Übersetzung für "Reicht völlig" in Englisch
Langsames,
gleichmäßiges
Drehen
reicht
völlig
aus.
A
slow,
steady
turn
is
quite
sufficient.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
dir
ja,
Ikea
reicht
mir
völlig.
Well,
I
told
you
I
was
fine
with
IKEA.
OpenSubtitles v2018
Amerika
hält
ihn
für
schuldig,
und
das
reicht
mir
völlig.
America
thinks
he's
guilty,
and
that's
good
enough
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
zu
jagen
reicht
völlig.
Yeah,
chasing
them
is
plenty.
OpenSubtitles v2018
Eine
versaute
Frau
in
seinem
Leben
reicht
völlig
aus.
One
loose
woman
in
his
life
is
enough.
OpenSubtitles v2018
Pater
Moinighan
reicht
völlig,
mein
Sohn.
Father
Moinighan's
just
fine,
son.
OpenSubtitles v2018
Danke,
aber
ein
Messer
reicht
mir
völlig.
Thanks,
but
a
knife
will
do
just
fine.
OpenSubtitles v2018
Mit
monatlicher
Grundsicherung,
das
reicht
mir
völlig.
With
the
minimum
each
month.
The
minimum
was
enough
for
me.
OpenSubtitles v2018
Und
Sykes
Wort
reicht
mir
völlig
aus.
And
Sykes'
word
is
good
enough
for
me.
OpenSubtitles v2018
Nein
Mann,
dein
Wort
reicht
völlig
aus.
No,
man,
your
word
is
plenty
good.
OpenSubtitles v2018
Dass
du
in
diesen
schweren
Zeiten
bei
mir
bist,
reicht
mir
völlig.
Being
with
me...
during
those
hard
times...
is
enough.
OpenSubtitles v2018
Mein
altes
Gesicht
reicht
völlig,
vielen
Dank.
My
old
face
will
do
very
nicely,
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Stufe
2
ist
gut,
das
reicht
völlig.
That's
fine.
More
than
enough.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
Mom,
das
reicht
völlig.
I've
got
Mom,
that's
all
I
need.
OpenSubtitles v2018
Oh
nein,
danke,
das
reicht
völlig.
No,
thank
you,
this
is
just
fine.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
so
viele
Kinder
und
uns
reicht
ein
Schwein
völlig.
They
have
so
many
children
and
one
pig
is
enough
for
us.
OpenSubtitles v2018
Auf
den
Schoß,
das
reicht
völlig.
My
lap
will
be
fine.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
unter
den
Gästen
sind,
reicht
mir
das
völlig.
If
you
attend
the
wedding,
that's
enough
for
me.
OpenSubtitles v2018
Eine
Blutprobe
reicht
völlig,
um
die
Vaterschaft
zu
bestimmen.
A
blood
sample
is
enough
to
determine
paternity.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nichts
schickes,
aber
reicht
völlig
aus.
"It's
nothing
fancy,
but
it
does
the
job.
OpenSubtitles v2018
Das
reicht
mir
völlig,
Rose.
This
is
plenty
for
me,
Rose.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
reicht
völlig.
This
will
be
just
fine.
OpenSubtitles v2018