Übersetzung für "Nette runde" in Englisch

Das ist doch eine nette Art, eine Runde zu beenden.
That's a nice way to end a round.
OpenSubtitles v2018

Dennoch hat Blair eine nette Runde Xanatos Gambit gespielt.
Blair played a nice Xanatos Gambit nonetheless.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen nicht, wann er abläuft, aber zehn Jahre ist eine nette, runde Zahl.
We don't know when it expires, but ten years is a nice round number.
OpenSubtitles v2018

So ist die nette runde Zahl sechs Million in der Debatte, nicht die Tatsache, daß Juden in jenen Lagern starben.
So the nice round number of six million is in dispute, not the fact that Jews died in those camps.
ParaCrawl v7.1

Am Ende waren wir aber doch rund 20 Teilnehmer und sind eine nette Runde gefahren – diesmal aber nur etwa eine Stunde, nachdem es dann ziemlich kalt war.
In the end we were around 20 people and had a nice trip – but this time just about an hour since it was quite cold.
ParaCrawl v7.1

Ein Erfolg von 60% ist nicht das Minimum, aber nahe dazu, und es ist eine nette runde Zahl.
A 60% success is not the minimum but it is close and is a nice round number.
ParaCrawl v7.1

Falls ihr auf nette Möpse und runde Ärsche stehen solltet, dann hört besser auf zu suchen, denn hiermit habt ihr den heiligen Gral der fettärschigen Tussis gefunden.
If you're into a nice pair of boobs and a big rounded ass, then you better stop looking elsewhere because you've found the holy grail of fat ass chicks.
ParaCrawl v7.1

Es war eine nette kleine Runde, in der viel gefachsimpelt wurde und man sich schnell kennengelernt hat.
It was a nice bunch of riders where you quickly got into a conversation about bikes.
ParaCrawl v7.1

Sie waren so nett und haben Runde neun für Sie übernommen.
They went ahead and they took care of round nine for you.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit einer netten Runde Scrabble?
Now, how about a nice game of Scrabble?
OpenSubtitles v2018

Jeder kann hier seine Ruhe, aber auch Gesellschaft in netter Runde finden.
Everyone can find here his peace, but also company in nice round.
ParaCrawl v7.1

Einige nette Ornamente runden das Zeichenangebot ab.
Some nice ornaments round out the available characters.
ParaCrawl v7.1

Perfekte Qualität, um Ihre Snacks und Chips in einer netten Runde unter Freunden zu genießen.
Perfect quality to enjoy your snacks and chips in a friendly round with friends.
ParaCrawl v7.1

In all den Jahren, die ich nun hier im Parlament bin und hier arbeite, habe ich immer stärker den Eindruck gewonnen, dass die AKP-Positionen in erster Linie als Ausreden für nette Reisen rund um die Welt und in alle Richtungen dienen.
Over the years that I have been attending this Parliament and working here, I have ever more strongly got the impression that the ACP positions primarily serve as an excuse for nice trips around the world, and in all directions too.
Europarl v8

Wir heißen alle willkommen, die sich begeistern können für gesellige Aktionen, wie Filmabende, Vorträge zu lesbisch/queeren Themen, sportlichen Events, Partys oder einfach einem Getränk in netter Runde!
We welcome everyone who is enthusiastic about social activities, such as movie nights, lectures about lesbian/queer topics, sports events, parties or simple social gatherings over nice drinks and in good company.
CCAligned v1

Genießen Sie ihn dampfend heiß in netter Runde, dann hat die Kälte keine Chancen mehr, zumindest für eine Weile.
Enjoy it piping hot in a nice round, and the cold has no chance, at least for a while.
CCAligned v1

Golfplatz: Während die Front Nine noch halbwegs großzügig angelegt sind und es ein paar ganz nette Löcher rund um Wasserhindernisse gibt, sind die Back Nine eher enttäuschend.
Golf: While the front nine are still applied halfway generous and there are a few very nice holes around water hazards, the back nine are rather disappointing.
ParaCrawl v7.1

Wir haben jeden Abend fantastisches, vegetarisches Essen, hauptsächlich aus Eigenanbau, in netter Runde genossen.
We have every evening fantastic, vegetarian food, mostly home-grown, enjoyed in pleasant company.
ParaCrawl v7.1

Unser rustikaler und gemütlicher Restaurantbereich bietet genügend Platz für romantische Dinner, gesellige Abende in netter Runde, ein kulinarisches Essen und eine schöne Rast nach der Wanderung in den schweizer Bergen oder nach sportlichen Aktivitäten, sowie Veranstaltungen jeder Art für bis zu 120 Personen.
Our comfortable, rustic restaurant area has enough space for romantic dinners, convivial evenings in pleasant company, a culinary meal and a nice rest after a hike in the Swiss mountains or playing sport. It can also host all kinds of events and cater for up to 120 people.
CCAligned v1

Times Square ist in der Nähe und es gibt nette Restaurants rund nicht weit von der Wohnung.
Times Square is near and there are nice restaurants near the apartment.
ParaCrawl v7.1