Übersetzung für "Rollendes material" in Englisch
Züge
und
rollendes
Material
werden
im
Rahmen
eines
laufenden
Investitionsprogramms
modernisiert.
Tracks
and
rolling
stocks
are
being
modernised
under
an
ongoing
investment
programme.
TildeMODEL v2018
Zu
Erreichung
dieser
Mindestsicherheit
muß
sämtliches
rollendes
Material
bestimmte
Mindestanforderungen
erfüllen.
In
order
to
achieve
this
minimum
level
of
safety,
all
rolling
stock
must
fulfil
certain
minimum
specifications.
Europarl v8
Neues
rollendes
Material
wird
modernen
Umweltstandards
entsprechen.
New
rolling
stock
will
conform
to
modern
environmental
standards.
ParaCrawl v7.1
Hier
stelle
ich
mein
rollendes
Material
vor
.
Here
I
present
my
rolling
stock
.
CCAligned v1
Lokomotiven
und
sonstiges
rollendes
Material
müssen
einander
angepasst
werden.
Dafür
brauchen
wir
gut
aufeinander
abgestimmte
Zulassungsverfahren.
Locomotives
and
other
rolling
stock
must
be
aligned
with
each
other,
but
for
that,
we
need
authorisation
procedures
which
are
interlinked.
Europarl v8
Auf
dem
europäischen
Markt
sind
einige
Eisenbahnlieferanten
und
Unternehmen,
die
rollendes
Material
vermieten,
aktiv.
Some
railway
suppliers
and
rolling
stock
leasing
companies
are
active
on
the
European
market.
TildeMODEL v2018
Notwendig
sind
Gleismaterial,
rollendes
Material
(Loks
und
Wagen)
sowie
ein
Steuerungssystem.
Track,
rolling
stock
(locomotives
and
cars),
and
a
control
system
are
needed.
ParaCrawl v7.1
Die
übrigen
Änderungsanträge,
auf
die
ich
eingehen
möchte,
lassen
sich
in
drei
Gruppen
unterteilen:
erstens
die
Anträge
in
bezug
auf
die
"Transeuropäischen
Schienengüterverkehrskorridore"
,
zweitens
die
Anträge
zu
den
Auswahlkriterien
für
die
Aufnahme
von
Seehäfen
und
drittens
die
Anträge
in
bezug
auf
die
Art
der
förderfähigen
Investitionen
im
Bereich
Infrastruktur,
Suprastruktur
und
rollendes
Material.
I
shall
address
the
other
amendments
in
three
main
groups:
those
relating
to
'Trans-European
Rail
Freight
Freeways';
secondly,
those
on
the
criteria
for
deciding
which
ports
are
included;
and,
thirdly,
those
relating
to
the
types
of
infrastructure,
superstructure
and
rolling
stock
investment
support
that
are
eligible.
Europarl v8
Man
hat
Investitionen
in
Schienenwege
und
Hochgeschwindigkeitszüge
geplant,
und
doch
hat
der
Standort
Amadora
seine
endgültige
Schließung
Ende
Mai
bekanntgegeben
und
als
Grund
mangelnde
Aufträge
für
rollendes
Material
genannt.
Investment
in
the
railways
and
in
high-speed
trains
has
been
planned
and
yet
the
Amadora
factory
announced
its
definitive
closure
for
the
end
of
May,
citing
a
lack
of
orders
for
rolling
stock.
Europarl v8
Wenn
rollendes
Material
in
Betrieb
genommen
wird,
ist
eine
Rechtspersönlichkeit
zu
benennen,
die
für
dessen
Wartung
zuständig
ist.
Upon
putting
into
operation
any
rolling
stock,
a
legal
entity
in
charge
with
its
maintenance
shall
be
appointed.
Europarl v8
In
Belgien
beispielsweise
sind
die
Fahrgastzahlen
im
Eisenbahnverkehr
in
den
letzten
Jahren
kometenhaft
gestiegen,
im
Vorjahr
noch
um
6,6
%,
und
das
wurde
nicht
durch
Liberalisierung
erreicht,
sondern
durch
Investitionen
in
neues
und
komfortables
rollendes
Material
sowie
durch
eine
attraktive
Preispolitik.
In
Belgium,
for
example,
the
number
of
train
travellers
has
rocketed
in
recent
years
-
last
year
by
6.6%
-
not
because
of
liberalisation,
but
as
a
result
of
investment
in
new
and
comfortable
rolling
stock
and
of
the
adoption
of
an
attractive
pricing
policy.
Europarl v8
Alternativ
sollte
es
den
zuständigen
Behörden
gestattet
sein,
Leasingsysteme
für
Fahrzeuge
und
rollendes
Material
oder
nichtdiskriminierende
Entschädigungsvereinbarungen
einzuführen,
die
weder
dem
traditionellen
noch
einem
neuen
Betreiber
Vorteile
gewähren.
Alternatively,
competent
authorities
should
be
permitted
to
set
up
leasing
schemes
for
vehicles
and
rolling
stock
or
non-discriminatory
indemnity
arrangements
that
do
not
give
an
advantage
to
either
an
incumbent
or
an
incoming
operator.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
einer
eingehenden
Studie
schlägt
die
Kommission
vor,
der
Harmonisierung
in
den
folgenden
Bereichen
höchste
Priorität
zu
geben:
Signalgebung
und
Zugsteuerung/-sicherung,
Datenaustausch,
Informationstechnologie
und
Telekommunikation
(besonders
im
Güterverkehr),
rollendes
Material
im
internationalen
Verkehr,
Lärmemissionen
(insbesondere
bei
Güterwagen),
Qualifikationsmerkmale
des
Zugpersonals
bei
grenzüberschreitendem
Verkehr,
Konformitätsbewertungen,
wechselseitige
Anerkennung
von
Wartung-
und
Reparaturmaßnahmen.
On
the
basis
of
a
thorough
study,
the
Commission
proposes
giving
immediate
priority
to
harmonisation
in
these
fields:
signalling
and
command/control
systems;
data
exchange,
information
technology
and
telecommunications,
especially
for
freight
transport;
rolling
stock
used
for
international
services;
emissions
of
noise,
particularly
from
freight
wagons;
qualifications
of
train
crews
for
cross-border
operations;
assessment
of
conformity
with
specifications;
mutual
recognition
of
maintenance
and
repairs.
TildeMODEL v2018
Daher
sollten
die
Strategien
zur
Anwendung
überprüft
und,
soweit
möglich,
je
nach
Art
der
einzelnen
TSI
vereinfacht
und
mit
den
verschiedenen
TSI,
darunter
insbesondere
den
TSI
mit
Bezug
auf
rollendes
Material,
in
Einklang
gebracht
werden.
The
strategies
for
application
should
thus
be
reviewed
and,
to
the
extent
possible
and
depending
on
the
nature
of
each
TSI,
be
simplified
and
be
consistent
in
the
various
TSIs,
especially
the
TSIs
relating
to
rolling
stock.
DGT v2019
Auf
die
Tests
in
diesem
Segment
entfalle
aber
nur
ein
kleiner
Teil
aller
für
Infrastruktur-
und
Oberbauelemente,
rollendes
Material
und
deren
Interaktionen
durchgeführten
Tests.
From
a
technical
point
of
view,
two
companies
indicated
that
high-speed
lines
are
now
ballasted
tracks
that
enable
rolling
stock
to
circulate
at
up
to
350
km/h.
DGT v2019