Übersetzung für "Rund heraus" in Englisch
Nein,
ich
ging
rund
heraus
und
redete
zu
meinem
jungen
Fräulein:
No,
I
went
round
to
work,
and
my
young
mistress
thus
I
did
bespeak:
OpenSubtitles v2018
Sie
mag
rund
heraus
ihn
fragen.
Ich,
wenn's
Euch
beliebt,
stell
ins
Gehör
der
Unterredung
mich.
Let
her
be
round
with
him
and
I'll
be
placed
in
the
ear
of
all
their
conference.
OpenSubtitles v2018
Der
Revolutionär
bestritt
rund
heraus,
dass
das
Proletariat
während
des
(von
ihm
angenommenen)
relativ
kurzen
Zeitraums
seiner
Diktatur
überhaupt
eine
eigene
Kunst
schaffen
könne.
The
revolutionary
contested
straight
out
that
the
proletariat
would
ever
be
able
to
create
its
own
art
in
the
relatively
short
time
span
of
its
dictatorship,
as
he
was
assuming
it
would
remain.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
zeigt
die
Ausstellung
rund
25
heraus-ragende
Sportwagen,
die
allesamt
zu
den
‚Ikonen‘
der
Designgeschichte
gehören.
Against
this
backdrop
the
exhibition
presents
around
25
outstanding
sports
cars,
all
of
which
rank
among
the
very
icons
of
the
history
of
design.
ParaCrawl v7.1
Findet
die
wichtigsten
energetischen
Standorte
rund
um
euch
heraus,
geht
dorthin
und
visualisiert
eine
Säule
von
brilliant-weissem
Licht
ausgehend
von
der
Zentralsonne
durch
eure
Gegend
bis
zum
Erdkern
fliessend.
Find
out
the
main
energetic
sites
around
you,
go
there
and
visualize/channel
a
pillar
of
brilliant
white
light
from
the
central
sun,
through
the
area,
down
to
core
of
the
Earth.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
rund
hundertjährigen
Unternehmenshistorie
heraus,
hat
sich
Wanzl
zu
einem
der
führenden
Spezialisten
im
modernen
Ladenbau
entwickelt.
A
company
with
around
100
years
of
history,
Wanzl
has
developed
into
one
of
the
leading
specialists
in
modern
shopfitting
solutions.
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie,
und
finden
Sie
die
Gewinner
der
11.Runde
mit
uns
heraus!
Come
and
find
out
the
winners
of
round
11
with
us!
ParaCrawl v7.1
Grills
und
Salate
runden
die
Karte
heraus.
Grills
and
salads
round
out
the
card.
CCAligned v1
Den
Teig
rollt
man
nun
erneut
messerdick
aus
und
sticht
mit
runden
Förmchen
Plätzchen
heraus.
The
dough
is
rolled
out
now
and
again
stands
out
with
thick
diameter
round
cookie
tins.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Anlage
ist
im
traditionellen
Stil
der
mährischen
Slovacko
fröhlich
Innenräume
mit
stilvollen
Runde
heraus
eine
unvergessliche
Atmosphäre
gebaut.
The
entire
complex
is
built
in
the
traditional
style
of
the
Moravian
Slovacko
cheerful
interiors
with
stylish
round
out
an
unforgettable
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Sie
deckte
etwas
sehr
ursprüngliche
Maschinerie,
das
Getriebe
auf,
das
aus
sehr
großen
Scheiben
der
runden
Maschinenbordbücher
heraus
haut,
in
denen
unhöfliche
Zähne
geschnitten
wurden.
It
revealed
some
very
primitive
machinery,
the
gearing
being
hewn
out
of
huge
slices
of
round
logs
in
which
rude
cogs
were
cut.
ParaCrawl v7.1