Übersetzung für "Regelmäßige arbeitszeit" in Englisch

Die regelmäßige wöchentliche Arbeitszeit beträgt nicht mehr als 40 Stunden pro Woche.
Normal weekly working time will not be more than 40 hours each week.
EUbookshop v2

Die Arbeitszeit kann auch als regelmäßige Arbeitszeit oder Überstunden festgelegt werden.
On the other hand, the working time can be defined also as regular working time or overtime.
WikiMatrix v1

Die regelmäßige Arbeitszeit darf jedoch wöchentlich 42 Stunden nicht überschreiten, die nach einem von der Anstellungsbehörde festgelegten Zeitplan abgeleistet werden.
However, the normal working week shall not exceed 42 hours, the hours of the working day to be determined by the AACC.
DGT v2019

Der Generalsekretär kann je nach den dienstlichen Erfordernissen Ausnahmeregelungen verfügen, und die Bediensteten sind verpflichtet, auf Verlangen über die regelmäßige Arbeitszeit hinaus Dienst zu tun.
Exceptions may be made by the Secretary-General as the needs of the service may require, and staff members shall be required to work beyond the normal tour of duty when requested to do so.
MultiUN v1

Artikel 1.3 b) des Personalstatuts fasst die letzten beiden Sätze des alten Artikels 1.2 in einem Satz zusammen, um klar zu machen, dass die Bediensteten zwar normalerweise eine regelmäßige wöchentliche Arbeitszeit haben, dass von ihnen jedoch verlangt werden kann, dass sie länger arbeiten (siehe Verhaltensnormen von 2001, Ziffer 41).
Staff regulation 1.3 (b) combines the last two sentences of former staff regulation 1.2 into one sentence to make it clear that, although staff normally work an ordinary working week, they must work in excess of that working week when directed (see the 2001 standards of conduct, para.
MultiUN v1

Sie haben Vorrang vor den gesetzlichen Bestimmungen, so daß eine von ihnen abweichende andere regelmäßige Arbeitszeit praktisch kaum herbeigeführt werden kann.
Since they take precedence over the statutory provisions, there is virtually no prospect of introducing arrangements for normal hours of work that deviate from the collectively agreed hours.
EUbookshop v2

Eine solche Bestimmung ist z.B., daß die regelmäßige werk tägliche Arbeitszeit die Dauer von 8 Stunden nicht über schreiten darf.
One such provision, for example, is that the regular working day may not exceed 8 hours.
EUbookshop v2

Nur 10% der britischen Arbeitnehmer haben eine 40-Stunden-Woche (und nur 40% eine regelmäßige Wochen arbeitszeit von 3 6 bis 45 Stunden).
For similar reasons, there is strong resistance among employees accustomed to a 5-day week to work on Saturday.
EUbookshop v2

Dabei darf die regelmäßige Arbeitszeit täglich um höchstens zwei Stunden verlängert werden und die 50-Stunden-Grenze pro Woche nicht überschritten werden.
Parttime working is essentially regulated by collective agreement, except for the principle of proportional remuneration, which is laid down by law.
EUbookshop v2

Es sei erwähnt, daß die regelmäßige wöchentliche Arbeitszeit für Büroangestellte und Angestellte des öffent lichen Dienstes bei 42 bzw. 35 Stunden liegt.
For office workers and civil servants, the normal working week is 42 and 35 hours, respectively.
EUbookshop v2

Als Überstunden gelten alle Stunden, die über die regelmäßige Wochenarbeitszeit im Gebäudereiniger-Handwerk über die regelmäßige tägliche Arbeitszeit von 8 Stunden hinaus geleistet werden.
Overtime is considered to be all hours worked beyond the regular working week (or the regular working day of eight hours).
EUbookshop v2

Bis Januar 1991 war die gesetzlich festgelegte regelmäßige Arbeitszeit auf höchstens 48 Stunden wöchentlich bzw. 8 Stunden täglich festge legt.
Until January 1991, normal working time was not permitted by law to exceed 48 hours a week and 8 hours a day.
EUbookshop v2

