Übersetzung für "Saldo des kontos" in Englisch

Der Saldo des laufenden Kontos wird dem Inhaber zurückgezahlt.
The bdance of the current account shdl be refunded to the holder.
EUbookshop v2

Der Saldo des laufenden Kontos wird dem Inhaberzurückgezahlt.
The balance of the currentaccount shall be refunded to the holder.
EUbookshop v2

Der Saldo des Kontos müssen den Tag gemacht werden vor dem Abflug.
The balance of the account must be made the day before departure.
CCAligned v1

So zeigt der Saldo des Fibu-Kontos den tatsächlichen Kontostand des Bankkontos.
As a result, the balance of the FNA account shows the actual account balance of the bank account.
ParaCrawl v7.1

Zählerablesung erfolgt einmal im Jahr und der Saldo des Kontos wird entsprechend angepasst.
Meter reading takes place once a year and the balance of the account is adjusted accordingly.
ParaCrawl v7.1

Gibt es mögliche Abweichungen zum Saldo des Fibu-Kontos?
Are there any variances from the balance of the FNA account?
ParaCrawl v7.1

Am 30. Juni 1998 belief sich der Saldo des FM-Kontos auf 399 184 268,33 ECU.
As of 30 June 1998, the balance of the Financial Mechanism account was ECU 399 184 268.33.
TildeMODEL v2018

Am 31. Dezember 1997 belief sich der Saldo des FM-Kontos auf 281 003 164,01 ECU.
As of 31 December 1997, the balance of the Financial Mechanism account was ECU 281 003 164.01.
TildeMODEL v2018

Der Saldo des Kontos sowie Gewinne und offene und geschlossene Trades sind alle deutlich sichtbar.
The balance of the account, as well as profit and open and closed trades will all be clearly visible.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall stellt proALPHA die kumulierten Salden der Kostenarten dem Saldo des GuV-Kontos gegenüber.
In this case, proALPHA compares the accumulated balances of the cost items to the balance of the P & L account.
ParaCrawl v7.1

Der positive sowie der negative Saldo des Reisepunkte-Kontos werden in das nächste Mitgliedsjahr übertragen.
Any positive or negative balance of the travel points account will be transferred to the next membership year.
ParaCrawl v7.1

Der Saldo des Kontos der sekundären Einkom­mensverteilung (Verbrauchskonzept) ist das verfügbare Einkommen (Verbrauchskonzept).
The balancing item in the redistribution of income in kind account is adjusted disposable income.
EUbookshop v2

Der Antragsteller muss eine Erklärung über sein Bankkonto, die die Bewegungen für die letzten drei Monaten oder einer Bank Bestätigungsschreiben der Saldo des Kontos oder wenn der Antragsteller keine oder nur unzureichende finanzielle Mittel, die Visa-Abteilung wird ihm / ihr mit der "Declaration of Commitment", nachdem sie ausgewertet sein / ihr Visum Anwendung.
The applicant must provide a statement of his bank account showing the movements for the last three months, or a bank letter confirming the balance of the account OR if the applicant has no or insufficient financial means, the visa section will provide him/her with the "Declaration of commitment", after having evaluated his/her visa application.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ändern Sie den Saldo des Kontos in der Eigenwährung, während der Saldo in Fremdwährung unverändert bleibt.
This changes the balance of the account in the domestic currency without changing the balance in the foreign currency.
ParaCrawl v7.1

Falls das Saldo des Rabatt-Kontos des Stammkunden mindestens 12 000 HUF erreicht, kann er im Inlernet-System so genanntes "Recht" erwerben, und es in seiner der Klasse des Rechts entsprechenden Recht-Datei anlegen.
If the balance of the Frequent Buyer's Discount Account reaches at least 12 000 HUF, he may acquire rights in the Inlernet System and place on his Tree of Rights corresponding to the Class of the Right.
ParaCrawl v7.1

