Übersetzung für "Rechtliche regeln" in Englisch

Natürlich können rechtliche Regeln den politischen Willen der Parteien nicht ersetzen.
Obviously, legislation is no substitute for the political will of the parties.
Europarl v8

Rechtliche Regeln (lex monetae) zur Sicherung der Vertragskontinuität seien schon verabschiedet.
Legal rules ("lex monetae") to ensure the continued validity of contracts had already been adopted.
TildeMODEL v2018

Welche Tatsachen oder rechtliche Regeln werden die Gegen Erfolg entscheidend sein?
Which facts or legal rules will be critical to the counterclaims’ success?
ParaCrawl v7.1

Mit einer Partner-App kannst Du die rechtliche Bedingungen regeln und die länge Deines Gewinnspiels optimieren.
Contest apps often help you fill in your legal terms as well as optimize the length of your contest.
ParaCrawl v7.1

Ein gelungener Urlaub ist heute sehr wichtig und dazu gehören auch klare rechtliche Regeln.
A successful vacation today is very important and there belong clear legal rules as well.
ParaCrawl v7.1

Es kommt jetzt bei der weiteren Vervollständigung der Freizügigkeit weniger darauf an, neue rechtliche Regeln zu setzen, als die vorhandenen im Geiste der Freizügigkeit zu verwirklichen.
Further improvement to freedom of movement depends less on laying down new rules than on implementing the existing ones in the spirit of freedom of movement.
Europarl v8

Ohne einen grundlegend neuen Geldbegriff und klare rechtliche Regeln für den Banken- und Finanzsektor werden wir immer weiter nur an den Symptomen kurieren, ohne die eigentlichen Ursachen zu beheben.
Without a fundamentally new concept of money and clear legal rules for the banking and financial sector we will continue to be only ever treating the symptoms, without remedying the underlying causes.
Europarl v8

Es gibt weithin rechtliche Regeln, die existieren, die auch mit einem solchen Problem fertig werden, denn es ist ja nach rechtlichen Kategorien nicht etwas Neues.
Legal rules already exist to deal with problems such as this, because in legal terms it is nothing new.
Europarl v8

Die Kommission räumte ein, dass ohne rechtliche Regeln das Kräfteverhältnis freie Bahn habe und dass wir deshalb unter Achtung der Regeln und Gesetze reagiert hätten.
The Commission recognised that the lack of legal rules left the field open for power struggles alone, and that is why we reacted by observing the rules and the law.
Europarl v8

Doch ohne internationale rechtliche Regeln zum Umgang mit staatlichen Zahlungsausfällen zahlt die Welt einen höheren Preis für derartige Umstrukturierungen als angebracht.
But, in the absence of an international rule of law for resolving sovereign defaults, the world pays a higher price than it should for such restructurings.
News-Commentary v14

Preise, Handels- und Wechselkursregelungen sind liberalisiert, und grundlegende rechtliche und kommerzielle Regeln sind eingeführt, die den privaten Wirtschaftsteilnehmern Rechtssicherheit und Transparenz garantieren.
It has already liberalised its price, trade and foreign exchange regimes, and put in place basic legal and commercial rules ensuring legal security and transparency for private economic operators.
TildeMODEL v2018

Mit Blick auf das Potenzial für einen verstärkten Elektrizitätshandel und die Notwendigkeit, an diesen Handel bestimmte Auflagen zu knüpfen, müssen klare rechtliche Regeln vereinbart und ihre Befolgung durchgesetzt werden.
In view of the potential for increased trade in electricity and the need to make such trade subject to certain conditions, clear legal rules need to be agreed and compliance must be ensured.
TildeMODEL v2018

Freiwilligenarbeit nicht mehr spontan aber eingeordnet in ein system konkrete rechtliche definition der regeln für die mitgliedschaft, wirtschaftliche ressourcen, und vor allem, durch das gesetz 194 art 9 und 10, die erhaltung des arbeitsplatzes und die erstattung für ihre aufwendungen .
The volunteer it is not the most spontaneous but framed in a legal system like the specific that defines the rules of membership, economic resources and, above all, through the law 194, at art 9 and 10, the maintenance of the place of work and reimbursement for expenses incurred .
ParaCrawl v7.1

