Übersetzung für "Rund geformt" in Englisch
Es
umgestaltet
und
akzentuiert
ihre
Brust
um
rund
und
perfekt
geformt
zu
sein.
It
reshapes
and
accentuates
your
breast
to
be
round
and
perfectly
shaped.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
Schweißkopf
rund
geformt
und
wird
rotierend
angetrieben.
In
a
preferred
embodiment,
the
welding
head
is
round
and
driven
in
a
rotating
manner.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Ausgestaltungen,
bei
denen
die
Perforationslöcher
rund
geformt
sind.
Preferred
are
configurations
in
which
the
perforation
holes
have
a
round
shape.
EuroPat v2
Dann
kommt,
See
Sheen
es
geht
565
Morgen
und
auch
rund
geformt.
Then
comes,
Lake
Sheen
it
is
about
565
acres
and
also
round
shaped.
ParaCrawl v7.1
Hier
versagen
andere
Mulmglocken,
die
ausschließlich
rund
geformt
sind.
Other
gravel
cleaners,
which
are
round,
cannot
clean
corners.
ParaCrawl v7.1
Die
Fasern
können
im
Durchmesser
rund,
oval,
unregelmäßig
geformt
oder
auch
flach
sein.
The
fibres
can
have
a
round,
oval
or
irregular
shape
in
diameter
or
may
be
flat.
EuroPat v2
Generell
können
diese
Heizvorrichtungen
auch
eine
andere
Form
haben
und
z.B.
rund
oder
elliptisch
geformt
sein.
Generally
speaking,
these
heating
devices
can
also
comprise
some
other
shape;
for
example
a
round
or
elliptical
shape.
EuroPat v2
Zudem
sind
sowohl
die
Eintrittsfläche
als
auch
die
Austrittsfläche
bekannter
Fülldüsen
oftmals
rund
geformt.
In
addition,
both
the
inflow
area
and
outflow
area
of
known
filling
nozzles
often
have
a
round
shape.
EuroPat v2
Bitte
beachten
Sie,
dass
der
Becher
von
Monkey
47
nicht
klassisch
rund
geformt
ist.
Please
note
that
the
Monkey
47
cup
is
not
a
classic
round
cup.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Eis
war
rund
geformt
und
unter
der
Blase,
so
dass
es
zwischen
den
einbezogenen
zwei
Eis.
The
new
ice
had
formed
around
and
under
the
bubble,
so
that
it
was
included
between
the
two
ices.
QED v2.0a
Dabei
wird
der
Kernspülstrahl
aus
der
Koaxialspüldüse
22
nicht
ausschliesslich
rund
geformt,
sondern
er
erhält
eine
Ausformung
derart,
dass
der
bereits
durchlaufende
Schnittspalt
im
Werkstück
stärker
mit
Spülmedium
gefüllt
wird.
The
core
scavenging
nozzle
22
forming
the
coaxial
scavenging
jet
is
not
exclusively
shaped
in
a
circular
manner,
but
is
instead
shaped
in
such
a
way
that
the
already
traversed
cutting
gap
in
the
workpiece
is
to
a
greater
extent
filled
with
scavenging
medium.
EuroPat v2
Durch
die
Hülsen-Formeinrichtung
19,
durch
die
die
Zigarettenhülse
dabei
hindurchgeschoben
wird,
werden
dabei
gegebenenfalls
oval
verformte
Zigarettenhülsen
exakt
rund
geformt,
so
daß
sie
sich
leichtgängig
auf
das
Füllrohr
aufschieben
lassen.
By
the
paper
shell
forming
device
19,
through
which
the
cigarette
shells
are
pushed,
oval
cigarette
shells
are
formed
into
a
precise,
round
shape,
so
that
they
can
be
easily
slid
over
the
filling
tube.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
(zum
Beispiel)
um
ein
einziges
Bild
mit
einer
einzigen
"Übertragung",
auf
allen
Seiten
der
verschiedensten
Formen,
auch
den
bizarrsten:
rund,
ausgehöhlt,
geformt,
gelöchert,
mit
spitzen
Ecken.
For
example,
a
single
image
is
easily
transferred
with
a
single
"pass"
on
all
sides
of
any
shape,
even
the
most
bizarre
one:
round,
recessed,
contoured,
holed,
with
sharp
corners.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
entfernte
Objekt
war
flach
und
ungefähr
dreieckig
geformt,
rund
einen
halben
Zentimeter
auf
jeder
Seite.
The
first
object
removed
was
flat
and
approximately
triangular
shaped,
about
half
a
centimeter
on
each
side.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vase
oder
ein
Behälter,
rund
geformt,
bunt
und
fröhlich,
ideal
für
jedes
Wohnambiente.
