Übersetzung für "Rette" in Englisch
Die
Iren
denken,
man
rette
auf
ihre
Kosten
die
deutschen
Banken.
The
Irish
believe
that
the
German
banks
are
being
rescued
at
their
expense.
Europarl v8
Unter
diesen
Umständen
rette
ich
Kinder.
It's
in
that
context
that
I
rescue
children.
TED2020 v1
Ein
Drittel
der
Menschen,
die
ich
rette,
sind
HIV-positiv.
One
third
of
the
people
I
rescue
are
HIV
positive.
TED2020 v1
Er
sagte:
"Mein
Herr
rette
mich
vor
dem
ungerechten
Volk."
He
said:
My
Lord!
Deliver
me
from
the
wrongdoing
folk.
Tanzil v1
Wer
wurde
ausgesandt,
dass
er
die
Prinzessin
rette?
Who
was
sent
to
save
the
princess?
Tatoeba v2021-03-10
Lieber
Gott,
lieber
Gott,
rette
ihn!
Dear
Lord,
dear
Lord,
save
him!
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
dir,
ich
rette
EsmeraIda
ohne
gewalt.
I
told
you
I
could
save
her
without
using
force.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mit
Ihnen
gehe,
und
somit
ein
ganzes
Leben
rette...
If
my
going
with
you
will
save
one
whole
life...
OpenSubtitles v2018
Ich
rette
sie,
ich
spreche
sie
frei.
I'm
about
to
save
her
and
have
her
charges
dismissed.
OpenSubtitles v2018
Mein
Tod,
den
ich
rette!
I'm
saving
the
life
of
my
own
death.
OpenSubtitles v2018
Herrgott,
rette
und
beschütze
ihn
...
O
Lord,
have
mercy,
save
us
and
protect...
OpenSubtitles v2018
Oh,
rette
uns,
Magier.
Oh,
save
us,
magician.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
rette
den
Vater
zahlreicher
Familie.
Man,
save
a
father
of
a
large
family.
OpenSubtitles v2018
Rette
mich
vor
bösen
und
tückischen
Menschen.
O
deliver
me
from
the
deceitful
and
unjust
men.
OpenSubtitles v2018