Übersetzung für "Rechtswidrig" in Englisch

Das bitte ich wirklich klarzustellen, das ist eindeutig rechtswidrig.
I would really like to clarify that this is unlawful.
Europarl v8

Das verstößt jedoch gegen den Amsterdamer Vertrag und ist daher rechtswidrig.
That is contrary to the Amsterdam Treaty and therefore illegal.
Europarl v8

Außerdem vertritt sie die Auffassung, dass Italien die Maßnahme rechtswidrig durchgeführt hat.
It also finds that Italy has unlawfully implemented the measure.
DGT v2019

Unter anderem hat oder hatte sie fast jede einzelne Straßendemonstration rechtswidrig aufgelöst.
Among other things, it has unlawfully disbanded or had disbanded nearly every single street demonstration.
Europarl v8

Ethnisch motivierte Datenbanken als Straftatenprophylaxe sind rechtswidrig.
Ethnically motivated databases for the purpose of preventing crimes are unlawful.
Europarl v8

Nicht angemeldete Beihilfen sind bzw. werden rechtswidrig, obwohl sie vereinbar sein können.
Non-notified aid becomes illegal, even if it may be compatible.
DGT v2019

Die neuen Vorschriften des Rates über Vertraulichkeit sind eindeutig rechtswidrig.
The Council' s new rules on confidentiality are clearly unlawful.
Europarl v8

Das ist keine Rechtsgrundlage und deshalb ist diese Zahlung nach wie vor rechtswidrig.
This cannot be regarded as a ruling in its judicial capacity, which means that these payments are still illegal.
Europarl v8

Er greift außerdem der Ratifizierung der Verfassung vor, was rechtswidrig ist.
It also anticipates ratification of the Constitution, which is unlawful.
Europarl v8

Effektive Kontrollen der Tiertransporte an den Grenzen werden für rechtswidrig erklärt.
Effective border controls on the transportation of animals are being made unlawful.
Europarl v8