Übersetzung für "Regelmäßiger informationsaustausch" in Englisch

Ein regelmäßiger Informationsaustausch sollte hier Abhilfe schaffen.
Regular information exchanges should improve the situation.
TildeMODEL v2018

Ein regelmäßiger Informationsaustausch findet ebenfalls mit Ministerien und Behörden statt.
There is also a regular exchange of information with ministries and government authorities.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Helsana und den Aktionären findet ein regelmäßiger Informationsaustausch statt.
There is a regular exchange of information between Helsana and the shareholders.
ParaCrawl v7.1

Ein regelmäßiger Informationsaustausch zwischen der Nationalbank und ausländischen Zentralbanken stellt dies sicher.
Such knowledge is imparted through the regular exchange of information between the National Bank and foreign central banks.
ParaCrawl v7.1

Ein regelmäßiger Informationsaustausch zur Projektentwicklung garantiert den gemeinsamen Erfolg.
Regular meetings to discuss progress and recent developments guarantee the success of the project.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Zweck findet zwischen den Vertragsparteien ein regelmäßiger Informationsaustausch über alle Quellen von Hilfe statt.
To this effect, information on all sources of assistance shall be exchanged regularly between the Parties.
DGT v2019

Ein regelmäßiger Informationsaustausch zwi­schen der EZB und den im WSA vertretenen Organisationen ist daher unverzichtbar.
That makes regular exchanges of information between the ECB and the organizations represented in the ESC indispensable.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus fand ein regelmäßiger Informationsaustausch zwischen dem Aufsichtsratsvorsitzenden und dem Vorsitzenden des Vorstands statt.
In addition, the Chairman of the Supervisory Board and the Chairman of the Board of Management maintained a constant exchange of information.
ParaCrawl v7.1

Ein weitgehende Koordinierung und ein regelmäßiger Informationsaustausch müssten mit Hilfe der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur gewährleistet werden.
A high degree of coordination and regular exchange of information should be guaranteed with the support of the Community Fisheries Control Agency .
ParaCrawl v7.1

Angesichts dessen ist die Zusammenarbeit innerhalb der Europäischen Union notwendig, indem, wie schon gesagt wurde, verstärkt ein regelmäßiger Informationsaustausch zur Frage der kriminellen Netze geführt wird, die die illegale Einwanderung organisieren.
Faced with this situation, we need to increase cooperation within the European Union, strengthening, as has already been stated, the regular exchange of information on the criminal networks organising illegal immigration.
Europarl v8

Zusätzlich zu dem im Vertrag festgelegten Verfahren fand ein regelmäßiger Informationsaustausch statt, mit dem Sie, meine Damen und Herren, über den Stand der Überlegungen im Rat auf dem laufenden gehalten wurden.
In addition to the procedure laid down in the Treaty, information has been exchanged on a regular basis, allowing you, ladies and gentlemen, to be kept up to date on the Council's views.
Europarl v8

Gefördert wird ein regelmäßiger Informationsaustausch zwischen den zuständigen Einrichtungen in den Mitgliedstaaten, insbesondere der Austausch von Informationen über die Herkunft und die individuellen Merkmale der verfügbaren genetischen Ressourcen.
Regular exchanges of information between competent organisations in the Member States, in particular on the origins and individual characteristics of available genetic resources, shall be promoted.
DGT v2019

Bei Kooperationssitzungen vor Ort findet in Bezug auf die Bürger nicht vertretener Mitgliedstaaten ein regelmäßiger Informationsaustausch unter anderem über die Sicherheit der Bürger, die Haftbedingungen oder den konsularischen Zugang statt.
Local cooperation meetings shall include a regular exchange of information on unrepresented citizens, on matters such as safety of citizens, prison conditions or consular access.
TildeMODEL v2018

Daneben besteht ein regelmäßiger Informationsaustausch mit anderen Agenturen der Union, insbesondere mit dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen, mit der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte, mit Europol und mit dem Europäischen Bürgerbeauftragten.
There have also been regular information exchanges with other Union Agencies in particular the European Asylum Support Office, the European Union Agency for Fundamental Rights, and Europol, as well as with the European Ombudsman.
TildeMODEL v2018

Daneben fand ein regelmäßiger Informationsaustausch mit anderen Agenturen der Union – insbesondere der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte – statt.
There have also been regular information exchanges with other Union agencies in particular the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union and the European Union Agency for Fundamental Rights.
TildeMODEL v2018

Es soll ein regelmäßiger Informationsaustausch über Kontrollen und Prüfungen auf nationaler und EU-Ebene stattfinden, um Lücken und Überschneidungen zu vermeiden.
A regular exchange of information on national and European controls and audits will take place to avoid gaps and overlaps.
TildeMODEL v2018

Die meisten Mitgliedstaaten halten die Durchsetzung der Vorschriften durch Grenz­kontrollen für wichtig und sind der Auffassung, dass eine engere Zusammenarbeit und ein regelmäßiger Informationsaustausch zwischen den DNA und den Zollbeamten notwendig ist.
Most Member States consider that enforcement at border controls is important and that there is a need for closer collaboration and regular exchange of information between DNAs and customs officers.
TildeMODEL v2018

Zwischen diesen verschiedenen "Gesprächsrunden" sowie zwischen ihnen und dem obersten "Lombard-Club" fand ein regelmäßiger Informationsaustausch statt.
A constant flow of information took place between the various committees as well as between them and the top-level Lombard Club.
TildeMODEL v2018

Ferner wird in dem Protokoll betont, dass hinsichtlich der Programmplanung der Kommission und des Ausschusses ein regelmäßiger Informationsaustausch stattfinden muss, der u.a. durch Sitzungen zwischen den Fachgruppen des Ausschusses und den Generaldirektionen der Kommission erfolgt.
The protocol also emphasises the need for regular exchanges of information in connection with the Commission's and the Committee's programmes, including through meetings between the Committee's sections and the Commission's Directorates-General.
TildeMODEL v2018

Wie in Abschnitt 1.3 bereits erwähnt, sind für eine effiziente Untersuchung von IUU-Tätigkeiten ein hohes Maß an Koordinierung und ein regelmäßiger Informationsaustausch zwischen den verschiedenen für die Überwachung auf See und die Grenzkontrollen zuständigen Diensten sowie die Schaffung neuer Instrumente zur Abschreckung vor solchen Tätigkeiten erforderlich.
As indicated in Section 1.3, effective investigation of IUU activities requires a high degree of coordination and regular exchange of information between the various services in charge of maritime surveillance and border control, as well as for the development of new means to deter such activities.
TildeMODEL v2018

Zwischen der Gruppe I und den anderen Organisationen, wie UNICE, CEEP, EUROCHAMBRES und EUROCOMMERCE, findet ein regelmäßiger Informationsaustausch statt.
Regular exchanges of information take place between Group I and among others UNICE, CEEP, EUROCHAMBRES, EUROCOMMERCE.
TildeMODEL v2018

Danach soll ein regelmäßiger Informationsaustausch über die demographische Entwicklung und insbesondere über die Folgen der Überalterung der Bevölkerung statt finden.
As far as population trends - and more especially the consequences of ageing - are concerned, this programme calls for information to be exchanged on a regular basis and studies to be conducted.
EUbookshop v2