Übersetzung für "Regulatorische vorschriften" in Englisch

Wie regulatorische Vorschriften in der EU entstehen: eine Darstellung des Entscheidungsprozesses.
How regulatory rules are made in the European Union: a general description of the decision-making process.
ParaCrawl v7.1

Die Änderungen betreffen zusätzlich Leitlinien zu rechtskreisspezifischen Sachverhalten oder nehmen auf australische regulatorische Vorschriften Bezug.
The modifications generally incorporate additional guidance on Australian specific issues or include Australian regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Fragen gibt es zum Bezahlsystem und auch zu der übermäßigen Abhängigkeit, denn in Wirklichkeit ist es so, dass die Ratingagenturen durch regulatorische Vorschriften vielfach zu de facto regulatorischen Zertifizierungsbehörden geworden sind.
There are questions with regard to the payment system and also with regard to excessive dependency, because in reality, it is the case that, as a result of regulatory provisions, many ratings agencies have become de facto regulatory certification authorities.
Europarl v8

Sehen die zuständigen Behörden eines Drittlandes, dessen aufsichtliche und regulatorische Vorschriften jenen der Gemeinschaft mindestens gleichwertig sind, für Forderungen an ihren Zentralstaat und ihre Zentralbank, die auf die Landeswährung dieses Drittlandes lauten und in dieser Währung refinanziert sind, ein niedrigeres Risikogewicht vor als nach den Nummern 1 und 2, so können die Mitgliedstaaten ihren Kreditinstituten gestatten, diese Forderungen auf dieselbe Weise zu behandeln.
When the competent authorities of a third country which apply supervisory and regulatory arrangements at least equivalent to those applied in the Community assign a risk weight which is lower than that indicated in point 1 to 2 to exposures to their central government and central bank denominated and funded in the domestic currency, Member States may allow their credit institutions to risk weight such exposures in the same manner.
DGT v2019

Im Februar 2017 hat der Board vorläufig entschieden, die Beurteilung der Klassifizierung als Eigen- oder Fremdkapital auf eine Erwägung der vertraglichen Bedingungen des Finanzinstruments im Einklang mit IAS 31 zu beschränken (nicht vertragliche Bedingungen wie bspw. rechtliche und regulatorische Vorschriften würden also bei der Beurteilung nicht berücksichtigt).
In February 2017, the Board tentatively decided to limit the equity/liability classification assessment to a consideration of the contractual terms of the financial instrument consistently with IAS 32 (i.e. non-contractual terms, e.g. legal and regulatory requirements, would not be considered in the classification assessment).
ParaCrawl v7.1

Neue globale regulatorische Vorschriften zwingen die Marktteilnehmer entlang der Finanzwertschöpfungskette gegenwärtig dazu, die Absicherung ihrer Gegenparteirisiken (sowohl im Handel als auch im Kreditwesen) zu überdenken.
New global regulatory requirements are currently forcing parties in the financial value chain to look differently at how they collateralize their counterparty exposures (trading and credit).
ParaCrawl v7.1

Es ist kein Geheimnis, dass es vor allen Dingen fÃ1?4r kleine und mittelständische Unternehmen sowohl in Europa, aber auch in den Vereinigten Staaten schwer ist, in den anderen Ländern zu investieren oder dort Handel zu treiben, weil unterschiedliche Standards, unterschiedliche PrÃ1?4fverfahren, unterschiedliche regulatorische Vorschriften dann immer zu einer doppelten BÃ1?4rokratie, doppelten Kosten und doppelten Belastungen fÃ1?4hren.
It is no secret that it is difficult for small and medium-sized enterprises both in Europe and in the United States to invest in or trade with the other countries because there are different standards, different testing procedures, different rules and regulations which consistently result in double bureaucracy, double costs and double burdens.
ParaCrawl v7.1

Governance- und regulatorische Vorschriften können beispielsweise ein Unternehmen daran hindern, seine Daten in eine externe Cloud zu übertragen.
For example, governance and regulatory requirements may prevent a company from transferring data off-premises.
ParaCrawl v7.1