Gemeint ist damit, dass die Entscheidungsverfahren einer Gesellschaft (Markt, Hierarchie, Wahlen, Verhandlungen), die Normen, die in einer Gesellschaft Geltung erlangt haben (soziale Normen, Konventionen, rechtliche Regeln) und die Organisationsstrukturen in den Handlungsfeldern der Nachhaltigkeit selbst zum Gegenstand der Indikatorenbildung geworden sind.
This means that decision-making procedures in society (markets, hierarchies, elections and negotiations), the norms that have obtained acceptance in the society (social norms, conventions, legal rules) and the organisational structures became the subject of the development of indicators in the fields of activities for reaching sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Erheblich reduziert wurden Bestimmungen, die materiell rechtliche Registrierungsbedingungen regeln und die sich nur auf die Einkommenssteuer bezogen haben.
The provisions regulating the substantive-law conditions governing only income tax have been significantly reduced.
ParaCrawl v7.1

Rechtliche und ethische Regeln notwendig sind, um für seine Praxis und mit professionellen und außerberuflichen Beziehungen.
Legal and ethical rules are necessary for his practice and with professional and extra-professional relations.
CCAligned v1

Denn: Rechtliche Regeln zeigen ihre größte Wirksamkeit im Prozess – wird der Prozess jedoch nicht ausgetragen, so nützt das beste Gesetz nichts.
This is because legal rules show their effectiveness in litigation – if litigation is not carried out where appropriate, the best legal rule will not produce practical results.
ParaCrawl v7.1

Viele Ideen, die wir heute als wertvolle soziale oder rechtliche Regeln für selbstverständlich halten, galten einst als unerhört.
Many ideas that we now take for granted as being valuable social or legal rules were once considered outrageous.
ParaCrawl v7.1

Größere Schwierigkeiten wird sicherlich die Harmonisierung der rechtlichen und steuerlichen Regeln bereiten.
There would certainly be greater difficulties in harmonising legal and taxation rules.
Europarl v8

Es wurde dafür eingetreten, Finanzdienstleistungen wie beispielsweise Hypotheken rechtlich zu regeln.
It was argued that legislation is necessary to regulate financial services such as mortgages.
TildeMODEL v2018

Das mit Margo ließe sich ohne den ganzen rechtlichen Nonsens regeln.
I'm sure I could settle with Margo without any legal nonsense.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche die rechtlichen Ansprüche zu regeln.
I'm trying to settle their legal claims.
OpenSubtitles v2018

Bisher gibt es jedoch noch keine rechtlichen Regeln, die dies ermöglichen.
At present there are no legal rules allowing this.
EUbookshop v2

Aber es lässt sich nicht alles rechtlich regeln.
However, not everything can be regulated by law.
Europarl v8

Die folgenden rechtlichen Hinweise regeln die Nutzung unseres Webangebotes.
The following legal notices govern access to and use of our website.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden rechtlichen Hinweise regeln den Zutritt und die Nutzung unseres Webangebotes.
The following legal notices govern access to and use of our website.
ParaCrawl v7.1

Diese rechtlichen Hinweise regeln die Nutzung dieser Domain.
This Legal Notice regulates the use of said domain.
CCAligned v1

Von zentraler Bedeutung ist die Beachtung rechtlicher und ethischer Regeln und Grundsätze.
The observance of judicial and ethical rules and principles plays a central role in this respect.
ParaCrawl v7.1

Das Fehlen rechtlicher Regeln für die Schuldenumstrukturierung verzögert einen Neubeginn und kann zu Chaos führen.
The absence of a rule of law for debt restructuring delays fresh starts and can lead to chaos.
News-Commentary v14

Alle Akteure bedürfen transparenter, rechtlich verbindlicher Regeln und vorhersehbarer Konsequenzen beim Bruch dieser Regeln.
Everybody involved needs transparent, legally binding rules and predictable consequences if those rules are broken.
TildeMODEL v2018

Die Maßnahmen der Entscheidungsträger orientieren sich stärker an klaren rechtlichen Regeln (Rechtsstaatlichkeit).
Actions by decision-makers are more strongly guided by clear legal rules (rule of law) ;
TildeMODEL v2018

In einer Verfassungsnovelle im Jahr 1964 wurde der Vorsatz getroffen, die Volksbildung rechtlich zu regeln.
A 1964 amendment to the constitution provided for legislation on adult education.
EUbookshop v2

So gibt es keine allgemeinverbindlichen rechtlichen Regeln für die Abwicklung von Zahlungen mit Bitcoin.
For example, there are no generally binding legal rules for the settlement of Bitcoin payments.
ParaCrawl v7.1

Das Resultat ist ein eigener rechtlicher Rahmen, eigene Regeln für jede einzelne Gruppe von Einwanderern.
The outcome is a specific legal frame, specific rules for each and every group of immigrants.
ParaCrawl v7.1