Übersetzung für "Räume zur verfügung stellen" in Englisch
Wir
werden
danach
alle
paar
Wochen
neue
Räume
zur
Verfügung
stellen!
We
will
then
start
launching
new
rooms
into
the
app
every
few
weeks!
ParaCrawl v7.1
Durch
Eigentümer
sind
trockene,
für
Wohnzwecke
geeignete
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen.
Through
owners
is
dry
to
make
available
for
residential-purposes
of
suitable
spaces.
ParaCrawl v7.1
Leider
kann
die
Universität
Stuttgart
deshalb
für
externe
Veranstaltungen
keine
Räume
zur
Verfügung
stellen.
The
University
of
Stuttgart
regrets
therefore
that
it
is
unable
to
make
rooms
available
for
external
events.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Programmplanungszeitraum
1994—1999
wird
die
Europäische
Union
etwa
30
Milliarden
ECU
für
Investitionen
speziell
zur
Entwicklung
der
ländlichen
Räume
zur
Verfügung
stellen.
The
European
Union
will
make
available
some
ECU
30
million
for
investments
aimed
at
developing
rural
areas
over
the
1994-99
programming
period.
EUbookshop v2
Schulen
können
pädagogische
Mittel
und
Räume
zur
Verfügung
stellen
oder
Programme
finanziell
unterstützen,
die
außerhalb
des
Unterrichts
angeboten
werden.
Schools
can
make
educational
resources
and
space
available
or
subsidise
programmes
offered
outside
the
classroom.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeitsbereitschaftszeiten
an
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gcsundheits
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern.
If
working
hours
arc
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safety
or
health
of
workers.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeiisbereitschaftszeiten
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gesundheits-
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern.
If
working
hours
are
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safety
or
health
of
workers.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeitsbereitschaftszeiten
an
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gesundheils
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern.
If
working
hours
are
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safety
or
health
of
workers.
EUbookshop v2
Daher
ist
es
bedenklich,
daß
die
Kommission
nicht
in
der
Lage
war,
eine
juristische
Grundlage
für
ihren
Vorschlag
zu
entwerfen,
200
Millionen
ECU
für
die
Entwicklung
der
ländlichen
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen.
It
seems
to
me
that
you
are
set
on
making
entries,
above
the
ceiling
for
category
4
in
the
financial
perspective,
of
ECU
300
million
for
aid
to
Poland
and
Hungary
and
ECU
200
million
in
provisions
for
new
policies,
making
a
total
of
ECU
500
million.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeitsbereitschaftszeiten
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gesundheits-
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern?
If
working
hours
are
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safety
or
health
of
workers.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeitsbereitschaftszeiten
an
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gesundheits
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern.
If
working
hours
are
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safery
or
health
of
workers.
EUbookshop v2
Fallen
in
der
Arbeitszeit
regelmäßig
und
häufig
Arbeitsbereitschaftszeiten
an
und
sind
keine
Pausenräume
vorhanden,
so
sind
andere
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
sich
die
Arbeitnehmer
während
der
Dauer
der
Arbeitsbereitschaft
aufhalten
können,
wenn
Gesundheits
oder
Sicherheitsgründe
dies
erfordern.
If
working
hours
are
regularly
and
frequently
interrupted
and
there
is
no
rest
room,
other
rooms
must
be
provided
in
which
workers
can
stay
during
such
interruptions,
wherever
this
is
required
for
the
safety
or
health
of
workers.
EUbookshop v2
Man
redet
den
Leuten
ein,
diese
ungleiche
Verteilung
des
Volkseinkommens
sei
gerecht,
denn
die
Unternehmer
würden
schließlich
die
Produktionsmittel
(Maschinen,
Räume,
Kapital
etc.)
zur
Verfügung
stellen
und
die
Verantwortung
für
den
gesamten
Arbeitsprozeß
tragen.
They
talk
the
people
into
believing
that
this
unequal
distribution
of
the
national
income
is
fair,
because
after
all,
the
entrepreneurs
would
provide
the
means
of
production
(machinery,
premises,
capital,
etc.)
and
bear
the
responsibility
for
the
entire
working
process.
