Übersetzung für "Rechten mitte" in Englisch
Es
ist
eine
Partei
der
rechten
Mitte.
The
MDF
is
a
centre-right
political
party.
EUbookshop v2
Heben
Sie
die
Oberseite
des
rechten
Winkel
zur
Mitte
der
gegenüberliegenden
Seite.
Lift
the
top
of
the
right
angle
to
the
middle
of
the
opposite
side.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
rechten
Seite
steht
Mitte
Juli
2010
noch
ein
eingerüsteter
Teil.
In
the
middle
of
July
2010,
there
was
still
a
part
scaffolded
on
the
right
side.
ParaCrawl v7.1
Top
of
the
Unterseite
des
rechten
Winkel
zur
Mitte
heben.
Top
of
the
bottom
of
the
right
angle
to
the
center
of
lift.
ParaCrawl v7.1
Holländische
Politiker
der
extremen
Rechten
und
der
Mitte
sehen
diese
Bevölkerungsgruppe
als
problematisch
an.
Dutch
politicians
on
the
far-right
and
the
center
see
this
group
as
problematic.
GlobalVoices v2018q4
Wir
wollten
Leute
von
der
Linken,
der
Rechten,
der
Mitte,
jeder
Altersgruppe.
We
wanted
people
from
the
left,
from
the
right,
from
the
middle,
every
age
group.
TED2020 v1
Das
ist
der
Grund,
warum
die
Parteien
der
linken
und
rechten
Mitte
in
Europa
verlieren.
That
is
why
the
center-left
and
center-right
parties
in
Europe
are
losing.
News-Commentary v14
Das
Votum
kam
mit
einer
ansehnlichen
Mehrheit
der
rechten
Mitte
zu
stande
(3).
This
was
confirmed
by
a
comfortable
centre-right
major
ity3.
EUbookshop v2
Zudem
werden
diesem
Haus
unglücklicherweise
morgen
Ergänzungsanträge
von
den
rechten
und
Mitte-Rechts-Gruppen
vorgelegt,
die
weiter
gehen,
wie
Sie
gesagt
haben,
und
die
sogar
die
extremsten
Positionen
des
Rats
übernehmen,
um
den
Konsens,
den
wir
im
Ausschuss
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
gefunden
haben,
zunichte
zu
machen.
Moreover,
unfortunately
we
have
amendments
tomorrow
tabled
by
the
right
and
centre-right
groups
in
this
House
that
go
further,
as
you
said,
and
which
even
adopt
the
Council's
most
extreme
positions
in
order
to
destroy
the
consensus
that
we
had
built
in
the
Committee
on
Employment
and
Social
Affairs.
Europarl v8
Es
wird
echte
Menschengerichtshöfe
geben,
und
die
wahren
Schuldigen
und
Mörder
in
den
USA,
der
NATO
und
der
EU
sowie
in
den
Regierungen
der
linken
und
der
rechten
Mitte
werden
verurteilt
und
für
ihre
Verbrechen
bestraft
werden.
Real
tribunals
of
the
people
will
be
set
up
and
the
real
guilty
parties
and
murderers
in
the
USA,
NATO
and
the
EU,
the
centre
left
and
centre
right
governments,
will
be
judged
and
sentenced
for
their
crimes.
Europarl v8
Maßgeblich
ist,
dass
unsere
politischen
Gegner
mit
gewohnt
erbärmlichen
Mitteln
ein
Land
angreifen,
in
dem
im
vergangenen
Jahr
politische
Kräfte
der
rechten
Mitte
nach
acht
Jahren
der
Plünderungen
durch
die
sozialistische
Regierung
einen
Erdrutsch-Sieg
errungen
haben
und
endlich
die
Ruinen,
die
das
beklagenswerte
kommunistische
Regime
hinterlassen
hat,
endgültig
beseitigen
können.
What
is
important
is
that
our
political
opponents
are
attacking,
with
the
disgraceful
methods
we
are
used
to
seeing
from
them,
a
country
where
last
year
centre-right
political
forces
achieved
a
landslide
victory
after
the
eight-year
depredations
of
the
socialist
government,
and
can
finally
complete
the
clear-out
of
the
remaining
ruins
of
the
deplorable
communist
regime.
Europarl v8
Zum
ersten
Mal
mussten
wir
in
einem
Mitentscheidungsverfahren
im
sozialen
Bereich
mit
ansehen,
wie
vor
allem
Fraktionen
der
Rechten
und
der
Mitte
dieses
Hauses
versuchten,
im
Rat
'Arbeit
und
Sozialfragen'
erzielte
gemeinsame
Positionen
nachhaltig
zu
schwächen
und
bisweilen
sogar
wichtige
Branchen
völlig
aus
der
Gesetzgebung
auszuklammern.
For
the
first
time
in
conciliation
in
the
social
field
we
are
seeing
moves,
particularly
on
the
right
and
centre
groupings
of
the
House,
to
weaken
significantly
common
positions
established
in
the
Social
Affairs
Council,
and
even,
at
times,
to
exclude
significant
sectors
of
activity
from
the
legislation
altogether.
Europarl v8
Man
mag
sich
eher
der
Linken
oder
der
Rechten
oder
der
Mitte
zugehörig
fühlen,
aber
was
wir
brauchen
ist
eine
Koalition
des
europäischen
Geistes.