In den Büchern der Gesellschaft wird solches Darlehen im Saldo des Kontos 1622 "Überfällige mittel- und langfristige Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten" widerspiegelt.
According to the books of the company, such credit is reflected in the balance of the account 1622 "Long-term bank loans in arrears".
ParaCrawl v7.1

Nicht übertragen werden nicht geltend gemachte Bons zum Aufladen, Ansprüche auf Boni, die seit der letzten Gutschrift von Boni auf das Konto der elektronischen Geldbörse bis zum Datum der Übertragung entstanden sind bzw. ein Saldo des Kontos der elektronischen Geldbörse, der wegen Erreichen des Limits nicht auf die elektronische Geldbörse auf der In Karta geladen werden konnte.
Not transferred are unclaimed vouchers, claims to bonuses arising from the last posting of bonuses to the electronic wallet account up to the date of transfer, eventually any balance on your electronic wallet account which could not be credited to the electronic wallet on your In-karta card for reasons of having reached the limit.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Spieler gegen diese Nutzungsbedingungen verstoßen hat, ist der Spielbetreiber berechtigt alle ausgezahlten Gewinne zurückzufordern oder eine Aufrechnung der Gewinne gegenüber dem Saldo des Kontos des Spielers vorzunehmen.
If the Player has acted in breach of these Terms of Use, Gaming Operator shall be entitled to reclaim any winnings that have been paid out or make a set-off of winnings against the balance of the Player’s Account.
ParaCrawl v7.1

In den Büchern der Gesellschaft wird solches Darlehen im Saldo des Kontos 1622 “Überfällige mittel- und langfristige Verbindlichkeiten gegenüber Kreditinstituten” widerspiegelt.
According to the books of the company, such credit is reflected in the balance of the account 1622 “Long-term bank loans in arrears”.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eines Tages den effektiven US-Dollar-Saldo (zum Tageskurs) in Euro umrechnen, werden Sie einen anderen Gegenwert erhalten als der Saldo des Kontos in Basiswährung.
If on a given day you take the actual balance in USD and convert it to EUR at the daily exchange rate, you will get an exchange value that differs from the balance of the account in basic currency.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund dieses Automatismus stellt proALPHA beispielsweise den Saldo des kostenstellenrelevanten GuV-Kontos "5000" automatisch dem Saldo der Kostenart "5000" gegenüber.
For this reason, proALPHA automatically compares the balance of the P & L account "5000" which is relevant to cost centers with the balance of the cost item "5000".
ParaCrawl v7.1

Nachweis der Zahlungsfähigkeit (Bankauszug zeigt die Bewegungen der letzten drei Monate oder Bank Brief Bestätigung der Saldo des Kontos oder Reiseschecks und deren Kopien).
Solvency proof (bank account statement showing the movements for the last three months or bank letter confirming the balance of the account or travelers cheques and their copies).
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Spielerkonto wegen eines Verstoßes gegen diese Nutzungsbedingungen geschlossen worden ist, darf der Spielbetreiber alle ausgezahlten Gewinne zurückzufordern oder eine Aufrechnung der Gewinne gegenüber dem Saldo des Kontos des Spielers vorzunehmen.
If your Player’s Account is Closed due to a breach of these Terms of Use, Gaming Operator shall be entitled to reclaim any winnings that have been paid out or make a set-off of winnings against the balance of the Player’s Account.
ParaCrawl v7.1

Nachweis der Zahlungsfähigkeit (Bankauszug zeigt die Bewegungen der letzten drei Monate, Bank Bestätigung, die den Saldo des Kontos oder Reiseschecks und deren Kopien).
Solvency proof (bank account statement showing the movements for the last three months, bank letter confirming the balance of the account or travelers checks and their copies).
ParaCrawl v7.1

Der Saldo des Kontos der sekundären Einkommensverteilung (Verbrauchskonzept) ist das verfügbare Einkommen (Verbrauchskonzept).
The balancing item in the redistribution of income in kind account is adjusted disposable income.
ParaCrawl v7.1