ParaCrawl v7.1
Wir
fördern
junge
Künstler*innen,
indem
wir
ihnen
unsere
Räume
zur
Verfügung
stellen
und
sie
bei
der
Organisation
und
Durchführung
von
Veranstaltungen
unterstützen.
We
promote
young
artists
by
making
our
rooms
available
to
them
and
by
supporting
them
with
the
organization
of
their
events.
ParaCrawl v7.1
Ein
attraktives
Anreizsystem
hat
die
Aufgabe,
Gründerinnen
und
Gründer
aus
der
Wissenschaft
zeitlich
zu
entlasten,
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen
sowie
zur
Motivation
durch
Vorbilder
oder
Auszeichnung
herausragender
Gründerteams
beizutragen.
An
attractive
incentive
system
is
tasked
with
helping
to
provide
academic
founders
with
more
time,
premises
and
motivation
through
role
models
or
awards
for
outstanding
start-up
teams.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jetzt
auch
noch
Städte
und
Kommunen,
gestützt
durch
Gerichtsurteile,
BDS-Kampagnen
oder
Referenten,
die
diese
unterstützen,
keine
Räume
mehr
zur
Verfügung
stellen,
dann
ist
die
Frage
zu
stellen,
ob
das
noch
mit
unserer
freiheitlichen
Grundordnung
und
durch
das
Grundgesetz
gedeckt
ist.
If
cities
and
municipalities,
supported
by
court
rulings,
BDS
campaigns
or
speakers
who
support
them,
no
longer
provide
rooms,
then
the
question
must
be
asked
whether
this
is
still
covered
by
our
free
basic
order
and
by
the
Basic
Law.
After
all,
BDS
is
a
democratic
movement,
as
opposed
to
illegal
occupation,
expulsion
and
apartheid.
ParaCrawl v7.1
Zuallererst,
im
Namen
der
Compañeras
und
Compañeros
der
Unterstützungsbasen
der
Zapatistischen
Armee
der
Nationalen
Befreiung,
bedanken
wir
uns
bei
den
Compañeros
des
CIDECI,
welche
uns
erneut
diese
Räume
zur
Verfügung
stellen,
damit
wir
uns
hier
treffen
können,
zapatistische
ursprüngliche
Völker
und
Wissenschaftler,
als
ein
Beginn
des
Schauens
und
des
Gehens
dessen
was
zu
tun
ist,
in
der
Welt,
in
der
wir
leben,
die
der
Kapitalismus
zerstört.
First
and
foremost,
in
the
name
of
the
compañeras
and
compañeros
who
are
Bases
of
Support
of
the
Zapatista
Army
for
National
Liberation,
we
thank
all
of
the
compañer@s
of
CIDECI
who
once
again
have
provided
us
with
these
spaces
so
that
we,
Zapatista
originary
peoples
and
scientists,
can
gather
here
as
a
way
to
begin
to
look
and
walk
toward
what
must
be
done
in
this
world
we
live
in,
which
capitalism
is
destroying.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
beschreibende
Informationen
über
die
geduldiger
Gebrauch
zur
Verfügung
gestellten
Räume
zur
Verfügung
stellen
und
verzeichnen
Sie
die
Informationen
in
einem
chronologischem
bestellen.
When
providing
descriptive
information
about
the
patient
use
provided
spaces
and
list
the
information
in
a
chronological
order.
ParaCrawl v7.1
Diese
Möglichkeit
wird
es
nur
in
Turnierräumen
geben
und
es
ist
nicht
angedacht
diese
als
permanente
Option
dauerhaft
in
der
Brettspielwelt
für
alle
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen.
This
will
be
made
available
only
for
tournaments
and
tournament
rooms,
it
is
not
planned
to
include
this
as
a
general
option
for
other
times
and
rooms.