Es sei erwähnt, daß die regelmäßige wöchentliche Arbeitszeit für Büroangestellte und Angestellte des öffentlichen Dienstes bei 42 bzw. 35 Stunden liegt.
For office workers and civil servants, the normal working week is 42 and 35 hours, respectively.
EUbookshop v2

Die durchschnittliche regelmäßige Arbeitszeit kann auch durch Tarifvertrag festgelegt werden, wenn die re gelmäßige Arbeitszeit täglich um höchstens zwei Stunden verlängert, die 50-Stundengrenze pro Woche dabei jedoch nicht überschritten wird und die zeitlichen Begrenzungen nicht für Mehrarbeit infolge höherer Gewalt gelten.
In collective agreements, normal working time may be defined as an average whereby the normal working day may be increased by up to 2 hours, provided that the working week does not exceed 50 hours except in the case of overtime worked as a result of force majeure.
EUbookshop v2

Sie wurden auf dieselbe Art verwendet– und das ist die einzige Art ihre Behandlung zu sehen– als wären sie alle landwirtschaftliche Arbeiter: keine regelmäßige Arbeitszeit, mangelhaft Essen und Kleidung, ein bisschen besser als Sklavenarbeit.
They were used in the same way—and that is the only way to think of the way they were made work—as were all agricultural labourers: no regular hours, poor food and clothing, a little better than slave labour.
ParaCrawl v7.1

Wer in den Flughäfen arbeitet hat hingegen lange und nicht regelmäßige Arbeitszeit, was sich auch auf das Familienleben auswirkt.
Those who work in airports, on the other hand, have long and unusual working hours which have consequences on their family life.
ParaCrawl v7.1

Die regelmäßige Arbeitszeit beträgt mit 19 Stunden und 55 Minuten die Hälfte der regulären wöchentlichen Arbeitszeit von zurzeit 39 Stunden 50 Minuten.
Currently, the regular weekly working time for full (100%) employment is 39 hours and 50 minutes.
ParaCrawl v7.1

Aber auch Männer, die eine regelmäßige Arbeitszeit haben, kommen von der Arbeit und sind oft noch angespannt und möchten gar nicht aufhören zu arbeiten, auch wenn sie im Garten, in der Gemeinde oder unter Freunden sind.
However, men who have regular working hours, also come home from their work and are still tense and do not really want to stop working, even when they are in the garden, in the church, or amongst friends.
ParaCrawl v7.1

Vom Arbeiter darf höchstens eine regelmäßige Arbeitszeit von nicht mehr als 48 Stunden pro Woche verlangt werden.
Workers shall not, on a regular basis, work more than 48 hours per week.
ParaCrawl v7.1

Geistliche und Männer in Berufen, die keine regelmäßige Arbeitszeit haben, haben eine besondere Neigung zu dieser Krankheit.
Clergymen and men in normal employment who do not have regular working hours have a tendency towards that 'illness'.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden auf dieselbe Art verwendet – und das ist die einzige Art ihre Behandlung zu sehen – als wären sie alle landwirtschaftliche Arbeiter: keine regelmäßige Arbeitszeit, mangelhaft Essen und Kleidung, ein bisschen besser als Sklavenarbeit.
They were used in the same way—and that is the only way to think of the way they were made work—as were all agricultural labourers: no regular hours, poor food and clothing, a little better than slave labour.
ParaCrawl v7.1

Arbeiten bedeutete bei Baumeister die intensive ungeschminkte Auseinandersetzung mit den Gegenständen, durch die Bildinformationen gegeben/vermittelt werden, gebunden an eine geordnete, regelmäßige Arbeitszeit, orientiert an dem Zeitumfang, wie er jedem anderen Berufstätigen auferlegt ist.
For Baumeistery working meant the intensive, plain engagement with the objects through which picture information is presented/communicated, bound to an ordered, consistent work period, oriented toward a length of time, like that which applies to every other working person.
ParaCrawl v7.1