Übersetzung für "Rein quantitativ" in Englisch

Rein quantitativ macht die berufliche Grundbildung den größten Anteil aus.
In quantitative terms, basic trainingis the largest part of the system.
EUbookshop v2

Es geht um mehr als die rein quantitativ Aspekte.
It concerns more than purely quantitative aspects.
ParaCrawl v7.1

Rein quantitativ kann sich die Bilanz der 7. Ausgabe sehen lassen.
In purely quantitative terms, the balance of the 7th edition is noteworthy.
ParaCrawl v7.1

Rein quantitativ haben die öffentlichen Finanzhilfen des Westens eine ungleich größere Bedeutung als das private Auslandskapital.
In purely quantitative terms, public-sector aid from the West is incomparably more significant than private foreign capital.
TildeMODEL v2018

Diese Befürchtung ist rein quantitativ und berücksichtigt nicht die berufliche Eignung der jugendlichen Arbeitsuchenden.
That assessment is purely quantitative and does not take into account the qualifications of the young people entering the labour market.
EUbookshop v2

Die Kriterien, nach denen Unternehmen von ihrer Außenwelt beurteilt werden, sind oft rein quantitativ.
The criteria by which the outside world judges companies are often purely quantitative ones.
ParaCrawl v7.1

Und drittens die Materialflüsse in einer Gesellschaft Jahr für Jahr, der Input und Output, aber rein quantitativ gemessen.
Thirdly, there are the year-on-year national material flows, the input and output, measured in purely quantitative terms.
Europarl v8

Die Reisefreiheit und die Reisemöglichkeiten haben es mit sich gebracht, dass es rein quantitativ eine ganz andere Gewichtigkeit gibt als vielleicht vor zwanzig Jahren oder davor.
Freedom of travel and travel possibilities mean that purely in quantitative terms, there is a very different level of importance than perhaps twenty or more years ago.
Europarl v8

Die Konvergenzkriterien und der Stabilitätspakt leiden allerdings unter einer rein quantitativ orientierten Ausrichtung, die ich als buchhalterisch bezeichnen möchte, denn sie geht nicht der Zusammensetzung der Einnahme- und Ausgabeströme der öffentlichen Haushalte auf den Grund, sondern beschränkt sich auf eine Prüfung ihrer Salden.
However, the convergence criteria and the stability pact are suffering from an approach which I would venture to call an accountant's approach, a purely quantitative one, which does not consider the root of the composition of the resources entering and leaving public budgets but is confined to examining them in terms of balances.
Europarl v8

Das zeigt, wie groß das Thema rein quantitativ gesehen ist, und auch qualitativ hat es große Bedeutung, denn diese Minderheiten können zum Mörtel am Fundament der EU oder zum Sprengstoff werden.
That shows the immensity of this issue in quantitative terms, and even in qualitative terms it is of great significance, as these minorities can become either the mortar in the foundations of the EU or an explosive charge.
Europarl v8

Wenn man sich diese drei verschiedenen Zahlen ansieht, dann sieht man, dass noch beträchtliche Unterschiede da sind, auch rein quantitativ, selbstverständlich auch inhaltlich.
If you look at these three different sets of figures, you will see that there are still considerable discrepancies, in purely quantitative terms but obviously as regards content too.
Europarl v8

Das kleine oder mittlere Unternehmen ist nicht einfach eine Miniaturausgabe eines multinationalen Konzerns, und es genügt auch nicht, die Schwierigkeiten eines Kleinunternehmens rein quantitativ zu extrapolieren, um die Probleme der Großunternehmen korrekt zu erfassen.
The SME is not a multinational in miniature, any more than it suffices to extrapolate the difficulties of a small business quantitatively to get a proper grasp of the problems of large units.
Europarl v8

Denn der Befund der Kommission ist rein quantitativ und in erster Linie darauf angelegt zu beweisen, daß die vorhandenen Instrumente geeignet sind, eine Politik der lokalen Entwicklung zu flankieren sowie die Ausgangsgrundlage für künftige Entwicklungen und Verbesserungen einer solchen Politik zu schaffen.
The Commission's analysis is purely quantitative, and seeks mainly to show the capacity of the present instruments to support a local development policy and establish a solid basis for future advances in that policy.
TildeMODEL v2018

Die übrigen vier Erkrankungsgruppen ("Physikalische Schäden" - 2,4 % -, "Strahlenschäden" - 0,2 % -, "Infektionen" - 3,0 tf und 'Krebserkrankungen" - 4,6 % -) spielen unter den Berufskrankheiten dieses Wirtschaftszweiges rein quantitativ eine untergeordnete Rolle.
The remaining four complaint categories ("physical damage" - 2.4% -, "radiation damage" - 0.2%-, "infections" -3.0% - and "carcinogenous diseases" - 4·6% - are quantitatively of little significance in this particular branch.
EUbookshop v2

