Übersetzung für "Recht kommen" in Englisch

Alle drei Elemente müssen unserer Auffassung nach zu ihrem Recht kommen.
It is important, in our view, that justice should be done to all three elements.
Europarl v8

Du hattest kein Recht, hierher zu kommen.
You had no right to come down here.
OpenSubtitles v2018

Unsere einzige Chance ist, in der Nacht recht weit zu kommen.
Our only chance is to get far away by morning.
OpenSubtitles v2018

Wer gab Euch das Recht, hierher zu kommen?
Who gave you the right to trample on my grounds ?
OpenSubtitles v2018

Sie haben kein Recht, rein zu kommen.
You have no right to come into here.
OpenSubtitles v2018

Die haben ihr eigenes Recht, und wir kommen darin nicht vor.
Got their own breed of justice and it does not include us.
OpenSubtitles v2018

Aber da du diesmal recht hast, kommen wir zur Sache:
But since you happen to be right, let's get down to it.
OpenSubtitles v2018

Wenn Jane recht hat, kommen sie vielleicht zurück.
If Jane is right, maybe they'll go back there.
OpenSubtitles v2018

Sie haben kein Recht, hierher zu kommen und uns solchen Schmerz zuzufügen.
You have no right... to come to our home... and bring us such pain.
OpenSubtitles v2018

Sie haben kein Recht, hierher zu kommen.
You have no right being here.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Sie haben Recht, doch damit kommen wir nicht weiter.
I think you're right, but that still leaves us with the big question:
OpenSubtitles v2018

Mit einer recht globalen Strategie kommen wir allerdings nicht viel weiter.
However, a very broad strategy will not get us much further.
Europarl v8

Doch parallel zum laufenden Verhandlungsplan muß auch die Praxis zu ihrem Recht kommen.
But in parallel with this rolling pro­ gramme of negotiations there must also be a rolling pro­ gramme of implementation.
EUbookshop v2

Der Einzelne wird somit rascher und wirksamer zu seinem Recht kommen.
This will be beneficial to individuals in terms of speed and efficiency.
EUbookshop v2

Bei einem Wetterumsturz können Sie sehr schnell in recht unangenehme Situationen kommen.
In a coup weather, you can very quickly get into very awkward situations.
ParaCrawl v7.1

Die floralen Noten kommen recht schnell durch und runden alles ab.
The floral notes come through very quickly and round it off.
ParaCrawl v7.1

Empfindliche Besucher werden nicht recht zur Ruhe kommen.
Sensitive visitors will not come right to rest..
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiterklasse kann nur durch den organisierten Klassenkampf zu ihrem Recht kommen.
The rights of the working class will be won only through organized class struggle.
ParaCrawl v7.1

Ein Dutzend verschiedene Forschungsprojekte wollen und sollen zu ihrem Recht kommen...
A dozen different research projects want and should get the ship-time they bid for...
ParaCrawl v7.1

Es gibt so Vieles, um damit zu Recht zu kommen.
There is so much to go around.
ParaCrawl v7.1