Übersetzung für "Radioaktive stoffe" in Englisch

Die Lagerung sollte in Übereinstimmung mit den nationalen Anforderungen für radioaktive Stoffe erfolgen.
Storage should be in accordance with local requirements for radioactive materials.
EMEA v3

Die Lagerung muss in Übereinstimmung mit nationalen Vorschriften für radioaktive Stoffe erfolgen.
Storage should be in accordance with local regulations for radioactive substances.
ELRC_2682 v1

Die Lagerung sollte in Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften für radioaktive Stoffe erfolgen.
Storage should be in accordance with national regulations for radioactive materials.
EMEA v3

Durch die Aufnahme von Wasser können radioaktive Stoffe in den menschlichen Körper gelangen.
The ingestion of water is one of the pathways of incorporation of radioactive substances into the human body.
DGT v2019

Radioaktives Material Material, das radioaktive Stoffe enthält.
"radioactive material" means material incorporating radioactive substances;
DGT v2019

Ferner wird das neue Konzept der Freigabe und Freistellung für radioaktive Stoffe dargelegt.
It also clarifies the concept of clearance and exemption for materials containing radioactivity.
TildeMODEL v2018

Ferner wird das neue Konzept der Freigabe und Freistellung für radioaktive Stoffe eingeführt.
It also introduces the new concept of clearance and exemption for materials containing radioactivity.
TildeMODEL v2018

Radioaktive Stoffe sind jedoch implizit im Vorschlag bereits abgedeckt.
However, radioactive substances are already implicitly covered in the proposal.
TildeMODEL v2018

Natürlich umfaßt die in diesem Vorschlag behandelte Zusammenarbeit auch radioaktive Stoffe.
Naturally, radioactive substances too are included in, and covered by, the cooperation elucidated here in this proposal.
Europarl v8

Impfstoffe, Blutderivate, radioaktive Stoffe und homöopathische Präparate sind derzeit noch ausgeschlossen.
These Directives cover most medicinal products. Vaccines, blood products, radioactive substances and homeopathy are excluded for the present.
EUbookshop v2

Auch zahlreiche Analyseneinrichtungen für radioaktive Stoffe stehen zur Verfügung.
The installation consists of three "hot cells", or processing areas for highly radioactive material, areas for decontamination, a pool for storing waste, and a "hot" workshop.
EUbookshop v2

Liegen diese Werte über den für radioaktive Stoffe festgelegten grundlegenden Sicherheitsnormen der EU?
Are these figures above the levels set by EU Basic Safety Standards radioactive materials?
EUbookshop v2

Bei der Explosion der Bomben wurden weltweit radioaktive Stoffe freigesetzt.
The detonations of these bombs spread radioactive debris around the world.
EUbookshop v2

Radioaktive Stoffe und Strahlung aussendende Geräte werden definiert.
Radioactive substances and apparatus emitting radiation are defined.
EUbookshop v2

Die Reaktorexplosion im ukrainischen KernkraftwerkTschernobyl verbreitet radioaktive Stoffe überTausende von Kilometern.
Chernobyl nuclear reactor explodes in Ukraine, spreading radioactive contamination for thousands of kilometres.
EUbookshop v2

Darüber hinaus werden einige radioaktive Stoffe in den Atlantik transportiert.
In addition, some of the radioactive materials are carried into the Atlantic.
EUbookshop v2

Einige radioaktive Stoffe werden in einigen inneren Organen angesammelt.
Some radioactive substances are accumulated in some internal organs.
ParaCrawl v7.1

Gefährliche Abfälle (ausgenommen Biostoffe und radioaktive Stoffe)
Hazardous waste (excluding biological substances and radioactive substances)
ParaCrawl v7.1

Wenn radioaktive Stoffe Strahlung aussenden, verwandeln sie sich in ganz andere Stoffe.
When radioactive materials emit radiation, they become completely different chemicals.
ParaCrawl v7.1

Die Nuklearmedizin nutzt radioaktive Stoffe oder Strahlen zu medizinischen Zwecken.
Nuclear medicine uses radioactive material or radiation for medical purposes.
ParaCrawl v7.1

Als Marker kommen hier insbesondere Fluoreszenzfarbstoffe oder radioaktive Stoffe in Betracht.
Particularly fluorescent dyes or radioactive agents can be used as labels.
EuroPat v2