Übersetzung für "Schädliche emissionen" in Englisch

Der Verbrauch von Energie im Transportwesen verursacht schädliche Emissionen.
Using energy in transport creates harmful emissions.
Europarl v8

Außerdem wird sie andere schädliche Emissionen verringern und bedeutende Energieeinsparungen ermöglichen.
Moreover it will reduce other noxious emissions and lead to important energy savings.
TildeMODEL v2018

Bei der Verbrennung von Brennstoffen entstehen Kohlendioxid und andere zum Teil schädliche Emissionen.
Fuel combustion produces carbon dioxide and other emissions, some of them noxious.
EUbookshop v2

Der Energiezyklus erzeugt kein CO2 oder andere schädliche Emissionen.
The energy cycle produces no carbon dioxide or other harmful emissions.
WikiMatrix v1

Für viele Menschen sind schädliche Emissionen der beunruhigendste Aspekt des Straßenverkehrs.
Noxious emissions are for many people the most worrying aspect of road transport.
EUbookshop v2

Außerdem ist die Reinigung der Abluft erforderlich, um schädliche Emissionen auszuschließen.
In addition, it is necessary to purify the waste air in order to exclude the emission of harmful substances.
EuroPat v2

Wasser kann als Stromerzeuger ohne schädliche Emissionen genutzt werden.
Water can be used to generate electricity without causing harmful emissions.
ParaCrawl v7.1

Kombinierter Verkehr bedeutet weniger schädliche Emissionen,
The intermodal choice means less harmful emissions, less energy
ParaCrawl v7.1

Sie schont die natürlichen Ressourcen und hilft, schädliche Emissionen zu reduzieren.
It preserves natural resources and helps to reduce harmful emissions.
ParaCrawl v7.1

Tests haben unabhängig bestätigt, dass Summerly Quartz keinerlei schädliche Emissionen aufweist.
Tests have independently confirmed that Summerly Quartz have no harmful emissions of any kind.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Fahrrad ohne schädliche CO2-Emissionen, die bald kommerzialisiert werden könnten.
It’s a bicycle with no harmful carbon emissions that could soon be commercialized.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum spart Gas und hält schädliche Emissionen in die Atmosphäre gelangt.
This in turn saves gas, and stops harmful emissions from entering the atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Ein Kapitel über den Eisenerzbergbau befaßt sich mit Schutzmaßnahmen gegen schädliche Emissionen durch Dieselmotoren und Sprengstoffe.
In a chapter on iron ore mines, ways of providing protection from the harmful effects of diesel fumes and explosives are discussed.
EUbookshop v2

Entscheidend ist, dass wir schädliche Emissionen reduzieren und so die CO2 -Bilanz unserer Kunden verbessern.
Our main aim is to reduce harmful emissions and thereby reduce our customers' CO2 footprint.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig bei diesem Verfahren ist, dass PUR-Schaumstoff verbrannt wird, wodurch schädliche Emissionen freigesetzt werden.
The disadvantage to this process is that it involves the burning of PUR foam, which gives off noxious emissions.
EuroPat v2

Beim Beizen und Lackieren hat sich Decospan für die umweltfreundlichste Technologie ohne schädliche Emissionen entschieden.
For staining and lacquering, Decospan chose for the most environmentally friendly technology without harmful emissions.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf schädliche Emissionen weist Erdgas zudem deutliche Vorteile gegenüber anderen fossilen Brennstoffen auf.
Natural gas also has significant advantages over other fossil fuels with respect to harmful emissions.
ParaCrawl v7.1

Eine schädliche Emissionen in die Atmosphäre sind ein weiteres "minus" Benzin Ausrüstung.
A harmful emissions into the atmosphere are another "minus" gasoline equipment.
ParaCrawl v7.1

Die erste Produktionsanlage wurde bereits von Diesel auf Erdgas umgestellt, um schädliche Emissionen zu vermeiden.
The first production plant has already switched from diesel to natural gas to avoid harmful emissions.
ParaCrawl v7.1

Diese Reaktion erfolgt bei Temperaturen deutlich über 750 Grad Celsius, schädliche Emissionen entstehen nicht.
This reaction occurs at high temperatures (750°C and above) and does not release any harmful emissions.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten die strengen Tier-4-Vorschriften der EPA berücksichtigen, durch die schädliche Emissionen geregelt werden.
We had to take into account the stringent Tier 4 rules set by the EPA that regulate noxious emissions.
ParaCrawl v7.1

Andere Berichte beschäftigen sich mit der Qualität der Inhaltsstoffe und versuchen, die umweltbelastenden Elemente zu verringern: die Schwefelemissionen und auch andere schädliche Emissionen bei Treibstoffen und anderen Inhaltsstoffen.
Other reports will look at the problem of the quality of the components and attempt to reduce their polluting character: sulphur emissions and other major emissions from petrol and its other components.
Europarl v8

Entsprechend werden durch eine effizientere Planung von Luftverkehrswegen der Treibstoffverbrauch und schädliche Emissionen verringert, wodurch der Luftverkehr umweltfreundlicher wird.
As a result, more effective planning of air traffic routes will reduce fuel consumption and harmful emissions, and air transport will thus become more environmentally friendly.
Europarl v8

Ich stimme damit überein, dass ITSs die Lebensbedingungen der europäischen Bürger verbessern kann und auch zur Verbesserung der Straßensicherheit beiträgt sowie schädliche Emissionen und Umweltverschmutzung verringert.
I agree that ITSs can improve the living conditions of Europe's citizens and will also contribute to improved road safety, and reduce harmful emissions and environmental pollution.
Europarl v8

Die Richtlinie über die Verbrennung von Abfällen erhöht die Kosten für die Verbrennung, verringert aber schädliche Emissionen und verbessert die Umweltsituation.
A directive on the incineration of waste will increase the costs of burning waste, but will cut hazardous emissions and improve the state of the environment.
Europarl v8

Die Erhebung von Steuern auf schädliche Emissionen und nicht recycelbaren Abfall wird die Umweltverschmutzung und das Auftreten der daraus resultierenden endemischen Krankheiten verringern und damit auch die hohe Zahl zu früher und unnötiger Sterbefälle.
The imposition of tax on harmful emissions and non-recyclable waste will reduce environmental pollution and the endemic diseases that accompany it, and so reduce the number of premature and unnecessary deaths.
Europarl v8

Deshalb sind weitere effiziente Maßnahmen erforderlich, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt gegen schädliche Auswirkungen solcher Emissionen zu schützen.
Further efficient measures need therefore to be taken in order to protect human health and the environment against adverse effects resulting from such emissions.
JRC-Acquis v3.0

Da nicht auszuschließen ist, daß andere Abfälle verunreinigt sind und daher schädliche Emissionen bei der Verbrennung entstehen, müssen Verbrennungs- und Mitverbrennungsanlagen, die andere Abfälle verwenden, die Mindestanforderungen der vorgeschlagenen Richtlinie erfüllen.
Since it is not possible to exclude the possibility of contamination being present in other wastes and therefore the risk of harmful emissions from their combustion, incineration and co-incineration plants using other wastes must meet the minimum standards contained in the proposed Directive.
TildeMODEL v2018

Herr de KNEGT kritisiert die Ziffern 2.5, 2.5.1 und 2.5.2 und schlägt vor, diese zu streichen, da sie dem Standpunkt widersprächen, dass schädliche Emissionen bekämpft werden sollten.
Mr de Knegt criticised points 2.5, 2.5.1 and 2.5.2, which he proposed deleting, since they would run counter to any stance on combating harmful emissions.
TildeMODEL v2018