Sie ist die erste Finanzindustrie-orientierte Plattform, die es Unternehmen ermöglicht, regulatorische und rechtliche Vorschriften in integrierter Weise zu verwalten und die Auswirkungen dieser Anforderungen auf ihre Geschäftsprozesse zu identifizieren.
It’s the first finance industry-oriented platform that lets companies manage regulatory and legal requirements in an integrated manner, and identify the effects of these requirements on their business processes.
ParaCrawl v7.1

Daher warnt der IVSC, dass Bewerter bei der Einordnung der betreffenden Verbindlichkeit als nicht finanziell oder finanziell Ermessen anwenden sich auf die geltenden Bilanzierungs- und/oder regulatorische Vorschriften stützen müssen.
Therefore, the IVSC warns that valuers must use judgement and rely on the applicable accounting and/or regulatory guidance when defining the subject liability as non-financial or financial.
ParaCrawl v7.1

Unsere Beratungsfelder umfassen neue Zahlungsmethoden genauso wie regulatorische Vorschriften, Marketing-Themen oder die Begleitung von Fusionen und Übernahmen.
Our capabilities span the world of banking, from new payment methods to financial regulations, from marketing to large-scale mergers and acquisitions.
ParaCrawl v7.1

Die EU-Richtlinie über die Verwalter alternativer Investmentfonds (Alternative Investment Fund Managers Directive/AIFM) sieht für Private Equity Fonds und Hedgefonds, aber auch für Immobilienfonds und Spekulationsfonds im Allgemeinen bestimmte regulatorische Vorschriften vor.
The Alternative Investment Fund Managers Directive (AIFM), imposes specific regulatory requirements on private equity and hedge funds, as well as real estate funds and speculative funds more generally.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Transparenz wird unter anderem auch durch verschiedene regulatorische Vorschriften gefordert, z.B. zu Solvency 2 .
Such transparency is required by different regulatory rules, like Solvency 2 .
ParaCrawl v7.1

Wie jeder andere Marktteilnehmer müssen wir die Regulierung des Marktes aus allen Blickwinkeln betrachten, uns an neue regulatorische Vorschriften anpassen und unsere Systeme, Schnittstellen und Arbeitsabläufe verändern.
Like every other participant in the market, we have to look at market regulation from different angles, adjust to new regulation ourselves, and change our systems, interfaces and workflows.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch andere regulatorische Vorschriften, die für gewisse Unternehmen und Mitarbeiter der Group gelten und sich auf Bestechung und Korruption beziehen, unter ihnen Geldwäschebekämpfungsgesetze und -vorschriften.
There are other regulatory requirements applicable to certain Group companies and employees which are relevant to bribery and corruption. These include anti-money laundering laws and regulations.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl Frequenzkanäle richtet sich nach den regulatorischen Vorschriften für RFID-Funksysteme.
The number of frequency channels is governed by the regulatory requirements for RFID radio systems.
EuroPat v2

Zum anderen müssen Banken den neuen regulatorischen Vorschriften gerecht werden.
On the other hand, banks must meet the new regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund umfassender regulatorischer Vorschriften können diese sehr zeit- und ressourcenaufwändig sein.
Due to comprehensive regulatory requirements, it can be highly time-consuming and resource-intensive.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen sicher, dass alle regulatorischen Vorschriften ordnungsgemäss berücksichtigt und behandelt werden.
We ensure that all regulatory rules are properly considered and addressed.
ParaCrawl v7.1

Als wesentliche und am besten geeignete Option wurde die Notwendigkeit der Formulierung spezifischer regulatorischer Vorschriften festgehalten.
The need to formulate specific regulatory provisions was retained as essential and the most appropriate option.
TildeMODEL v2018

Zusätzlich zu rechtlichen und regulatorischen Vorschriften hat Bayer eine Konzernregelung zum verantwortungsvollen Umgang mit Gentechnik formuliert.
In addition to legal and regulatory requirements, Bayer has formulated a corporate policy on the responsible use of gene technology.
ParaCrawl v7.1

