Übersetzung für "Richtlinien und normen" in Englisch

Es wurden folgende Richtlinien und Normen für einsprachige Thesauri beachtet:
The following guidelines and standards for monolingual thesauri were observed :
EUbookshop v2

Er berücksichtigt dabei international anerkannte Richtlinien und Normen.
In doing so, it shall take account of internationally recognised guidelines and standards.
ParaCrawl v7.1

Verschaffen Sie sich einen Überblick über weltweit sicherheitsrelevante Gesetze, Richtlinien und Normen.
Get an overview of the safety-relevant laws, directives and standards across the globe.
ParaCrawl v7.1

Der RICE-Verhaltenskodex wurde gegen die oben genannten Richtlinien und Normen formuliert.
The RICE Code of Conduct, is drafted using against above-mentioned guides and standards.
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschriebenen Richtlinien und Normen zur Energieeinsparung werden von unseren zertifizierten deutlich unterschritten.
Our certified values go considerably below the required directives and standards regarding the energy saving.
ParaCrawl v7.1

Weitergehende Recherchen zu Richtlinien und harmonisierten Normen erlaubt der Server New Approach .
Further searches about directives and harmonised standards allows the server New Approach .
ParaCrawl v7.1

Blumenbecker Puffersysteme entsprechen selbstverständlich allen maßgeblichen deutschen und europäischen Richtlinien und Normen.
Blumenbecker buffer systems meet all the relevant German and European guidelines and standards.
ParaCrawl v7.1

Tankterminals unterliegen strengen Richtlinien und Normen in Bezug auf Sicherheit und Umwelt.
Safety Systems Tank terminals are governed by stringent safety and environmental guidelines and standards.
ParaCrawl v7.1

Kompetente Referenten erläutern aktuelle Richtlinien, Normen und Fördermöglichkeiten.
Competent instructors report on current guidelines, standards and possible statesponsorships.
ParaCrawl v7.1

Hierzu kann die Beachtung und Umsetzung weiterer Richtlinien und Normen notwendig sein.
The observance and implementation of other regulations and standards may be necessary for this.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem verlangen auch Richtlinien und internationale Normen die regelmässige Überprüfung von Pipetten.
In addition, verification tests of pipettes are required under official guidelines and international standards.
EuroPat v2

Welche Richtlinien und Normen treffen zu?
Which directives and standards must be applied?
CCAligned v1

Unsere Produkte entsprechen je nach Einsatzbereich den zutreffenden internationalen aktuellen Richtlinien und Normen.
In accordance with the respective field of operation our products are conform to the relevant current international regulations and standards.
CCAligned v1

Welche Richtlinien und ISO Normen wurden bei der Entwicklung berücksichtigt?
What guidelines and ISO standards have been considered in the development?
CCAligned v1

Alle Bauteile entsprechen den VDE, CE-Richtlinien, DIN-Normen und Hygieneverordnungen.
All components comply with the VDE regulations, CE guidelines, DIN standard and hygiene regulation.
CCAligned v1

Natürlich entsprechen alle unsere Produkte allen industriellen Richtlinien und Normen.
It goes without saying that all our products comply with all industrial standards and directives.
ParaCrawl v7.1

Das wird in den Rechenmodellen der angeführten Richtlinien und Normen ziemlich einheitlich berücksichtigt.
The mathematical models in the guidelines and standards discussed account for this in a reasonably uniform manner.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl von Gesetzen, Richtlinien und Normen sind zu berücksichtigen.
There are all sorts of national and international laws, guidelines and standards to comply with.
ParaCrawl v7.1

Welche Richtlinien und Normen treffen auf das Produkt zu?
What directives and standards apply for this product?
ParaCrawl v7.1

Die Leisten fertigen renommierte Deutsche Leistenbauer entsprechend unseren Richtlinien und Normen.
The lasts are manifactured in German factories, matching to our guidelines and standards.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen im Einklang mit den Richtlinien und europäischen Normen sein.
They have to be in line with the guidelines and European standards.
ParaCrawl v7.1

Erfüllt die neuen DGHM-Richtlinien und Euro Normen.
Fulfills the new DGHM guidelines and euro standards.
ParaCrawl v7.1

Die elektrischen Antriebsmotoren erfüllen alle grundlegenden Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien und Normen.
The electric drive motors meet all the essential requirements of the applicable European directives and standards.
ParaCrawl v7.1

Unsere Maschinengutachten basieren unter anderem auf folgenden EU-Richtlinien und -Normen und beinhalten:
Our machinery assessments are based on European directives and regulations and include:
ParaCrawl v7.1

Wir kennen auch die technischen Richtlinien, Normen und Gesetze im Land.
We are also familiar with the technical guidelines, standards and laws of these countries.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Gesetze, Richtlinien und branchenspezifische Normen werden selbstverständlich umfassend berücksichtigt.
Applicable laws, guidelines and sector-specific standards are taken into account comprehensively as a matter of course.
ParaCrawl v7.1

Wie hängen Gesetze, Richtlinien und Normen in Europa zusammen?
How are European laws, directives and standards connected?
ParaCrawl v7.1

Sie entsprechen allen gültigen Richtlinien und Normen.
They comply with all applicable guidelines and standards.
ParaCrawl v7.1

Viele Gesetze, Richtlinien und Normen beeinflussen die Technische Dokumentation.
Numerous laws, directives and standards affect technical documentation.
ParaCrawl v7.1