Übersetzung für "Reiche menschen" in Englisch

Traurigerweise gibt es viel zu wenig reiche blinde Menschen in Europa und weltweit.
Sadly, there are too few rich blind people in Europe and globally.
Europarl v8

Reiche und arme Menschen haben eine andere Sichtweise.
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
Tatoeba v2021-03-10

Seltsamerweise scheinen reiche Menschen mehr zum Geiz zu neigen als arme.
Strangely, rich people tend to be stingier than poor people.
Tatoeba v2021-03-10

Jemand hat mal gesagt, Reiche seien arme Menschen mit Geld.
Somebody once said that rich people are only poor people with money.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen ja, wie reiche Menschen so sind.
Well, you know how rich people are.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Teil der Reiche der Menschen.
You belong to the realms of men.
OpenSubtitles v2018

Ich bin das Schild, das die Reiche der Menschen beschützt.
I am the shield that guards the realms of men.
OpenSubtitles v2018

Reiche Menschen können einfach entscheiden, wo sie leben wollen.
Rich people can just decide to move somewhere.
OpenSubtitles v2018

Ich bin das Schild, dass die Reiche der Menschen beschützt.
I am the shield that guards the realms of men.
OpenSubtitles v2018

Ich bin der Schild, der die Reiche der Menschen schützt.
I am the shield that guards the realms of men.
OpenSubtitles v2018

Das Schild, das die Reiche der Menschen beschützt.
The shield that guards the realms of men.
OpenSubtitles v2018

Und du kennst viele reiche und berühmte Menschen.
You're photographing all these gorgeous, famous people.
OpenSubtitles v2018

Reiche Menschen kriegen früher oder später ein schlechtes Gewissen.
Never saw a rich man who didn't wind up with a guilty conscience.
OpenSubtitles v2018

Reiche Menschen geben ihren Yogamatten gern ein kostspieliges Heim.
My friend, rich people like their sweaty mats to have expensive homes.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir die Mieten hoch halten, werden wir nur reiche Menschen anziehen.
By keeping the rents high, we'll appeal to a select class of people.
OpenSubtitles v2018

Herr Pojjelt reiche Integration behinderter Menschen zuständig, die in den Forschungsabteilungen arbeiten.
The human resources director of the Paul-Ehrlich Institute is responsible for the successful integration of the disabled people who work in different research departments.
EUbookshop v2

Sind da, wo du hingehst, nur reiche Menschen?
Are there only rich people where you are going? - Yes.
OpenSubtitles v2018

Das ist so als ob hier reiche Menschen leben.
This is like rich people live here.
OpenSubtitles v2018

Ich staunte, wie reiche Menschen sich stundenlang unterhalten können.
And I was amazed at how rich people can enjoy themselves all afternoon.
OpenSubtitles v2018

Seit Adam und Eva gibt es reiche und arme Menschen.
There have always been rich people and poor people.
OpenSubtitles v2018

Reiche Menschen tragen viel zu diesem Land bei.
Rich people contribute a lot to this country.
QED v2.0a

Es gibt zu viele reiche Menschen.
There are too many rich people.
CCAligned v1

Reiche Menschen können viel mehr tun, um ihre Ziele zu erreichen.
Rich people can do much more to achieve their goals.
CCAligned v1

Vermögende und reiche Menschen leben in dieser Straße.
Wealthy and rich people live in this street.
ParaCrawl v7.1

Reiche Menschen sollten höhere Steuern zahlen, ärmere Menschen sollten niedrigere Steuern zahlen.
Rich people should pay higher taxes, poorer people should pay lower taxes.
CCAligned v1

Nicht nur reiche Menschen, sondern auch weniger Begüterte spenden nach Kräften.
Not only rich people, but also the less well-off are very committed donors.
ParaCrawl v7.1

Nun zeichneten sich reiche Menschen wieder durch andere Dinge wie kostspieligen Schmuck aus.
Then rich people stood out with other items again, such as precious jewellery.
ParaCrawl v7.1

In Amerika gibt es so viele reiche Menschen.
Your America, there are so many rich men.
ParaCrawl v7.1

Reiche Menschen bezahlen Vermögensmanager dafür, dass sie ihnen dieses Risiko abnehmen.
Rich people pay wealth managers to take those risks for them.
ParaCrawl v7.1