Übersetzung für "Recht schwer" in Englisch

Das sind diese schönen länglichen Gegenstände, die recht schwer herzustellen sind.
They are those beautiful oblong objects, but quite difficult to make.
TED2020 v1

Er gab zu, dass das allgemeine Recht der USA schwer festzulegen war.
He admitted that the common law of the United States was difficult to define.
Wikipedia v1.0

Die Identifizierung einzelner Maler fällt zum Teil recht schwer.
The identification of individual painters is often difficult.
Wikipedia v1.0

Die Jerries machen uns das Leben mit ihrer Fliegerabwehr recht schwer.
The Jerrys have suddenly begun making things rather difficult for us with their antiaircraft.
OpenSubtitles v2018

Es war recht schwer, aber jetzt sind wir so weit.
But I had to do something else in the evening. It was difficult, but now we are ready.
OpenSubtitles v2018

Zwei oder drei Beamte, die allerdings recht schwer zu finden sind.
Two or three agents, but they're pretty difficult to find.
OpenSubtitles v2018

Sie haben recht, das ist schwer zu verstehen.
I agree with Your Eminence that it's a hard concept to understand.
OpenSubtitles v2018

Das kleine Mädchen hatte es recht schwer.
So, life was hard for the little girl.
OpenSubtitles v2018

Sie haben aber recht damit, wie schwer das ist.
You're right, though, about how tough it is.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, es dürfte recht schwer sein, den Typen zu entdecken.
You know, it's going to be pretty hard to spot your guy.
OpenSubtitles v2018

Elena meinte, du hattest es seitdem recht schwer.
Elena said you've been having kind of a hard time since then.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte ihr eine Chance gegeben, denn sie hatte es recht schwer.
I gave her a chance because she's had a pretty rough go of things.
OpenSubtitles v2018

Ich machte ihm das Leben recht schwer.
I gave him a pretty hard time.
OpenSubtitles v2018

Dein Nachfolger hat es recht schwer.
You're kind of a tough act to follow, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, diese Dinger sind mittlerweile recht schwer.
I mean, they're real heavy nowadays.
OpenSubtitles v2018

Dem Wesen ihres Einsatzes entsprechend ist die Spannvorrichtung recht robust und schwer.
The gripper, by nature of its application, is fairly robust and heavy.
EuroPat v2

Es fällt mir häufig recht schwer, in Jubelschreie auszubrechen.
Sometimes it's hard for me to be real rah-rah about it.
OpenSubtitles v2018

Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
The old man is hard to please.
Tatoeba v2021-03-10

Zunächst einmal ist vor allem das türkische Schreiben recht schwer zu verstehen.
First of all, Turkish writing is quite hard to understand.
ParaCrawl v7.1

In der Jugendklasse in Deutschland hatte sie es Anfangs recht schwer.
In Germany, she initially had a hard time starting in Junior Class.
ParaCrawl v7.1

Beeg 06:12 Eurobabe helen flashes und gerissen schwer recht d...
Beeg 06:12 Eurobabe Helen flashes and ripped hard right there...
ParaCrawl v7.1