Übersetzung für "Reichweite vergrößern" in Englisch

Colonel Carter konnte rechtzeitig die Reichweite des Geräts vergrößern.
Colonel Carter was able to expand the range of the device in time.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie die Reichweite Ihres Onlinegeschäfts vergrößern?
Want to grow the reach of your online business?
CCAligned v1

Ressourcen konsolidieren, Reichweite vergrößern, Sicherheit wahren.
Consolidate resources, extend reach & maintain security with Netop Remote Control
ParaCrawl v7.1

Sie hätte wohl dessen Reichweite vergrößern können.
She probably would've been able to increase it's range.
ParaCrawl v7.1

Nutze Better-Go-Now, um deine Reichweite zu vergrößern!
Use Better-Go-Now to increase your range of viewers!
ParaCrawl v7.1

Ihr persönlicher Blog oder ein Gast-Blog-Post, um Ihre Reichweite zu vergrößern.
Your personal blog or a guest blog post to widen your reach.
CCAligned v1

Sind Sie bereit, Ihre App zu promoten und Ihre Reichweite zu vergrößern?
ARE YOU READY TO PROMOTE YOUR APP AND GROW YOUR MOBILE REACH?
CCAligned v1

Deshalb müssen wir unsere Reichweite vergrößern.
So we have to intensify our outreach.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten gemeinsam mit unseren Dienstanbietern daran, die Reichweite zu vergrößern.
We are working with our service providers to extend coverage.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 1997 ermöglichte die Regierung die Vernetzung regionaler Frequenzen, um die Reichweite zu vergrößern.
In 1997 the Government made it possible to uplink regional frequencies in order to obtain higher coverage (network).
DGT v2019

Mit diesem Web 2.0-Schritt erhöht das britische Internetbezahlsystem seine Markenpräsenz und wird seine Reichweite weiter vergrößern.
With this Web 2.0 step, the British Internet payment system is increasing its market presence and will further expand its coverage.
ParaCrawl v7.1

Mit zusätzlichen drahtlosen Zugangspunkten an unterschiedlichen Orten können Sie die Reichweite des WLANs vergrößern.
You can extend the range of a WLAN with additional wireless access points in various locations.
ParaCrawl v7.1

Außerdem möchte ich hervorheben, dass es bei der Durchführung des Programms gelingen muss, seine Reichweite so zu vergrößern, dass es die Beitritts- und Kandidatenländer bzw. alle Länder einschließt, die privilegierte Beziehungen mit der Union unterhalten.
I also wish to emphasise that the programme's implementation must enable its reach to be extended, to encompass the accession and candidate countries or any other countries that enjoy privileged relations with the Union.
Europarl v8

Ein Auswahlkriterium war die Kapazität und der Wille von EuroNews, seine geografische und sprachliche Reichweite zu vergrößern.
One of the selection criteria was the capacity and the will of EuroNews to develop its geographical and language coverage.
Europarl v8

Die EU trägt daran in ihrem ständigen Streben, ihre Reichweite zu vergrößern, oft eine Mitschuld.
The EU, in its continuous efforts to extend its own reach, is often complicit in this.
Europarl v8

Der Vertrag sieht keine Verpflichtung des Senders vor, seine geografische Reichweite zu vergrößern oder die Anzahl der Sprachen zu erhöhen.
It does not contain any obligation for the channel to increase its geographical coverage or the number of languages.
Europarl v8

Mit dem Teilen dieser Seite hilfst du dabei seine Reichweite zu vergrößern und unterstützt dadurch den Kampf gegen das Auslöschen von Kindheit in Syrien.
By sharing this page, you help to expand its reach and support to stop the killing of childhood in Syria.
GlobalVoices v2018q4

Wir bauten Geräte wie unseren Mars Rover, um unsere Sicht zu erweitern und unsere Reichweite zu vergrößern.
We've built tools like our Mars Rover to extend our vision and lengthen our reach.
TED2020 v1

Doch jetzt versuchen die europäischen Institutionen nicht nur, den Pakt auszubessern, sondern suchen nach Möglichkeiten, seine Reichweite zu vergrößern, sodass es möglich wäre, EU-Länder für „makroökonomische Ungleichgewichte“ zu bestrafen.
But European institutions are now not only trying to repair the Pact, but are looking for ways to broaden its scope, making it possible to punish EU countries for “macroeconomic imbalances.”
News-Commentary v14

In den Jahren 2007-2008 wurden zusätzliche Prüfungen von Programmen in den alten 15 Mitgliedstaaten durchgeführt, um die Reichweite zu vergrößern, auf spezielle Risiken einzugehen oder die Durchführung von Aktionsplänen zu überwachen.
Additional audits on EU-15 programmes were carried out in 2007-2008 to extend coverage or address specific risks or to follow up implementation of action plans.
TildeMODEL v2018

Insbesondere die Kontrolle von Unternehmenszusammenschlüssen ist ein wesentliches Instrument, das es Unternehmen erlaubt, sich durch Fusionen so umzustrukturieren, dass sie ihre Reichweite vergrößern, während zugleich die Industriekunden und die Verbraucher in Europa vor Preissteigerungen und anderen wettbewerbswidrigen Auswirkungen geschützt werden.
In particular merger control is an essential tool to allow companies to restructure through mergers so as to expand their reach, whilst ensuring that European industrial customers and consumers are protected against price increases and other anti-competitive effects.
TildeMODEL v2018

Zusammen mit Unilever können wir unsere Reichweite vergrößern und unsere Marke signifikant ausbauen, und gleichzeitig den Gründungsprinzipien von Murad treu bleiben".
With Unilever, we can broaden our reach and significantly grow our brand while remaining faithful to the founding principles of Murad."
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg Ihres Unternehmens hängt von Workflow-Software für den Produktionsdruck ab, mit der Sie Ihre Reichweite vergrößern, Prozesse verschlanken und Kosten senken können.
Your business success depends on production print workflow software to expand your reach, streamline processes and reduce costs. Watch videos
ParaCrawl v7.1

Diese Kran ist ausgestattet mit 2 zusätzliche manuelle Teleskopteile welche den Reichweite vergrößern auf 24 meter wo noch 3 ton gehoben wird.
This crane is also equipped with 2 manual extensions which increase the outreach to almost 24 meters.
ParaCrawl v7.1