Übersetzung für "Rechtliche regeln" in Englisch
Natürlich
können
rechtliche
Regeln
den
politischen
Willen
der
Parteien
nicht
ersetzen.
Obviously,
legislation
is
no
substitute
for
the
political
will
of
the
parties.
Europarl v8
Rechtliche
Regeln
(lex
monetae)
zur
Sicherung
der
Vertragskontinuität
seien
schon
verabschiedet.
Legal
rules
("lex
monetae")
to
ensure
the
continued
validity
of
contracts
had
already
been
adopted.
TildeMODEL v2018
Welche
Tatsachen
oder
rechtliche
Regeln
werden
die
Gegen
Erfolg
entscheidend
sein?
Which
facts
or
legal
rules
will
be
critical
to
the
counterclaims’
success?
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Partner-App
kannst
Du
die
rechtliche
Bedingungen
regeln
und
die
länge
Deines
Gewinnspiels
optimieren.
Contest
apps
often
help
you
fill
in
your
legal
terms
as
well
as
optimize
the
length
of
your
contest.
ParaCrawl v7.1
Ein
gelungener
Urlaub
ist
heute
sehr
wichtig
und
dazu
gehören
auch
klare
rechtliche
Regeln.
A
successful
vacation
today
is
very
important
and
there
belong
clear
legal
rules
as
well.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
jetzt
bei
der
weiteren
Vervollständigung
der
Freizügigkeit
weniger
darauf
an,
neue
rechtliche
Regeln
zu
setzen,
als
die
vorhandenen
im
Geiste
der
Freizügigkeit
zu
verwirklichen.
Further
improvement
to
freedom
of
movement
depends
less
on
laying
down
new
rules
than
on
implementing
the
existing
ones
in
the
spirit
of
freedom
of
movement.
Europarl v8
Ohne
einen
grundlegend
neuen
Geldbegriff
und
klare
rechtliche
Regeln
für
den
Banken-
und
Finanzsektor
werden
wir
immer
weiter
nur
an
den
Symptomen
kurieren,
ohne
die
eigentlichen
Ursachen
zu
beheben.
Without
a
fundamentally
new
concept
of
money
and
clear
legal
rules
for
the
banking
and
financial
sector
we
will
continue
to
be
only
ever
treating
the
symptoms,
without
remedying
the
underlying
causes.
Europarl v8
Es
gibt
weithin
rechtliche
Regeln,
die
existieren,
die
auch
mit
einem
solchen
Problem
fertig
werden,
denn
es
ist
ja
nach
rechtlichen
Kategorien
nicht
etwas
Neues.
Legal
rules
already
exist
to
deal
with
problems
such
as
this,
because
in
legal
terms
it
is
nothing
new.
Europarl v8
Die
Kommission
räumte
ein,
dass
ohne
rechtliche
Regeln
das
Kräfteverhältnis
freie
Bahn
habe
und
dass
wir
deshalb
unter
Achtung
der
Regeln
und
Gesetze
reagiert
hätten.
The
Commission
recognised
that
the
lack
of
legal
rules
left
the
field
open
for
power
struggles
alone,
and
that
is
why
we
reacted
by
observing
the
rules
and
the
law.
Europarl v8
Doch
ohne
internationale
rechtliche
Regeln
zum
Umgang
mit
staatlichen
Zahlungsausfällen
zahlt
die
Welt
einen
höheren
Preis
für
derartige
Umstrukturierungen
als
angebracht.
But,
in
the
absence
of
an
international
rule
of
law
for
resolving
sovereign
defaults,
the
world
pays
a
higher
price
than
it
should
for
such
restructurings.
News-Commentary v14
Preise,
Handels-
und
Wechselkursregelungen
sind
liberalisiert,
und
grundlegende
rechtliche
und
kommerzielle
Regeln
sind
eingeführt,
die
den
privaten
Wirtschaftsteilnehmern
Rechtssicherheit
und
Transparenz
garantieren.
