Übersetzung für "Rechtswidrig" in Englisch
Das
bitte
ich
wirklich
klarzustellen,
das
ist
eindeutig
rechtswidrig.
I
would
really
like
to
clarify
that
this
is
unlawful.
Europarl v8
Das
verstößt
jedoch
gegen
den
Amsterdamer
Vertrag
und
ist
daher
rechtswidrig.
That
is
contrary
to
the
Amsterdam
Treaty
and
therefore
illegal.
Europarl v8
Außerdem
vertritt
sie
die
Auffassung,
dass
Italien
die
Maßnahme
rechtswidrig
durchgeführt
hat.
It
also
finds
that
Italy
has
unlawfully
implemented
the
measure.
DGT v2019
Unter
anderem
hat
oder
hatte
sie
fast
jede
einzelne
Straßendemonstration
rechtswidrig
aufgelöst.
Among
other
things,
it
has
unlawfully
disbanded
or
had
disbanded
nearly
every
single
street
demonstration.
Europarl v8
Ethnisch
motivierte
Datenbanken
als
Straftatenprophylaxe
sind
rechtswidrig.
Ethnically
motivated
databases
for
the
purpose
of
preventing
crimes
are
unlawful.
Europarl v8
Nicht
angemeldete
Beihilfen
sind
bzw.
werden
rechtswidrig,
obwohl
sie
vereinbar
sein
können.
Non-notified
aid
becomes
illegal,
even
if
it
may
be
compatible.
DGT v2019
Die
neuen
Vorschriften
des
Rates
über
Vertraulichkeit
sind
eindeutig
rechtswidrig.
The
Council'
s
new
rules
on
confidentiality
are
clearly
unlawful.
Europarl v8
Das
ist
keine
Rechtsgrundlage
und
deshalb
ist
diese
Zahlung
nach
wie
vor
rechtswidrig.
This
cannot
be
regarded
as
a
ruling
in
its
judicial
capacity,
which
means
that
these
payments
are
still
illegal.
Europarl v8
Er
greift
außerdem
der
Ratifizierung
der
Verfassung
vor,
was
rechtswidrig
ist.
It
also
anticipates
ratification
of
the
Constitution,
which
is
unlawful.
Europarl v8
Effektive
Kontrollen
der
Tiertransporte
an
den
Grenzen
werden
für
rechtswidrig
erklärt.
Effective
border
controls
on
the
transportation
of
animals
are
being
made
unlawful.
Europarl v8