Neonikotinoide keine Bedrohung für Bestäuber darstellen, wenn sie gemäß den regulatorischen Vorschriften eingesetzt werden,
Neonicotinoids pose no threat to pollinators when used in accordance with regulatory requirements, and
ParaCrawl v7.1

Leasing bleibt beliebt, trotzdem haben Leasinggesellschaften zu kämpfen, etwa mit immer neuen regulatorischen Vorschriften.
Leasing is still a popular option, but leasing companies are having to contend with more and more new regulatory requirements.
ParaCrawl v7.1

Als regulatorische Vorschrift bezeichnet die Leverage Ratio auch die Mindestanforderung von Eigenkapital im Verhältnis zum Gesamtengagement.
As a regulatory provision, the leverage ratio also refers to the minimum requirement for equity capital in relation to the overall exposure.
ParaCrawl v7.1

Es ist unsere Pflicht, uns dem Druck entgegenzustellen, der darauf ausgerichtet ist, die regulatorischen Vorschriften der Richtlinie zu Fall zu bringen, deren Mindestregeln die Verschlechterung der Programmqualität allerdings nicht abwenden konnten.
It is our duty to resist the pressure being exerted for a reduction in the regulatory arrangements in the directive, the minimal rules of which have been unable to reverse the deterioration in programme quality.
Europarl v8

Mit der in dieser Verordnung vorgesehenen Meldepflicht wird keine vollständige Aufstellung sämtlicher gesetzlicher und regulatorischer Vorschriften, nach denen betriebliche Altersversorgungssysteme arbeiten, bezweckt.
The reporting obligation under this Regulation is not intended to provide an exhaustive list of all the legal and regulatory rules under which occupational pension schemes operate.
DGT v2019

Mit „ohne unnötige Verzögerung“ ist gemeint, dass ING ihren Preis innerhalb von [0–20] Arbeitstagen anpasst, falls dies auf der Grundlage der (lokalen) gesetzlichen und regulatorischen Vorschriften zulässig ist.
By "without undue delay", it is meant that ING will adjust its price within [0-20] working days, if it is allowed to do so on basis of (local) legal and regulatory rules.
DGT v2019

Außerdem werde das Ausmaß der Verlagerung durch die gesetzlichen und regulatorischen Vorschriften beschränkt, nach denen, gemäß dem EU-Recht, in jeder Sendestunde höchstens 12 Minuten und im Tagesdurchschnitt pro Stunde höchstens 6 Minuten Werbung ausgestrahlt werden darf.
Furthermore, the scale of this transfer would be limited in any case by laws and regulations which, transposing Union law, limit the time devoted to advertising to a maximum of 12 minutes per hour of broadcasting, provided that a daily average of 6 minutes per hour is not exceeded.
DGT v2019

Während das CIP-Portfolio der HSH von externen Experten auf Cashflow-Basis bewertet worden sei, seien die Positionen in dem deutlich größeren Kreditportfolio einer normalen, banküblichen und im Einklang mit den einschlägigen regulatorischen Vorschriften stehenden Kreditanalyse unterzogen worden, in der die Bonität des Kreditnehmers von größter Bedeutung sei.
Whereas the CIP portfolio had been valued by external experts on a cash-flow-based valuation method, the assets in the much larger credit portfolio had been valued by applying a standard credit analysis in line with the regulatory rules. The key point of such analysis was the creditworthiness of the borrower.
DGT v2019

Wie beim Leerverkauf von Aktien werden die neuen regulatorischen Befugnisse und Vorschriften der EU eine Wiederholung solcher unerwarteter einseitiger Maßnahmen künftig unterbinden.
As with short selling of equities, the new EU regulatory powers and provisions will prevent a repetition of such unexpected unilateral action in future.
TildeMODEL v2018

Wie beim Leerverkauf von Aktien werden die neuen regulatorischen Befug­nisse und Vorschriften der EU eine Wiederholung solcher unerwarteter einseitiger Maßnah­men künftig unterbinden.
As with short selling of equities, the new EU regulatory powers and provisions will prevent a repetition of such unexpected unilateral action in future.
TildeMODEL v2018