Übersetzung für "Rechtliche einschätzung" in Englisch

In diesem Kapitel legt die Kommission ihre diesbezügliche rechtliche Einschätzung dar.
This Chapter sets out the Commission’s view of the law on this matter.
TildeMODEL v2018

Möchten Sie sich gegen Diskriminierung zur Wehr setzten und benötigen Sie eine rechtliche Einschätzung?
Would you like to fight discrimination, and do you need legal advice?
CCAligned v1

Diese können für unsere Pressearbeit, eine rechtliche Einschätzung der Vorkommnisse, sowie die Vorbereitung eventueller Klagen gegen die Exekutive verwendet werden.
These can be used for EA press statements, for legal estimates of the incidents as well as for possible complaints against the executive.
ParaCrawl v7.1

Eine rechtliche Beratung, Rechtsinformationen oder eine rechtliche Einschätzung unserer Ergebnisse können wir Ihnen dagegen nicht anbieten.
However, we cannot offer you legal advice, legal information, or a legal appraisal of our results.
ParaCrawl v7.1

In ihrem Vortrag stellte Lana das Problem aus dem juristischen Gesichtspunkt kurz dar und gab eine rechtliche Einschätzung der gesetzlichen Neuigkeiten hinsichtlich der Prüfung der Entsprechung der zur Registrierung oder Neuregistrierung eingereichten Arzneimittel den GMP-Standards – Anforderungen an Gute Herstellerpraxis.
In her speech she outlined this problem from the legal point of view and gave a legal evaluation of the legislative novelties regarding examination of medications submitted for registration or re-registration to GMP standards – requirements of good manufacturing practice.
ParaCrawl v7.1

Die rechtliche Einschätzung geht noch auf viele weitere Punkte ein, es werden jedoch "keine grundsätzlichen rechtlichen Bedenken" hinsichtlich des Einsatzes von CC-Lizenzen im DLR für DLR-eigene Medien gesehen.
The legal opinion deals with many other issues, but "no fundamental legal concerns" are seen with regard to the use of CC licences at DLR for media owned by DLR.
ParaCrawl v7.1

Diese können für EA-eigene Pressearbeit, eine rechtliche Einschätzung der Vorkommnisse, sowie die Vorbereitung eventueller Klagen gegen die Exekutive verwendet werden.
These can be used for EA press statements, for legal estimates of the incidents as well as for possible complaints against the executive.
ParaCrawl v7.1

Die Generalanwälte unterstützen den Gerichtshof in seinen Entscheidungen, indem sie über die Schlussanträge vorab eine unverbindliche rechtliche Einschätzung zu den in Frage stehenden Problemen abgeben.
The Advocates-General support the ECJ in its decisions by providing, beforehand, a non-binding legal assessment of the matters in question.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für sonstige Rechnungskorrekturen, die erforderlich sind, um eine zunächst unzutreffende tatsächliche oder rechtliche Einschätzung zu korrigieren.
This also applies to other accounting adjustments that are required to correct an initially erroneous factual or legal assessment.
ParaCrawl v7.1

Folglich ließen wir durch unsere Abteilung Allgemeine Rechtsangelegenheiten eine rechtliche Einschätzung zur Verwendung des Creative Commons-Lizenzmodells für DLR-eigene Medien vornehmen, mit folgendem Ergebnis:
As a consequence, we asked our Legal Affairs Department to prepare a legal assessment on the use of the Creative Commons licensing model for media owned by DLR with the following result:
ParaCrawl v7.1

Bybee vertrat diese rechtliche Einschätzung in einem weiteren Memorandum vom 22. Januar 2002 gegenüber Alberto Gonzales, Rechtsberater des Weissen Hauses, und William Haynes, Chef der Rechtsdienste im Verteidigungsministerium.
Bybee is alleged to have communicated the same legal opinion to Alberto Gonzales, White House counsel, and William Haynes, General Counsel of the United States Department of Defence, in a memorandum dated 22 January 2002.
ParaCrawl v7.1

Unser Beratungs team bietet Ihnen gern eine rechtliche Einschätzung zu Ihrem Fall, damit Sie über das weitere Vorgehen entscheiden können.
Our counselling team will readily offer you a legal evaluation of your case, so that you may decide on the further procedure.
ParaCrawl v7.1

Dementsprechend werden sie in der weiteren rechtlichen Einschätzung als zwei getrennte Beihilfemaßnahmen analysiert.
Accordingly, they will be analysed as two different measures in the reminder of the legal assessment.
DGT v2019

Sagen Sie mir, Ihrer rechtlichen Einschätzung nach... haben wir hier genügend Spielraum?
Tell me, in your legal opinion... is there enough leeway here?
OpenSubtitles v2018

Beratung - wer seine rechtliche Situation einschätzen kann, wird auch richtige Entscheidungen treffen.
Consultation - he who has a good idea of his legal situation is also in a position to make the right decisions.
CCAligned v1

Der zweite Grund, weshalb ich den Vorschlag nicht übernehmen möchte, ist eher juristischer Art. Wir können hierüber natürlich noch reden, doch steht der Vorschlag nach unserer rechtlichen Einschätzung in Widerspruch zum Vertrag von Maastricht.
The other reason why I will not adopt the proposal is of a more legal nature. It is of course open to discusseion, but our legal assessment of the proposal is that it is not in accordance with the Maastricht Treaty.
EUbookshop v2