One
may
tend
towards
the
Left,
or
be
more
inclined
towards
the
Right
or
Centre,
but
what
we
need
is
a
coalition
of
the
European
spirit.
Europarl v8
Damit
hätten
die
Menschen
bei
den
Europawahlen
im
Jahre
2004
eine
echte
Wahl
zwischen
den
Vorschlägen
der
linken
Mitte
und
denen
der
rechten
Mitte.
That
would
provide,
at
the
European
elections
of
2004,
a
real
choice
between
the
proposals
of
the
centre
left
and
the
proposals
of
the
centre
right.
Europarl v8
Die
Aliança
Democrática
(AD),
portugiesisch
für
"Demokratische
Allianz",
ist
ein
politisches
Bündnis
der
rechten
Mitte
in
Portugal.
The
Democratic
Alliance
(,
AD)
was
a
centre-right
political
alliance
in
Portugal
existing
between
1979
and
1983.
Wikipedia v1.0
Auf
der
linken
Seite
des
Spektrums
könnte
der
sozialdemokratische
Flügel
der
sozialistischen
Partei,
der
Dominique
Strauss-Kahn
gegen
Royal
unterstützt
hat,
ebenso
versucht
sein,
sich
mit
Bayrou
zusammenzuschließen,
bedingt
durch
die
Aussicht
eines
Bündnisses
nach
den
Wahlen
zwischen
der
linken
Mitte
und
der
rechten
Mitte.
On
the
left,
the
social
democratic
wing
of
the
Socialist
party,
which
backed
Dominique
Strauss-Kahn
against
Royal,
may
be
tempted
to
align
with
Bayrou,
too,
owing
to
the
prospect
of
a
post-electoral
alliance
between
the
center
left
and
the
center
right.
News-Commentary v14
Oder
sie
sollten,
wie
in
Deutschland,
die
Große
Koalition
aus
Parteien
der
linken
und
rechten
Mitte
dazu
drängen,
im
europäischen
Rahmen
dynamischer
und
investitionsorientierter
zu
agieren
–
sowohl
aus
Gründen
wirtschaftlicher
Vernunft
und
zur
Bekämpfung
der
rechtsextremen
Nationalisten.
Or,
as
in
Germany,
they
should
urge
the
grand
coalition
of
center-left
and
center-right
parties
to
become
much
more
dynamic
and
investment-oriented
at
European
scale,
both
for
the
sake
of
economic
good
sense
and
to
combat
far-right
nationalists.
News-Commentary v14
Die
Föderalisten
aus
der
linken
und
rechten
Mitte
reagierten
darauf,
indem
sie
bei
der
Mehrheitsbeschaffung
für
Juncker
gemeinsame
Sache
machten.
The
center-left
and
center-right
federalists
have
responded
by
making
common
cause
to
secure
a
majority
for
Juncker.
News-Commentary v14
Wähler
der
Mitte
und
sogar
der
rechten
Mitte
sind
angesichts
des
fehlenden
Charismas
des
Präsidenten,
um
nicht
zu
sagen
wegen
seiner
schieren
Unfähigkeit,
ebenfalls
enttäuscht.
Voters
of
the
center
or
even
the
center-right
are
disappointed,
too,
by
their
president’s
lack
of
charisma,
if
not
sheer
incompetence.
News-Commentary v14
Falls,
wie
von
vielen
befürchtet,
Großbritannien
den
General
in
den
nächsten
Tagen
auf
freien
Fuß
setzt,
dann
sollten
die
chilenischen
Politiker
der
rechten
Mitte
öffentlich
und
mit
Nachdruck
darauf
bestehen,
daß
Pinochet
in
seinem
Heimatland
vor
Gericht
gebracht
wird.
If,
as
many
fear,
the
United
Kingdom
releases
the
General
in
the
next
few
days,
Chile's
right-of-center
politicians
should
insist,
publicly
and
forcefully,
that
Pinochet
is
brought
to
justice
in
his
own
country.
News-Commentary v14
Sein
Modell
der
"sozialen
Marktwirtschaft"
war
von
unschätzbarer
Bedeutung
für
die
Herausbildung
unserer
erfolgreichen
pluralistischen
Demokratien
und
für
die
Entwicklung
einer
intellektuell
unbesiegbaren
Philosophie
der
rechten
Mitte
in
den
späteren
Jahren
des
vergangenen
Jahrhunderts.
His
concept
of
the
'Soziale
Marktwirtschaft
'
was
of
incalculable
importance
to
the
creation
of
our
successful
pluralist
democracies
in
Europe,
and
to
the
development
of
an
intellectually
invincible
Cenre
Right
philosophy
in
the
later
years
of
the
last
century.
TildeMODEL v2018
Herr
Patten
drückt
in
seiner
Rede
zunächst
seinen
Dank
für
Ludwig
Erhard
aus,
dessen
Konzept
der
«
Sozialen
Marktwirtschaft
»
«
von
unschätzbarer
Bedeutung
für
…
die
Entwicklung
einer
intellektuell
unbesiegbaren
Philosophie
der
rechten
Mitte
in
den
späteren
Jahren
des
letzten
Jahrhunderts
war
».
Mr.Patten
first
acknowledges
his
debt
to
Ludwig
Erhard,
whose
concept
of
the
'Soziale
Marktwirtschaft'
was
of
such
"importance
to
the…
development
of
an
intellectually
invincible
Centre-Right
philosophy
in
the
later
years
of
the
last
century".
TildeMODEL v2018