Übersetzung für "Reisen zum" in Englisch

Sie reisen nicht zum Urlaub auf diese Inseln.
They are not going to the Canaries for their holidays.
Europarl v8

Zum Reisen wird ihm da nicht viel Zeit verbleiben.
Indeed our next President will not have much time to travel around.
Europarl v8

Seine ersten Reisen fanden zum Schwarzen Meer und Kaukasus statt.
He took trips to the Black Sea region and the Caucasus.
Wikipedia v1.0

Ich kann mir die Zeit zum Reisen nicht erlauben.
I can't afford the time to travel.
Tatoeba v2021-03-10

Mit Pentland Ferries reisen Kinder bis zum 5. Lebensjahr kostenlos.
Pentland Ferries does not charge for children up to 5 years old.
DGT v2019

Gesucht: ein Sekretär, jung, frei, bereit zum Reisen.
Needed: a secretary, young, free, able to travel.
OpenSubtitles v2018

Zum Reisen ist dieses Kleid zu unbequem.
It is uncomfortable for you to travel in this dress.
OpenSubtitles v2018

Du meinst, wenn das Kind dann groß genug ist zum Reisen?
You mean, when the baby's fit to travel?
OpenSubtitles v2018

Dann machen Sie ihn zu krank zum Reisen.
Then make him too sick to travel.
OpenSubtitles v2018

Geister nutzen diese unterirdischen Wege zum Reisen.
Spirits use this underground vein to travel.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche meinen Pass zum Reisen.
I need my passport for travel.
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin zu alt zum Reisen.
But I'm not at the age to travel.
OpenSubtitles v2018

Er ist zu krank zum Reisen.
He's too ill to continue.
OpenSubtitles v2018

Ist der beste Tag zum Reisen.
It's the best day to travel.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte reisen, zum Beispiel nach Afrika, und Dinge fotografieren:
It is a chance to travel. To go to Africa, film lions, civilisations, villages, anything.
OpenSubtitles v2018

Zum Reisen braucht man eine Karte und einen Kompass.
Yet in order to travel you need a map and a compass.
OpenSubtitles v2018

Wir reisen zum "Kartoffelstaat" um eine Entführung zu untersuchen.
So we're going to the spud state to investigate a kidnapping.
OpenSubtitles v2018

Wir reisen zum Gamma-Quadranten und bringen die Dosi zum Unterschreiben.
We'll travel to the Gamma Quadrant and get the Dosi to sign the contract.
OpenSubtitles v2018

Er hat ihr Geld zum Reisen geliehen.
He loaned her travelling money.
OpenSubtitles v2018

Djedefhor willigt ein und beide Männer reisen zum königlichen Palast von Cheops.
Djedefhor accepts, and both men travel to Khufu's royal palace.
WikiMatrix v1

Wie viel sind 10 Reisen zum Mond wert?
How much is 10 trips to the moon worth?
OpenSubtitles v2018

Hat sich eine Auszeit zum Reisen genommen.
Took time off to travel.
OpenSubtitles v2018

Eine neue Regelung für Reisen zum Nulltarif wurde Anfang Juli 1995 eingeführt.
Increasing sophistication in payment methods and a policy of régionalisation/ localisation , with a flexible and facilitative approach of the new ESS unit, her alded the introduction of a Back to Work Allowance.
EUbookshop v2