It
has
already
liberalised
its
price,
trade
and
foreign
exchange
regimes,
and
put
in
place
basic
legal
and
commercial
rules
ensuring
legal
security
and
transparency
for
private
economic
operators.
TildeMODEL v2018
Mit
Blick
auf
das
Potenzial
für
einen
verstärkten
Elektrizitätshandel
und
die
Notwendigkeit,
an
diesen
Handel
bestimmte
Auflagen
zu
knüpfen,
müssen
klare
rechtliche
Regeln
vereinbart
und
ihre
Befolgung
durchgesetzt
werden.
In
view
of
the
potential
for
increased
trade
in
electricity
and
the
need
to
make
such
trade
subject
to
certain
conditions,
clear
legal
rules
need
to
be
agreed
and
compliance
must
be
ensured.
TildeMODEL v2018
Freiwilligenarbeit
nicht
mehr
spontan
aber
eingeordnet
in
ein
system
konkrete
rechtliche
definition
der
regeln
für
die
mitgliedschaft,
wirtschaftliche
ressourcen,
und
vor
allem,
durch
das
gesetz
194
art
9
und
10,
die
erhaltung
des
arbeitsplatzes
und
die
erstattung
für
ihre
aufwendungen
.
The
volunteer
it
is
not
the
most
spontaneous
but
framed
in
a
legal
system
like
the
specific
that
defines
the
rules
of
membership,
economic
resources
and,
above
all,
through
the
law
194,
at
art
9
and
10,
the
maintenance
of
the
place
of
work
and
reimbursement
for
expenses
incurred
.
ParaCrawl v7.1
Gemeint
ist
damit,
dass
die
Entscheidungsverfahren
einer
Gesellschaft
(Markt,
Hierarchie,
Wahlen,
Verhandlungen),
die
Normen,
die
in
einer
Gesellschaft
Geltung
erlangt
haben
(soziale
Normen,
Konventionen,
rechtliche
Regeln)
und
die
Organisationsstrukturen
in
den
Handlungsfeldern
der
Nachhaltigkeit
selbst
zum
Gegenstand
der
Indikatorenbildung
geworden
sind.
This
means
that
decision-making
procedures
in
society
(markets,
hierarchies,
elections
and
negotiations),
the
norms
that
have
obtained
acceptance
in
the
society
(social
norms,
conventions,
legal
rules)
and
the
organisational
structures
became
the
subject
of
the
development
of
indicators
in
the
fields
of
activities
for
reaching
sustainable
development.
ParaCrawl v7.1
Erheblich
reduziert
wurden
Bestimmungen,
die
materiell
rechtliche
Registrierungsbedingungen
regeln
und
die
sich
nur
auf
die
Einkommenssteuer
bezogen
haben.
The
provisions
regulating
the
substantive-law
conditions
governing
only
income
tax
have
been
significantly
reduced.
ParaCrawl v7.1
Rechtliche
und
ethische
Regeln
notwendig
sind,
um
für
seine
Praxis
und
mit
professionellen
und
außerberuflichen
Beziehungen.
Legal
and
ethical
rules
are
necessary
for
his
practice
and
with
professional
and
extra-professional
relations.
CCAligned v1
Denn:
Rechtliche
Regeln
zeigen
ihre
größte
Wirksamkeit
im
Prozess
–
wird
der
Prozess
jedoch
nicht
ausgetragen,
so
nützt
das
beste
Gesetz
nichts.
This
is
because
legal
rules
show
their
effectiveness
in
litigation
–
if
litigation
is
not
carried
out
where
appropriate,
the
best
legal
rule
will
not
produce
practical
results.
ParaCrawl v7.1
Viele
Ideen,
die
wir
heute
als
wertvolle
soziale
oder
rechtliche
Regeln
für
selbstverständlich
halten,
galten
einst
als
unerhört.
Many
ideas
that
we
now
take
for
granted
as
being
valuable
social
or
legal
rules
were
once
considered
outrageous.
