Übersetzung für "Ruhiges wetter" in Englisch
Man
sagte
uns,
drei
Tage
ruhiges
Wetter
stünden
uns
bevor!
We
were
told
we'd
have
three
clear
days
of
weather!
OpenSubtitles v2018
Kato
Zakros
ist
als
Ankerplatz
nur
für
ruhiges
Wetter
zu
empfehlen.
Kato
Zakros
is
an
anchorage
point
for
use
in
calm
weather.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Geist
ruhig
und
gelassen
ist,
hören
Sie
ruhiges
Wetter.
When
your
mind
is
calm
and
settled,
you
hear
peaceful
weather.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Sonntag
verspricht
relativ
ruhiges
Wetter.
Also
for
Sunday
relatively
calm
weather
is
predicted.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
ruhiges
Wetter
und
alle
Fähren
waren
läuft
genau
auf
Zeit.
We
had
calm
weather
and
all
ferries
were
running
exactly
on
time.
ParaCrawl v7.1
Das
bisherige
war
gut
für
geschützte
Gewässer
und
ruhiges
Wetter.
The
current
one
is
good
enough
for
sheltered
waters
and
calm
weather
conditions.
ParaCrawl v7.1
In
Nagasaki
herrschte
ruhiges
und
schönes
Wetter.
The
weather
was
calm
and
bright
in
Nagasaki.
ParaCrawl v7.1
Der
Ankerplatz
von
Vai
ist
nur
für
ruhiges
Wetter
geeignet.
Vai
is
an
anchorage
point
only
for
calm
weather.
ParaCrawl v7.1
Ruhiges
Wetter
ohne
Regen
wäre
für
die
Beobachter
am
günstigsten.
Calm
weather
without
rain
would
be
the
most
favourable
for
the
observers.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Geist
ruhig
und
gelassen
ist,
hören
Sie
ruhiges
und
friedliches
Wetter.
When
your
mind
is
calm
and
settled,
you`ll
hear
calm
and
peaceful
weather.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
in
den
Tagen
vor
der
Flut
ruhiges
Wetter
geherrscht
hatte,
zog
am
11.
Oktober
ein
kräftiger
Sturm
aus
Osten
herauf,
der
sich
im
Laufe
des
Abends
nach
Südwest
drehte
und
sich
immer
weiter
zu
einem
Orkan
aus
Nordwest
entwickelte.
While
the
weather
had
been
calm
for
weeks
prior
to
the
flood,
a
strong
storm
occurred
from
the
east
on
the
evening
of
11
October
1634
which
turned
southwest
during
the
evening
and
developed
into
a
European
windstorm
from
the
northwest.
WikiMatrix v1
Es
herrschte
ruhiges
Wetter.
The
weather
was
calm.
WikiMatrix v1
Wenn
die
Götter
uns
wohlgesinnt
sind
und
wir
ruhiges
Wetter
haben,
werden
wir
am
Nachmittag
die
Uferregion
mit
dem
Schlauchboot
erkunden.
If
the
weather
is
fine
and
the
water
is
calm
we
will
spend
this
afternoon
discovering
Baikal
shores
by
inflatable
rubber
boat.
ParaCrawl v7.1
Da
es
so
ruhiges
Wetter
war,
roch
uns
der
Wolf
nicht
und
kam
so
nah,
ohne
irgendetwas
zu
ahnen.
Because
it
was
such
calm
weather
the
wolf
didn't
smell
us
and
came
so
close
to
us
without
suspecting
anything.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Traumflug:
ruhiges
Wetter
und
ein
Sonnenaufgang,
wie
man
ihn
nur
über
den
Wolken
erlebt.
It's
a
dream
flight:
calm
weather
and
an
amazing
sun
rise
as
it
can
only
be
seen
over
the
clouds.
ParaCrawl v7.1
Ein
Meer
in
leuchtenden
Türkistönen,
ruhiges
Wetter
und
unendliche
Sonnenuntergänge,
wie
schon
der
ibizenkische
Dichter
Marià
Villagómez
schrieb.
As
the
Ibizan
poet
Marià
Villagómez
wrote,
a
sea
of
brilliant
turquoise
tones,
calm
weather
and
never-ending
sunsets.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
zum
Glück
gutes
und
ruhiges
Wetter
und
können
uns
so
auf
die
Vorbereitungen
und
das
Aufbauen
der
Gerätschaften
und
der
Ausrüstung
konzentrieren.
Luckily
we
have
good,
calm
weather
and
we're
able
to
concentrate
on
the
preparations
and
setting
up
the
kit
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Für
den,
der
angeln
oder
vor
den
Klippen
schwimmen
möchte,
ist
ruhiges
Wetter
ein
absolutes
Muss.
