Übersetzung für "Reibungslose integration" in Englisch

Wir pflegen enge Beziehungen zu zahlreichen Engine-Herstellern um eine reibungslose Integration zu gewährleisten.
We have strong relationships with many engine vendors in order to ensure a smooth integration.
ParaCrawl v7.1

So gelingt die reibungslose Integration in die Kundenumgebung nicht nur technisch,
Thus the smooth integration does not only succeed into the customer environment technically,
ParaCrawl v7.1

Auch hier sorgen adaptive Treibersysteme für eine reibungslose Integration der Lichtmodule.
Here, too, adaptive driver systems are used to ensure smooth integration.
ParaCrawl v7.1

Ziel dieser Initiative ist eine reibungslose Integration von Laborgeräten und IT-Systemen unterschiedlicher Hersteller.
The goal of the initiative is seamless integration of lab equipment and IT systems sourced from different suppliers.
ParaCrawl v7.1

Um eine reibungslose Integration mit der Auswahlsoftware des Herstellers zu gewährleisten,
To ensure smooth integration with manufacturer’s selection software,
CCAligned v1

Dies ermöglicht eine reibungslose Inbetriebnahme und Integration des Analysators vor Ort.
This allows for a seamless startup and integration of the analyzer on-site.
ParaCrawl v7.1

Entscheidend ist die reibungslose Integration mit Außenanlagen, Kommunikationsumgebung und Hardwareumgebung.
A further, decisive element is the integration with roadside equipment, communication infrastructure and hardware environment.
ParaCrawl v7.1

Eine schnelle und reibungslose Integration steht für uns an erster Stelle.«
Our top priority is, of course, a quick and smooth integration«.
ParaCrawl v7.1

Diese Lösung garantiert eine reibungslose Integration von SOLYP3 auf der SAP Netweaver Plattform.
This solution guarantees a seamless integration of SOLYP3 with the SAP NetWeaver platform.
ParaCrawl v7.1

Konstruiert für IP-Netzwerke erlaubt der eingebaute IP-Anschluss eine reibungslose Integration in bestehende Netzwerke.
Designed for IP Networks the built-in IP network connectivity allows for seamless integration of group video conferencing into existing networks.
ParaCrawl v7.1

Vor uns liegt noch viel Arbeit, um die reibungslose Integration der neuen Mitgliedstaaten sicherzustellen.
We still have to work hard to ensure the smooth integration of the new Member States.
Europarl v8

Die reibungslose Integration der neuen Mitgliedstaaten könnte ein neues spezifisches Ziel des Programms darstellen.
The smooth integration of the new Member States could constitute a new specific objective of the Programme.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung für eine reibungslose und schnelle Integration, sind die vom Treiber abgedeckten SEMI-Standards.
Prerequisite for a smooth and fast integration is the coverage of the SEMI standards by the driver software.
ParaCrawl v7.1

Dabei gewährleisten regelmäßige Tests die reibungslose Integration der aktuellen Software in vorhandene oder geplante Prozesse.
Regular tests ensure smooth integration of the current software into existing or planned processes.
ParaCrawl v7.1

Die Implementierung der richtigen Schnittstellen legt den Grundstein für eine reibungslose Integration in die Plattform.
The implementation of correct interfaces lays the foundation for seamless integration into the platform.
CCAligned v1

Wir erstellen offene Architekturen für reibungslose und schnelle Integration mit externen Hardware- und Softwarekomponenten.
We create open architectures that are ready for smooth and quick integration with external hardware and software components.
CCAligned v1

Entsprechend den hohen Anforderungen von Flughäfen und entwickelt für eine reibungslose Integration in bestehende Systeme.
According to the high demands of airports and designed for smooth integration into existing systems.
CCAligned v1

Erfahren Sie, wie Jonckers and CrossLang dank SDL OpenExchange die reibungslose Integration maschineller Übersetzung gelingt.
Find out how SDL OpenExchange enables Jonckers and CrossLang to achieve seamless machine translation integration.
ParaCrawl v7.1

Anfang 2012 erfolgten die planmäßige Lieferung und reibungslose Integration des Systems in die TelefÃ3nica Netzwerkinfrastruktur.
The scheduled delivery and the smooth integration of the system in the TelefÃ3nica network infrastructure followed in early 2012.
ParaCrawl v7.1

Fazit: Die reibungslose Integration digitaler Dienste führe zu einer Förderung des öffentlichen Nahverkehrs.
According to the report, the smooth integration of digital services leads to the promotion of public transportation.
ParaCrawl v7.1

Die reibungslose Integration des Kassensystems in den Geschäftsalltag nahm im Projekt zentrale Position ein.
The smooth integration of the POS system in the day-to-day business was given primary importance in the project.
ParaCrawl v7.1

Unsere Erweiterung ermöglicht eine reibungslose Integration Ihres Shopware Accounts mit einem Engagement Cloud Account.
This extension enables a seamless integration between your Shopware store and dotdigital Engagement Cloud account.
ParaCrawl v7.1

Anfang 2012 erfolgten die planmäßige Lieferung und reibungslose Integration des Systems in die Telefónica Netzwerkinfrastruktur.
The scheduled delivery and the smooth integration of the system in the Telefónica network infrastructure followed in early 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union verpflichtet sich, im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung eine reibungslose und schrittweise Integration von Entwicklungsländern in die Weltwirtschaft zu unterstützen.
The European Union is committed to supporting the smooth and gradual integration of developing countries into the world economy with a view to sustainable development.
Europarl v8

Ziel der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) ist es, als Entwicklungsinstrumente die reibungslose und schrittweise Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft insbesondere dadurch zu fördern, dass die Möglichkeiten, die regionale Integration und Süd-Süd-Handel bieten, voll ausgeschöpft werden.
The Economic Partnership Agreements, as development instruments, aim to foster smooth and gradual integration of the ACP States into the world economy, especially by making full use of the potential of regional integration and South-South trade.
DGT v2019

Die WPA sollten ein Werkzeug für die reibungslose und allmähliche Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft sein, dabei eine nachhaltige Entwicklung fördern und zur Beseitigung der Armut beitragen.
EPAs shall be a tool for the smooth and gradual integration of ACP countries into the world economy, thereby promoting sustainable development and contributing to poverty eradication.
Europarl v8

Mit Befriedung nimmt es die Wahl von Minderheitenvertreter in das Parlament zur Kenntnis, erwartet aber, dass mehr getan wird, um die Voraussetzungen für die Rückkehr der Flüchtlinge und Vertriebenen sicherzustellen, beispielsweise in Bezug auf Rechtsschutz, Wohnraum, Aussöhnung und reibungslose Integration in die kroatische Gesellschaft, ohne Diskriminierung oder Angst.
It notes with satisfaction the election of minority representatives to parliament, but expects more to be done to safeguard all the preconditions for the return of refugees and displaced persons, such as legal protection, housing, reconciliation and their smooth integration into Croatian society, without discrimination or fear.
Europarl v8

Die erste Lesung sollten wir unbedingt dazu nutzen, den Haushaltsplan 2005 bis Dezember zu einem zuverlässigen Entwicklungsinstrument zu machen,das die reibungslose Integration der neuen Mitgliedstaaten, den Abbau der Disparitäten in der Union sowie die effiziente Umsetzung der europäischen Politiken sicherstellt.
We really need to use the first reading as part of our effort, by December, to make the 2005 budget a reliable development resource which will safeguard the smooth integration of the new Member States, the reduction in differences within the Union and the efficient implementation of European policies.
Europarl v8