A
colourful
and
playful
round
container-vase,
ideal
for
any
room
in
the
home.
ParaCrawl v7.1
Die
stout
Flasche
für
die
Gucci-
Flora-Parfüm
ähnelt
wirklich
die
Frau
aus
Epochen
Vergangenheit,
wo
Duft
Flaschen
in
der
Regel
rund
und
stout
geformt
wurden.
The
stout
bottle
for
the
Gucci
Flora
perfume
truly
resembles
the
woman
from
eras
past,
where
fragrance
bottles
were
usually
shaped
round,
and
stout.
ParaCrawl v7.1
Statormantel
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Rillen
(16)
im
Querschnitt
rechteckig,
V-förmig,
rund
oder
winkelförmig
geformt
sind.
The
stator
casing
of
claim
1,
wherein
the
grooves
are
formed
to
be
rectangular,
V-shaped,
round
or
angular
in
cross-section.
EuroPat v2
So
ist
es
ebenfalls
möglich,
dass
einzelne
oder
alle
Scheiben
eines
Scheibenverbunds
rund
oder
oval
geformt
sind
oder
eine
sonstige
Form
aufweisen,
die
von
einem
Rechteck
abweicht.
Thus,
it
is
also
possible
for
individual
or
all
panes
of
a
laminated
pane
to
have
a
round,
oval
or
another
shape
different
from
a
rectangle.
EuroPat v2
Eine
weitere
Ausführungsform
der
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
flexiblen,
schlauchförmigen
Formkörpers
mit
einer
Wandfläche
mit
einem
Wellenprofil,
wie
Wellenbalg,
Formschlauch,
Formbögen
zur
Luftansaugung,
Turboaufladung,
Kühlwasser-
und
Ölkreisläufe
und
Klimatisierung
zur
Anwendung
im
Fahrzeugbau,
Schiffsbau,
Maschinenbau
und
Flugzeugbau,
mit
mindestens
einer
in
ein
vulkanisierbares
Material,
in
ein
Elastomer
oder
in
ein
Thermoplast
eingebetteten
Festigkeitsträgereinlage
unter
Verwendung
einer
Extrusionsanlage,
umfassend
einen
T-CoExtruder,
mit
stirnseitiger
Zuführung
für
die
Fäden
oder
für
die
Cord-Fäden
als
bahnförmiges
Flachmaterial,
welches
oberhalb
der
ersten
Extrusionseele
im
Extruderkopf
über
diese
erste
Seele
herum
rund
geformt
wird
und
folgend
durch
die
zweite
Extruderdüse
umspritzt
wird.
The
invention
further
relates
to
a
method
for
producing
a
flexible
tubular
molded
body,
having
a
wall
surface
without
or
with
a
corrugated
profile
such
as
bellows,
molded
hose,
molded
arcs
for
air
intake,
turbo
charging,
cooling
water
and
oil
circuits
and
air
conditioning,
for
use
in
vehicle
construction,
ship
building,
mechanical
engineering
and
aircraft
construction,
having
at
least
one
strength
support
insert
which
is
embedded
in
a
vulcanizable
material,
in
an
elastomer
or
in
a
thermoplastic,
using
an
extrusion
system
comprising
a
T-co-extruder,
with
front-side
feed
for
the
threads
or
for
the
core
filaments
as
web-shaped
flat
material,
which
is
shaped
round
above
the
first
extrusion
core
in
the
extruder
head
over
this
first
core
and
then
over
molded
by
the
second
extruder
nozzle.
EuroPat v2
In
einer
Querschnittsbetrachtung
wird
dazu
das
Hohlprofil
nicht
einfach
rund
oder
rechteckig
geformt,
sondern
vielfach
zu
einem
zweidimensionalen
Muster
gefaltet.
In
a
sectional
view,
the
hollow
profile
is
not
simply
formed
circular
or
rectangular,
but
is
folded
into
a
two-dimensional
pattern.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ferner
ein
Verfahren
zur
Herstellung
eines
flexiblen,
schlauchförmigen
Formkörpers
mit
einer
Wandfläche
ohne
oder
mit
einem
Wellenprofil,
wie
Wellenbalg,
Formschlauch,
Formbögen
zur
Luftansaugung,
Turboaufladung,
Kühlwasser-
und
Ölkreisläufe
und
Klimatisierung
zur
Anwendung
im
Fahrzeugbau,
Schiffsbau,
Maschinenbau
und
Flugzeugbau,
mit
mindestens
einer
in
ein
vulkanisierbares
Material,
in
ein
Elastomer
oder
in
ein
Thermoplast
eingebetteten
Festigkeitsträgereinlage
unter
Verwendung
einer
Extrusionsanlage,
umfassend
einen
T-CoExtruder,
mit
stirnseitiger
Zuführung
für
die
Fäden
oder
für
die
Cord-Fäden
als
bahnförmiges
Flachmaterial,
welches
oberhalb
der
ersten
Extrusionseele
im
Extruderkopf
über
diese
erste
Seele
herum
rund
geformt
wird
und
folgend
durch
die
zweite
Extruderdüse
umspritzt
wird.