For
those
interestes
in
angling
or
bathing
from
the
rocks,
then
calm
weather
is
an
absolute
necessity.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
können
wir
so
beispielsweise
den
Vögeln
in
den
Norden
(Arktis)
folgen
oder
versuchen,
Robben
aufzuspüren
-
ruhiges
und
sonniges
Wetter
vorausgesetzt.
If
the
weather
is
calm
and
sunny
we
can
make
trip
to
locate
seals
or
during
the
spring
we
can
follow
the
birds
going
up
north
(Arctica).
ParaCrawl v7.1
Die
See
ist
ruhig
und
das
Wetter
ist
gut.
The
sea
is
calm,
and
the
weather
is
fine.
OpenSubtitles v2018
Die
Scotia
fuhr
bei
ruhigem
Wetter
einen
südöstlichen
Kurs
in
das
östliche
Weddell-Meer.
Scotia
headed
south-east,
towards
the
eastern
waters
of
the
Weddell
Sea,
in
calm
weather.
WikiMatrix v1
Lass
das
Wetter
ruhig
kälter
werden.
Let
the
weather
cool
down.
OpenSubtitles v2018
Wir
fahren
bei
ruhigem
Wetter
wieder
Richtung
Leitrim.
We
drive
with
calm
weather
back
to
Leitrim.
ParaCrawl v7.1
In
der
Bucht
sollte
man
nur
bei
ruhigem
Wetter
ankern.
Anchor
in
the
bay
only
in
calm
weather.
ParaCrawl v7.1
Ankern
sollte
man
nur
bei
ruhigem
Wetter.
Anchor
only
in
calm
weather.
ParaCrawl v7.1
Dann
wurde
es
bei
ruhigem
Wetter
eingesetzt.
Then
it
was
used
in
calm
weather.
ParaCrawl v7.1
Moskitos
sind
für
die
Elche
bei
ruhigem
Wetter
eine
Plage.
Mosquitoes
are
a
plague
for
elks
in
calm
weather.
ParaCrawl v7.1
Bei
ruhigem
und
klarem
Wetter
können
große
Vogelscharen
am
Meer
gesehen
werden.
In
calm
and
clear
weather
large
bird
flocks
can
be
seen
at
sea.
ParaCrawl v7.1
Bei
ruhigem
Wetter
kann
man
das
Plätschern
des
Baches
nahe
des
Horstbaumes
hören.
In
calm
weather
the
rippling
of
the
creek
can
be
heard
near
the
nest
tree.
ParaCrawl v7.1
Bei
ruhigem
Wetter
beschädigen
die
Wellen
die
Randdünen
nicht.
During
calm
weather,
wave
action
does
not
damage
the
beach
ridges.
ParaCrawl v7.1
Der
Morgen
war
ruhig,
das
Wetter
versprach
heiß
und
ausgezeichnet
zu
werden.
The
morning
was
quiet
and
warm.
The
weather
promised
to
be
outstanding.
ParaCrawl v7.1
Bei
ruhigem
Wetter
ohne
Wellengang
ist
Elafonísi
mit
der
Hauptinsel
Kreta
durch
einen
Sandstreifen
verbunden.
When
the
weather
is
fine
it
is
possible
to
walk
to
the
island
through
the
shallow
water.
Wikipedia v1.0
Bedingt
durch
das
ruhige
Wetter
war
es
den
schweren
schwedischen
Linienschiffen
nicht
möglich
effektiv
zu
drehen.
The
small
galleys
were
easily
maneuvered,
whereas
it
was
exceedingly
difficult
to
try
to
turn
the
heavy
Swedish
battleships
in
such
a
weather.
Wikipedia v1.0
Die
Musik
passte
irgendwie
ganz
gut
zum
Wetter
–
ruhig
und
gemütlich,
recht
melancholisch.
The
music
somehow
matched
the
weather
well
–
quiet
and
relaxed,
quite
melancholic.
ParaCrawl v7.1
Wir
warten
auf
ruhigeres
Wetter
für
die
Umsetzung
des
"Notfallplans"
zur
Wiederherstellung
des
Kamerabildes.
We
are
waiting
for
calm
weather
to
implement
the
"emergency
plan"
and
restore
the
camera
image.
ParaCrawl v7.1
Eine
ruhige
Insel,
ausgezeichnetes
Wetter
und
ein
idealer
Strand
als
Hintergrund
für
das
Spiel
dienen.
A
quiet
island,
excellent
weather
and
an
ideal
beach
serve
as
a
background
for
the
game.
ParaCrawl v7.1