Übersetzung für "Schädlich" in Englisch
Denn
diesem
Gesetz
zufolge
sind
diesbezügliche
sachliche
Informationen
für
diese
Jugendlichen
angeblich
schädlich.
According
to
this
law,
factual
information
on
this
is
supposedly
damaging
to
these
young
people.
Europarl v8
Diese
Verhandlungen
sind
aus
wirtschaftlicher,
sozialer
und
politischer
Sicht
schädlich.
These
negotiations
are
harmful
from
an
economic
and
social
perspective
as
much
as
a
democratic
one.
Europarl v8
Das
wäre
für
Europa
und
insbesondere
die
europäischen
Mittelmeeranrainerstaaten
überaus
schädlich.
That
would
be
extremely
detrimental
to
Europe
and
in
particular
to
the
European
countries
bordering
the
Mediterranean.
Europarl v8
Kinderporno
ist
illegal,
Erwachsenenporno
gilt
für
Kinder
hingegen
lediglich
als
schädlich.
Child
pornography
is
illegal,
whilst
adult
pornography
is
merely
harmful
to
children.
Europarl v8
Undeutliche
Vorschriften
sind
vor
allem
für
Originalhersteller
und
kleine
bis
mittelgroße
Unternehmen
schädlich.
Unclear
rules
are
detrimental
to
genuine
businesses
and
to
small
and
medium
sized
enterprises.
Europarl v8
So
eine
Politik
hätte
keinen
Erfolg
und
wäre
auch
schädlich.
Such
a
policy
would
not
succeed
and
certainly
would
also
be
detrimental.
Europarl v8
Es
ist
nirgendwo
festgeschrieben,
welche
Inflationsprozentzahl
für
die
Wirtschaft
schädlich
ist.
There
has
been
no
mention
of
what
level
of
inflation
would
be
harmful
to
the
economy.
Europarl v8
Es
ist
für
den
Markt
ja
nur
schädlich.
It
is
simply
harmful
to
the
market.
Europarl v8
Dieser
Bericht
ist
schädlich,
und
seine
Auswirkungen
sind
pervers.
This
report
is
harmful,
and
its
effects
are
perverse.
Europarl v8
Diese
Änderung
wäre
äußerst
schädlich
und
würde
keine
vernünftigen
Text
ergeben.
It
would
be
extremely
damaging
and
it
would
not
produce
a
sensible
text.
Europarl v8
Kinderpornographie
ist
illegal,
Erwachsenenpornographie
ist
nur
für
Kinder
schädlich.
Child
pornography
is
illegal,
adult
pornography
is
only
harmful
to
children.
Europarl v8
Wir
wissen
alle,
daß
der
Kadmiumgehalt
in
Posphordünger
schädlich
ist.
We
know,
in
a
general
sense,
that
the
cadmium
content
of
phosphate
fertilizers
is
harmful.
Europarl v8
Das
gesamte
globale
Finanzsystem
ist
in
seiner
heutigen
Form
für
die
Realwirtschaft
schädlich.
The
entire
global
financial
system,
such
as
it
exists
today,
is
harmful
to
the
real
economy.
Europarl v8
Dieses
Vorgehen
kann
sich
nur
schädlich
auf
die
Wirtschaft
niederschlagen.
That
can
only
have
a
harmful
influence
on
the
economy.
Europarl v8
Wir
wissen,
wie
schädlich
der
Konsum
von
Tabak
ist.
We
know
how
harmful
tobacco
consumption
is.
Europarl v8
Wie
es
in
offiziellen
Dokumenten
heißt,
sei
Zweisprachigkeit
für
Kinder
schädlich.
Official
documents
state
that
it
is
harmful
for
children
to
be
bilingual.
Europarl v8
Tabak
ist
immer
schädlich,
Alkohol
hingegen
zumeist
nicht.
Tobacco
is
always
harmful,
whereas
alcohol
is
not,
most
of
the
time.
Europarl v8
Ich
bin
für
das
Verbot
bromierter
Flammschutzmittel,
die
nachweislich
schädlich
sind.
I
am
in
favour
of
the
ban
on
brominated
fire
retardants,
which
have
clearly
been
demonstrated
to
be
harmful.
Europarl v8
Das
ist
wirklich
bedauerlich
und
auf
lange
Sicht
potenziell
schädlich.
This
is
truly
regrettable
and
potentially
damaging
in
the
long
run.
Europarl v8
Wir
wissen
nicht,
wie
schädlich
sie
sich
auf
unsere
Umwelt
auswirken.
We
do
not
know
what
damaging
effects
they
have
on
our
environment.
Europarl v8
Wir
wissen
nicht,
wie
schädlich
ihre
Auswirkungen
auf
unsere
Gesundheit
sind.
We
do
not
know
what
damaging
effects
they
have
on
our
health.
Europarl v8
Dies
ist
schädlich
für
die
Zukunft
des
B-Waffen-Übereinkommens
und
dessen
Glaubwürdigkeit.
That
is
damaging
the
future
of
the
Biological
and
Toxin
Weapons
Convention
and
its
credibility.
Europarl v8
Alkohol
ist
für
junge
Menschen
besonders
schädlich.
This
is
particularly
damaging
to
young
people.
Europarl v8
Deshalb
sind
versauernde
Niederschläge
für
Dänemark,
Schweden
und
Finnland
sehr
schädlich.
That
is
why
acid
rain
causes
a
lot
of
damage
in
Denmark,
Sweden
and
Finland.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
Lärm
äußerst
schädlich
sein
kann.
We
know
that
noise
can
have
incredibly
harmful
effects.
Europarl v8
Insgesamt
halte
ich
dieses
Scheitern
für
schädlich,
zumindest
kurzfristig.
On
balance,
this
failure
appears
harmful,
at
least
in
the
short
term.
Europarl v8
Ich
glaube,
jede
Zwietracht
wäre
äußerst
schädlich
und
gefährlich.
Any
division
would,
in
my
view,
be
extremely
harmful
and
dangerous.
Europarl v8
Die
Machtübernahme
durch
die
Militärs
ist
für
die
Wirtschaft
der
Fidschi-Inseln
schädlich.
The
military
takeover
will
damage
the
Fijian
economy.
Europarl v8