ParaCrawl v7.1
Größere
Schwierigkeiten
wird
sicherlich
die
Harmonisierung
der
rechtlichen
und
steuerlichen
Regeln
bereiten.
There
would
certainly
be
greater
difficulties
in
harmonising
legal
and
taxation
rules.
Europarl v8
Es
wurde
dafür
eingetreten,
Finanzdienstleistungen
wie
beispielsweise
Hypotheken
rechtlich
zu
regeln.
It
was
argued
that
legislation
is
necessary
to
regulate
financial
services
such
as
mortgages.
TildeMODEL v2018
Das
mit
Margo
ließe
sich
ohne
den
ganzen
rechtlichen
Nonsens
regeln.
I'm
sure
I
could
settle
with
Margo
without
any
legal
nonsense.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
die
rechtlichen
Ansprüche
zu
regeln.
I'm
trying
to
settle
their
legal
claims.
OpenSubtitles v2018
Bisher
gibt
es
jedoch
noch
keine
rechtlichen
Regeln,
die
dies
ermöglichen.
At
present
there
are
no
legal
rules
allowing
this.
EUbookshop v2
Aber
es
lässt
sich
nicht
alles
rechtlich
regeln.
However,
not
everything
can
be
regulated
by
law.
Europarl v8
Die
folgenden
rechtlichen
Hinweise
regeln
die
Nutzung
unseres
Webangebotes.
The
following
legal
notices
govern
access
to
and
use
of
our
website.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
rechtlichen
Hinweise
regeln
den
Zutritt
und
die
Nutzung
unseres
Webangebotes.
The
following
legal
notices
govern
access
to
and
use
of
our
website.
ParaCrawl v7.1
Diese
rechtlichen
Hinweise
regeln
die
Nutzung
dieser
Domain.
This
Legal
Notice
regulates
the
use
of
said
domain.
CCAligned v1
Von
zentraler
Bedeutung
ist
die
Beachtung
rechtlicher
und
ethischer
Regeln
und
Grundsätze.
The
observance
of
judicial
and
ethical
rules
and
principles
plays
a
central
role
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Das
Fehlen
rechtlicher
Regeln
für
die
Schuldenumstrukturierung
verzögert
einen
Neubeginn
und
kann
zu
Chaos
führen.
The
absence
of
a
rule
of
law
for
debt
restructuring
delays
fresh
starts
and
can
lead
to
chaos.
News-Commentary v14
Alle
Akteure
bedürfen
transparenter,
rechtlich
verbindlicher
Regeln
und
vorhersehbarer
Konsequenzen
beim
Bruch
dieser
Regeln.
Everybody
involved
needs
transparent,
legally
binding
rules
and
predictable
consequences
if
those
rules
are
broken.
TildeMODEL v2018
Die
Maßnahmen
der
Entscheidungsträger
orientieren
sich
stärker
an
klaren
rechtlichen
Regeln
(Rechtsstaatlichkeit).
Actions
by
decision-makers
are
more
strongly
guided
by
clear
legal
rules
(rule
of
law)
;
TildeMODEL v2018
In
einer
Verfassungsnovelle
im
Jahr
1964
wurde
der
Vorsatz
getroffen,
die
Volksbildung
rechtlich
zu
regeln.
A
1964
amendment
to
the
constitution
provided
for
legislation
on
adult
education.
EUbookshop v2
So
gibt
es
keine
allgemeinverbindlichen
rechtlichen
Regeln
für
die
Abwicklung
von
Zahlungen
mit
Bitcoin.
For
example,
there
are
no
generally
binding
legal
rules
for
the
settlement
of
Bitcoin
payments.
ParaCrawl v7.1
Das
Resultat
ist
ein
eigener
rechtlicher
Rahmen,
eigene
Regeln
für
jede
einzelne
Gruppe
von
Einwanderern.
The
outcome
is
a
specific
legal
frame,
specific
rules
for
each
and
every
group
of
immigrants.
ParaCrawl v7.1