Übersetzung für "Ruhige phase" in Englisch

Der Fischereisektor durchläuft scheinbar eine ruhige Phase.
The fisheries sector appears to be sailing through calm seas at present.
Europarl v8

Jahrhunderts ist nichts bekannt, was auf eine relativ ruhige Phase hindeutet.
Almost nothing is known of Cherson in the 12th century, pointing to a rather tranquil period.
Wikipedia v1.0

Die Ruhige Phase ist vorbei und die Kakiyama werden durch die Stadt gerannt!
The quiet phase is over and the Kakiyama are run through the town!
CCAligned v1

Mitte der 1990er Jahre ging eine ruhige Phase der Selbstisolation und Selbstabsorption zu Ende.
In the mid 1990s a quiet period of self-isolation and self-absorption came to an end.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen mit anderen Worten ein stärkeres Europa und in den kommenden Jahren eine ruhige Phase für die Konsolidierung.
In other words, we need a stronger Europe and a calm period of consolidation in the years ahead.
Europarl v8

Zwar gab es auch immer wieder Bankrott-„Flauten“ von einem oder zwei Jahrzehnten Dauer, aber auf jede ruhige Phase folgte unweigerlich eine neue Welle von Zahlungsunfähigkeit.
Whereas one- and two-decade lulls in defaults are not uncommon, each quiet spell has invariably been followed by a new wave of defaults.
News-Commentary v14

Über das Cherson des 12. Jahrhunderts ist nichts bekannt, was auf eine relativ ruhige Phase hindeutet.
Almost nothing is known of Cherson in the 12th century, pointing to a rather tranquil period.
WikiMatrix v1

Zudem folgte nach Goiserns rockigem Eingangsteil eine eher ruhige Phase mit Lebwohl, Es is, wia's is, dem Kult-Song Goisern und seiner steirischen Version von Mercedes Benz, inklusivem einem genialen, experimentellen Ziach-Solo.
There also followed after Goisern's rocky introduction a rather more quiet phase with Lebwohl, Es is, wia's is, the cult song Goisern and his Styrian version of Mercedes Benz, including an ingenious, experimental accordion solo.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt gesehen scheint Afrika heute nämlich in eine relativ ruhige Phase eingetreten zu sein – verglichen mit den Spannungen, von denen der Kontinent noch in den letzten zwei Jahrzehnten geprägt war.
Today Africa as a whole, seems to be experiencing a certain calm as against the sharp tensions that have marked the continent over the past two decades.
ParaCrawl v7.1

Dieser Zeit des Wandels folge eine ruhige Phase, die in den 90ern ein Ende fand, doch darüber sprechen wir in unserem zweiten und letzten Artikel über die Geschichte des Flughafens von Málaga.
This period of change followed another quiet one, which was altered again in the 90s, but that’s something we´ll talk about in our second and final article on the history of Malaga airport.
ParaCrawl v7.1

Wie wir alle wissen, endete diese wirtschaftlich ruhige Phase mit dem, was wir heute als "große Rezession" bezeichnen.
As we all know, this period of economic calm ended in what today is called the "Great Recession".
ParaCrawl v7.1

Eigentlich habe ich gehofft, schon früher in die „ruhige“ Phase des Jahres zu geraten, aber meine neue Website, ein paar kleiner Reisen und der Bundespresseball in Berlin lassen erst jetzt zu, dass ich mich schon vergangen Hochzeiten widmen kann um diese zu veröffentlichen.
Actually I was hoping earlier to get into the “quiet” phase of the year, but my new website, a few small trips and the Federal Press Ball in Berlin is the reason why only now I find enough time to post my recent weddings.
CCAligned v1

Dieser Zeit des Wandels folge eine ruhige Phase, die in den 90ern ein Ende fand, doch darüber sprechen wir in unserem zweiten und letzten Artikel über die Geschichte des Flughafens von Málaga .
This period of change followed another quiet one, which was altered again in the 90s, but that's something we ?ll talk about in our second and final article on the history of Malaga airport .
ParaCrawl v7.1

Die Zeit zwischen Dezember und Mitte Februar ist eher eine ruhige Phase, was den Kunstbereich in Deutschland betrifft.
The time span between December and mid-February is always a pretty calm period in the German art scene.
ParaCrawl v7.1

Dieser Dauerbeschuss wäre über einen längeren Zeitraum sicherlich ermüdend, da kommt eine ruhige Phase wie zu Beginn des sich immer mehr aufbauenden Stückes Voices Of Rejection gerade recht.
This permanent fire is exhausting over a long period, so that a calm passage at the beginning of the augmenting piece Voices Of Rejection comes right in time.
ParaCrawl v7.1

Das spätere 15. Jahrhundert war eine relativ ruhige Phase, in der sich die Landwirtschaft und das Handwerk entwickelten, und in den Quellen aus dieser Zeit werden auch die Glashütten in der Umgebung von Janštejn erwähnt.
The rest of the 15th century was a relatively calm period of agricultural and crafts development. The glass production near Janštejn was mentioned in this connection.
ParaCrawl v7.1

Kam der See in eine ruhigere Phase war die Fliesrichtung sogar entgegengesetzt.
If the lake came into a calmer phase the currency was even in the opposite direction.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ruhigeren Phase wird die Erzeugung im Produzierenden Gewerbe daher wieder Fahrt aufnehmen.
Following a calmer period, output in the goods-producing industry will therefore pick up speed again.
ParaCrawl v7.1

In Teilen des Landes brachen nach einer relativ ruhigen Phase heftige bürgerkriegsartige Zustände aus.
Civil unrest began in parts of the country after a relatively quiet period.
ParaCrawl v7.1

Die Larvenphase sowie die zwei Nymphenphasen bestehen aus einer aktiven und einer ruhigen Phase.
The larva and both nymphs each include an active and a resting period.
ParaCrawl v7.1

Nach einer relativ ruhigen Phase hat die vor kurzem erfolgte Ankunft einiger Tausend Jihad-Kämpfer, die auf die Islamisierung der Molukken aus sind, zu neuen Eskalationen geführt.
After a relatively quiet period, the recent arrival of a few thousand Jihad fighters who aim to enforce the Islam religion on the Moluccan islands has led to renewed escalations of violence.
Europarl v8

Die Oberfläche der nun verhältnismässig ruhigen flüssigen Phase bildet ein Niveau, das die Mündungsöffnung der Abfuhrleitung schneidet.
Second, the surface of the relatively still liquid phase is at a level intersecting an orifice of each discharge line.
EuroPat v2

Die Oberfläche der nun verhältnismässig ruhigen flüssigen Phase bildet ein Niveau, das die Mündungsöffnung jeder Abfuhrleitung schneidet.
Further, the surface of the relatively quiet liquid phase usually forms a level which intersects the orifice of a discharge conduit.
EuroPat v2