Übersetzung für "Recht zu leben" in Englisch

Israel: Du hast das Recht, in Frieden zu leben.
Israel: you have the right to live in peace.
Europarl v8

Man legt uns nahe, ihnen das Recht auf Leben zu verweigern.
We are being asked to deny them the right to life.
Europarl v8

Das Recht eine Zeitspanne zu leben.
The right to live, period.
TED2013 v1.1

Wir haben ein Recht zu leben.
We have a right to live.
OpenSubtitles v2018

Und ich habe ein Recht zu leben.
And i got a right to live.
OpenSubtitles v2018

Jeder Mensch hat das Recht zu leben!
Everyone has a right to live!
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, Laury, auch sie haben ein Recht, zu leben.
You see, Laury, they have lives too.
OpenSubtitles v2018

Sie hat dasselbe Recht zu leben wie jedes Tier.
It has as much right to live as any animal.
OpenSubtitles v2018

Sie haben kein Recht zu leben, Sie Bullenschwein!
You don't deserve to be alive, you fucking pig!
OpenSubtitles v2018

Habe ich kein Recht zu leben?
Haven't I got any right to live?
OpenSubtitles v2018

Vater ist Vater, aber wir haben schließlich auch ein Recht zu leben.
He has his life.
OpenSubtitles v2018

Hab ich kein Recht zu leben?
Do I not have a right to live?
OpenSubtitles v2018

Bei Pascal gibt es das Recht zu leben nicht.
There's no redemption, no right to life in pascal's viewpoint.
OpenSubtitles v2018

Wahrlich, Sie haben nicht das moralische Recht, ihre Leben zu opfern.
Really, my lord, you don't have the moral right to spend their lives.
OpenSubtitles v2018

Was für ein Recht hat sie zu leben?
What right has she to live?
OpenSubtitles v2018

Ich habe meiner Liebe gesagt, sie habe kein Recht zu leben.
I tried. I told my love it had no right to live.
OpenSubtitles v2018

Was gibt uns dann das Recht zu leben?
What gives us the right to live, then?
OpenSubtitles v2018

Nur wir haben ein Recht zu leben.
Nobody's got a right to live but us.
OpenSubtitles v2018

Regel Nummer 4: Das Recht zu leben oder zu sterben.
Rule 4: right to live or die.
OpenSubtitles v2018

Unsere Erzeuger haben das Recht zu leben, und anständig zu leben.
Now to argue that there could be a mountain in a Community when we are only 66 % self-sufficient is indeed looking a long way ahead.
EUbookshop v2

Denken Sie wirklich, Sie hätten das Recht, ein Leben zu nehmen?
Do you really think you have the right to take a life?
OpenSubtitles v2018

Als würde man das Recht zu leben verlieren, wenn er ausflippt.
As if you lose your right to live if he gets mad at you.
OpenSubtitles v2018

Du hast das Recht zu leben und zu trauern, wie du willst.
You have every right to live, to grieve, however you like.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, dass ich ein Recht zu leben habe?
Do you think I have a right to live too?
OpenSubtitles v2018

Sie haben kein Recht unter uns zu leben und sogar...
They have no business living amongst us.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht, aber heißt das, er hat nicht das Recht zu leben?
Maybe, but does that mean he doesn't have the right to live?
OpenSubtitles v2018

Um das Recht zu leben bettelt man nicht, man nimmt es sich.
Don't beg for the right to live - take it!
OpenSubtitles v2018