ParaCrawl v7.1
Die
städtebauliche
Gesamtstruktur
ist
in
ihrer
Offenheit
und
Differenziertheit
sehr
gut
geeignet,
den
weiteren
Einrichtungen
der
sozialen
Infrastruktur,
die
in
einem
urbanen
Stadtteil
erforderlich
sind,
attraktive
Orte
und
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
urban
overall
structure
is
very
well
suited
in
its
openness
and
sophistication,
to
provide
attractive
places
and
spaces
to
the
other
facilities
of
social
infrastructure
that
are
needed
in
an
urban
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
behält
sich
vor,
dem
Geschäftspartner
andere,
gleichwertige
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
als
in
der
Vereinbarung
bestätigt
wurden,
wenn
organisatorische
Gründe
dies
erfordern,
oder
die
Zahl
der
Veranstaltungsteilnehmer
von
der
gebuchten
Personenzahl
abweicht.
The
hotel
reserves
the
right
to
provide
the
customer
with
other,
equivalent
rooms
than
those
confirmed
in
the
agreement,
if
so
required
for
organisational
reasons,
or
if
the
number
of
event
participants
varies
from
the
number
of
persons
booked.
ParaCrawl v7.1
Für
Musikanlässe,
die
in
Kooperation
mit
der
HKB
durchgeführt
werden,
können
wir
unter
Umständen
Räume
zur
Verfügung
stellen.
For
musical
events
held
in
collaboration
with
the
HKB,
we
may
be
able
to
provide
space.
ParaCrawl v7.1
Die
sich
hieraus
ableitende
Aufgabe
besteht
darin,
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen,
in
denen
selbsttätiges
und
selbstbestimmtes
Lernen
möglich
ist
und
Herausforderungen
risikofreudig
und
selbstsichernd
angenommen
werden
können.
Therefore,
it
is
important
to
provide
rooms
which
offer
the
possibility
to
learn
in
an
autonomous
and
self-determined
way
and
where
challenges
can
be
taken
on
the
one
hand
with
a
venturesome
attitude
and
on
the
other
hand
in
a
self-confident
manner.
ParaCrawl v7.1
Ja
-
diese
attraktiven
Portalhängematten
und
Hängemattenstühle
passen
in
gleichmäßiges
das
kleinste
der
Räume
beim
Zur
Verfügung
stellen
des
Entspannung
und
des
Komforts.
Yes
-
these
attractive
porch
hammocks
and
hammock
chairs
will
fit
into
even
the
smallest
of
spaces
while
providing
relaxation
and
comfort.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
wichtig
den
öffentlichen
Raum
dem
Trendsport
zu
öffnen
und
wachsenden
Trendsportarten
auch
eigene
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen.
It
is
also
important
to
open
public
space
for
trend
sports
and
to
provide
trend
sports
with
their
own
spaces.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
die
Welt
schrittweise
in
einen
äußerst
normativen
Ort
verwandelt,
an
dem
Freiheit
keineswegs
mehr
selbstverständlich
ist,
kann
uns
die
Kunst
aussergewöhnliche
Räume
der
Qualität
zur
Verfügung
stellen,
in
denen
wir
uns
ein
anderes
Erfühlen
der
Materie
und
des
Verhältnisses
der
Lebensformen
zueinander
bewahren
können.
Since
the
world
is
turning
more
and
more
into
a
very
normative
space,
where
freedom
is
not
a
given,
art
may
provide
us
with
eccentric
spaces
of
quality
where
a
different
sensing
of
matter
and
the
relations
between
forms
of
life
can
be
preserved.
ParaCrawl v7.1
Sehr
freundliche
Manager,
die
ich
für
die
Herstellung
von
uns
zu
Hause
fühlen
danken
und
haben
uns
gegeben,
und
unser
Kind
die
volle
Freiheit
Nutzung
der
Räume
zur
Verfügung
zu
stellen!
Very
friendly
managers
whom
I
thank
for
making
us
feel
at
home
and
have
given
to
us
and
to
our
child
full
freedom
to
make
use
of
the
spaces
available!
ParaCrawl v7.1