The
invention
further
relates
to
a
method
for
producing
a
flexible
tubular
molded
body,
having
a
wall
surface
without
or
with
a
corrugated
profile
such
as
bellows,
molded
hose,
molded
arcs
for
air
intake,
turbo
charging,
cooling
water
and
oil
circuits
and
air
conditioning,
for
use
in
vehicle
construction,
ship
building,
mechanical
engineering
and
aircraft
construction,
having
at
least
one
strength
support
insert
which
is
embedded
in
a
vulcanizable
material,
in
an
elastomer
or
in
a
thermoplastic,
using
an
extrusion
system
comprising
a
T-co-extruder,
with
front-side
feed
for
the
threads
or
for
the
core
filaments
as
web-shaped
flat
material,
which
is
shaped
round
above
the
first
extrusion
core
in
the
extruder
head
over
this
first
core
and
then
over
molded
by
the
second
extruder
nozzle.
EuroPat v2
Weiter
ist
von
Vorteil,
wenn
ein
Abschnitt
des
Stifts
nach
dem
zumindest
teilweisen
Abtrennen
rund
geformt
wird,
insbesondere
der
sich
entlang
der
Längsrichtung
des
Stifts
erstreckende
Bereich
des
Schafts,
welcher
in
der
Durchführung
verbaut
wird
und
mit
welchem
der
Stift
in
die
Durchführung
eingesteckt
wird.
It
is
further
advantageous
if
a
section
of
the
pin
is
shaped
to
be
round
after
the
at
least
partial
detachment,
in
particular,
the
region
of
the
shaft
extending
along
the
longitudinal
direction
of
the
pin
which
is
installed
in
the
feedthrough
and
by
way
of
which
the
pin
is
inserted
into
the
feedthrough.
EuroPat v2
Dazu
wird
zuerst
die
Kontur
des
jeweiligen
Stifts
von
dem
Halbzeug
teilweise
abgetrennt
(z.B.
mittels
Stanzen
freigeschnitten,
siehe
Schritt
B),
anschließend
wird
der
Schaft
48
des
Stifts
mittels
Umformen
rund
geformt
(siehe
Schritt
C).
For
this
purpose,
first
the
contour
of
the
respective
pin
is
partially
detached
from
the
semi-finished
product
(for
example,
cut
out
by
way
of
punching,
see
step
B),
and
thereafter
the
shaft
48
of
the
pin
is
turned
into
a
round
shape
by
way
of
forming
(see
step
C).
EuroPat v2
Anstelle
des
gezeigten
Rundloches
könnten
unrunde
oder
eckige
Öffnungen
am
Bauteil
1
vorgesehen
sein,
die
so
dimensioniert
sind,
dass
mit
Sicherungsteilen
an
einem
vorspringenden
Zapfen
17,
sei
er
rund
oder
andersartig
geformt,
die
Klippverbindung
zustande
kommt.
Instead
of
the
round
hole
shown,
nonround
or
polygonal
openings
could
be
provided
on
the
component
1,
which
are
dimensioned
so
that
the
clip
connection
takes
place
with
securing
parts
on
a
protruding
pin
17,
whether
it
is
round
or
has
another
shape.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
letzterer
eckig
während
der
Abschnitt
zwischen
der
Mündung
an
der
Fläche
130
und
der
Kante
rund
geformt
ist.
In
particular,
the
latter
section
is
angular
while
the
section
between
the
opening
at
the
surface
130
and
the
edges
has
a
round
shape.
EuroPat v2
Hinzu
kommt
die
Tatsache,
dass
die
Gehäuse
der
meisten
Fülldüsen
rund
geformt
sind,
um
in
die
-
üblicherweise
ebenfalls
runden
-
Aufnahmen
bekannter
Füllmaschinen
eingesetzt
werden
zu
können.
In
addition,
the
housings
for
most
filling
nozzles
have
a
round
shape,
so
that
they
can
be
placed
in
the
(usually
also
round)
receptacles
of
known
filling
machines.
EuroPat v2
Sie
sind
für
die
einfache,
doppelte
oder
dreifache
Kettentyp
ISO
oder
ASA,
rund
oder
oval
geformt
erhältlich.
They
are
available
for
simple,
double
or
triple
chain
type
ISO
or
ASA,
round
or
oval
shaped.
ParaCrawl v7.1