Übersetzung für "Risiken durch" in Englisch
Die
Risiken
durch
diese
Exposition
wurden
in
dieser
Risikobewertung
nicht
berücksichtigt.
The
assessment
of
the
risks
arising
from
these
exposures
is
not
part
of
this
risk
assessment.
DGT v2019
Die
Bewertung
der
Risiken
durch
diese
Exposition
ist
nicht
Teil
dieser
Risikobewertung.
The
assessment
of
the
risks
arising
from
these
exposures
are
not
part
of
this
risk
assessment.
DGT v2019
Sie
sollten
nicht
noch
mehr
Risiken
und
Bestrafungen
durch
das
Schreckensregime
ausgesetzt
werden.
They
should
not
be
put
at
risk
and
punished
even
more
by
the
terrible
regime.
Europarl v8
Unser
ganzes
Leben
ist
bekanntlich
durch
Risiken
und
Unwägbarkeiten
gekennzeichnet.
As
everyone
should
know,
our
whole
lives
are
fraught
with
risks
and
uncertainties.
Europarl v8
Aber
die
beunruhigenderen
Risiken
durch
Luftverschmutzung
treten
bei
chronischer
Belastung
auf.
But
the
more
troubling
risks
from
air
pollution
arise
from
chronic
exposure.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
werden
80%
der
Risiken
durch
die
jeweiligen
nationalen
Zentralbanken
getragen.
Furthermore,
80%
of
the
risk
will
be
borne
by
national
central
banks
individually.
News-Commentary v14
Besondere
Risiken
ergeben
sich
durch
die
unerwünschten
Nebenwirkungen
der
verwendeten
Pestizide.
Particular
risks
are
caused
by
unwanted
side
effects
resulting
from
the
usually
high
level
of
pesticide
application.
TildeMODEL v2018
Dadurch
können
praktisch
alle
landwirtschaftlichen
Risiken
durch
Versicherungen
abgedeckt
werden.
Consequently,
virtually
all
agricultural
risks
may
be
insured
against.
TildeMODEL v2018
Einige
Risiken
können
durch
Governance-Anforderungen
besser
bewältigt
werden
als
durch
quantitative
Anforderungen.
Some
risks
may
only
be
addressed
through
governance
requirements
rather
than
by
setting
quantitative
requirements.
TildeMODEL v2018
Diese
Risiken
entstehen
durch
eine
langfristige
Exposition
gegenüber
Cadmium
über
die
Ernährung.
These
risks
are
caused
by
long-term
exposure
to
cadmium
through
the
diet.
DGT v2019
Folglich
werden
moralische
Risiken
durch
den
Eigenbeitrag
früherer
Kapitaleigner
der
Bank
vermieden.
As
a
consequence,
moral
hazard
is
adequately
addressed
by
own
contribution
of
past
capital
holders
in
the
bank.
DGT v2019
Moralischen
Risiken
wird
durch
den
Eigenbeitrag
früherer
Kapitaleigner
der
Bank
angemessen
vorgebeugt.
Moral
hazard
is
adequately
addressed
by
the
own
contribution
of
past
capital
holders
in
the
bank.
DGT v2019
Diese
Risiken
sollen
durch
folgende
Maßnahmen
begrenzt
werden:
They
aim
to
limit
these
risks
by:
TildeMODEL v2018
Diese
Risiken
müssen
u.a.
durch
eine
stärker
stabilitätsorientierte
Finanzpolitik
begrenzt
werden.
Such
risks
must
be
contained
notably
through
a
more
stability
oriented
fiscal
policy.
TildeMODEL v2018
Diese
Risiken
können
durch
den
Aufbau
der
Handels-
und
Nachhandelsstrukturen
abgemildert
werden.
These
risks
can
be
mitigated
by
the
way
trade
and
post-trade
functions
are
structured.
TildeMODEL v2018
Risiken
entstehen
durch
die
mögliche
weitere
Verlustübernahme
durch
die
EIB.
There
is
a
risk
of
potential
additional
exposure
to
loss
by
the
EIB,
however.
TildeMODEL v2018
Sie
ist
jedoch
durch
Risiken
und
Kosten
für
den
Gemeinschaftshaushalt
gekennzeichnet.
However,
it
is
characterised
by
the
risks
and
costs
for
the
Community
budget.
TildeMODEL v2018
Empfehlungen
zur
Begrenzung
dieser
Risiken
durch
angemessene
Überwachung
und
Behandlung
werden
bereitgestellt.
Recommendations
on
how
to
mitigate
these
risks
through
appropriate
monitoring
and
management
to
be
provided.
TildeMODEL v2018
Die
Risiken
durch
die
globale
Erwärmung
beispielsweise
sind
immer
noch
da.
The
risks
imposed
by
global
warming,
for
example,
have
not
gone
away.
News-Commentary v14
Kritiker
sehen
erhebliche
Risiken
durch
unbeabsichtigt
in
dieser
Neigung
in
Bewegung
kommende
Züge.
Critics
see
significant
risks
from
trains
moving
accidentally
on
this
gradient.
WikiMatrix v1
Diese
Fakten
weisen
darauf
hin,
dass
Risiken
durch
Auswaschung
unbedeutend
sind.
This
indicates
that
the
risk
of
leaching
are
insignificant.
EUbookshop v2
Die
Aussichten
sind
mit
positiven
Risiken
behaftet,
die
durch
negative
ausgeglichen
werden.
The
outlook
is
surrounded
by
positive
risks
balanced
by
negative
ones.
EUbookshop v2