Die ausgewiesenen Daten geben die Entwicklung der amtlichen Statistik rein quantitativ wieder, ohne der Informationsqualität oder dem relativen Stellenwert der neu hinzugekommenen Erhebungen Rechnung zu tragen.
The above figures depict the development of official statistics in purely quantitative terms and do not reflect either the quality of the information produced or the scope of the new surveys gradually added to those already in existence.
EUbookshop v2

Rein quantitativ ging im Verlauf der letzten 10 Jahre der von 1970 bis 1974 noch erzielte höhere Grad der Konvergenz wieder verloren .
In purely quantitative terms, the higher degree of convergence achieved in the period from 1970 to 1974 was eroded during the following ten years.
EUbookshop v2

So würde nach den neuen Berechnungen gesamtwirtschaftlich das Angebot bis zum Jahr 2030 rein quantitativ den projizierten Bedarf der Wirtschaft decken.
According to the new calculations, it will take until 2030 for supply to meet the projected demand of the German economy as a whole, in purely quantitative terms.
ParaCrawl v7.1

Schon rein quantitativ ist es für ein Land vorteilhafter, wenn es sein Kapital in Form von profittragendem als in Form von zinstragendem exportiert, da ja der Profit größer ist als der Zins.
From a purely quantitative point of view it is more advantageous for a country to export its capital in profit-yielding rather than interest-bearing form, because the profit is greater than the interest.
ParaCrawl v7.1

Im Unterschied zur derzeitigen Bewertung des Energieeinsatzes in Gebäuden, die rein quantitativ erfolgt, wollen Niedrigexergie-Konzepte auch qualitative Aspekte der Energieumwandlung berücksichtigen.
In contrast to the current assessment of the energy consumed in buildings, which is purely quantitative, low-exergy concepts also take qualitative aspects of the energy conversion into consideration.
ParaCrawl v7.1

Generell kann festgestellt werden, dass das Interesse an der ungarischen Sprache im Burgen-land durch die intensiven Wirtschaftsbeziehungen zwischen Österreich und Ungarn und durch staatliche Bemühungen im Bildungsbereich nicht nur rein quantitativ eine erfreuliche Entwick- lung genommen hat.
It can be stated that, in general, the interest in the Hungarian language in Burgenland has taken a gratifying development, not merely in quantitative terms, on account of the intensive economic relations between Austria and Hungary and the State's efforts in the field of education.
ParaCrawl v7.1

Rein quantitativ bilden hierunter die gut 1 200 Tibetica die mit Abstand größte Gruppe, gefolgt von knapp 500 mongolischen Handschriften.
From point of view of quantity, the over 1,200 manuscripts from Tibet constitute the largest group, followed by almost 500 Mongolian manuscripts.
ParaCrawl v7.1

Schon die johanneische Textvorlage räumt diesen Dialogen rein quantitativ besondere Bedeutung ein und Bach überhöht sie durch kompositionstechnische Mittel.
The original Johannine text already attached particular importance to these dialogues in purely quantitative terms, and Bach increases their impact by compositional means.
ParaCrawl v7.1

Rein quantitativ bildet die Gruppe der chinesischen Handschriften mit mehr als 3 000 die größte Gruppe, gefolgt von Japanisch (knapp 100) und Koreanisch (75).
From point of view of quantity, the group of Chinese manuscripts is the largest group with over 3,000 specimens, followed by Japanese (almost 100) and Korean (75).
ParaCrawl v7.1

Ab September 2016 wird der Auswahlprozess der Unternehmen in den Indizes rein quantitativ und vollständig automatisiert stattfinden.
As of September 2016, the process for selecting companies in the indices will be purely quantitative as well as completely automated.
ParaCrawl v7.1

Wenn dieses Problem nicht gelöst werde, werde die Kinderlosigkeit weiter steigen und das Miteinander der Generationen „rein quantitativ“ problematisch.
If this problem is not solved, childlessness will increase and cooperation between the generations will become a problem in "purely quantitative" terms.
ParaCrawl v7.1

Hierzu wird üblicherweise die Ausströmmenge des Schutzgases 8 von der Bedienungsperson bzw. vom Schweißer rein quantitativ und nach der Erfahrung des Schweißers eingestellt, oder die Einstellung beruht auf Angaben in einer Gebrauchsanweisung, so dass auf diese Weise eine ausreichend gute Schutzgashülle 28 für den Lichtbogen 15 geschaffen werden kann.
To this end, the user or welder usually adjusts the escape amount of the protective gas 8 only quantitatively and based on these experiences, or the adjustment relies on the instructions made in the manual, so as to provide for a sufficiently good protective-gas atmosphere 28 for the electric arc 15 .
EuroPat v2