Übersetzung für "Rückstellungen für pensionen und ähnliche verpflichtungen" in Englisch
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
erhöhten
sich
um
0,5
Mrd.
€
.
Provisions
for
pensions
and
other
post-employment
benefits
rose
by
€0.5
billion
.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
basieren
auf
leistungsorientierten
unmittelbaren
Pensionszusagen.
Provisions
for
pensions
and
similar
obligations
are
based
on
defined-benefit
direct
pension
commitments.
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderung
der
„Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen“
stellt
sich
wie
folgt
dar:
The
movements
in
the
“provisions
relating
to
pensions
and
similar
obligations”are
as
follows:
EUbookshop v2
Bei
der
Ermittlung
der
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
ist
der
Abzinsungsfaktor
eine
wichtige
Schätzgröße.
When
determining
the
provisions
for
pensions
and
other
employee
benefits,
the
discount
rate
used
is
an
important
factor
that
has
to
be
estimated.
ParaCrawl v7.1
Diese
Versorgungssysteme
werden
über
externe
Planvermögen
sowie
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
finanziert.
These
pension
plans
are
funded
via
external
plan
assets
and
provisions
for
pensions
and
other
employee
benefits.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsmathematische
Gewinne
reduzierten
die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
um
0,4
Mrd.
€.
Actuarial
gains
reduced
provisions
for
pensions
and
other
post-employment
benefits
by
€0.4
billion
.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Erläuterungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
sind
dem
Konzernanhang
zu
entnehmen.
Further
details
about
the
retirement
benefit
obligation
are
provided
in
the
notes
to
the
consolidated
financial
statements.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
in
der
Richtlinie,
vorgesehenen
Gliederungen
für
die
Bilanz
sind
Pensionsrückstellungen
auf
der
Passivseite
der
Bilanz
unter
den
"Rückstellungen"
in
einem
Unterposten
mit
der
Bezeichnung
"Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen"
auszuweisen
(Artikel
9,
Posten
B.1
und
Artikel
10,
Posten
J.1).
According
to
the
balance
sheet
layouts
in
the
Directive
(Articles
9
and
10),
Debtors
items
belonging
to
Current
assets
and
Creditors
items
have
to
be
shown
separately
according
to
when
they
become
due
and
payable.
EUbookshop v2
Für
weitere
Erläuterungen
bezüglich
der
Sensitivitätsanalyse
im
Hinblick
auf
die
Auswirkungen
aller
erheblichen
Prämissen
wird
auf
die
Ausführungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
in
Textziffer
[28]
verwiesen.
For
further
details
about
sensitivity
analysis
of
the
impact
of
significant
material
assumptions,
please
refer
to
the
information
about
the
retirement
benefit
obligation
in
note
[28].
ParaCrawl v7.1
Soweit
das
Vermögen
den
Anwartschaftsbarwert
der
Verpflichtung
nicht
deckt,
wird
die
Nettoverpflichtung
unter
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
ausgewiesen.
If
the
present
value
of
the
defined
benefit
obligation
is
not
covered
by
the
plan
assets,
the
net
obligation
is
reported
under
the
retirement
benefit
obligation.
ParaCrawl v7.1
Der
Quotient
aus
Nettoverschuldung
inklusive
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
und
EBITDA
belief
sich
unverändert
auf
3,0
(31.
Dezember
2017:
3,0).
The
ratio
of
net
debt
including
provisions
for
pensions
and
similar
obligations
to
EBITDA
remained
unchanged
at
3.0
(31
December2017:
3.0).
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
stiegen
im
Vergleich
zum
Vorjahr
um
56,7
Mio.
€
auf
762,5
Mio.
€
(31.
Dezember
2016:
705,8
Mio.
€).
Provisions
for
pensions
and
similar
obligations
rose
by
€56.7
million
year
over
year
to
€762.5
million
(Dec.
31,
2016:
€705.8
million).
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
verringerten
sich
bedingt
durch
versicherungsmathematische
Gewinne
um
0,6
Mrd.
€
auf
10,5
Mrd.
€
.
Provisions
for
pensions
and
other
post-employment
benefits
fell
by
€0.6
billion
to
€10.5
billion
due
to
actuarial
gains.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
verringerten
sich
durch
die
Entkonsolidierung
von
Covestro
um
1,2
Mrd.
€
sowie
durch
versicherungsmathematische
Gewinne
um
weitere
0,4
Mrd.
€
auf
insgesamt
7,8
Mrd.
€
.
Provisions
for
pensions
and
other
post-employment
benefits
declined
by
€1.2
billion
through
the
deconsolidation
of
Covestro
as
well
as
by
a
further
€0.4
billion
through
actuarial
gains
to
reach
a
total
of
€7.8
billion
.
ParaCrawl v7.1
Zum
31.Dezember
2015
betrugen
die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
im
Rahmen
leistungsorientierter
Pensionspläne
insgesamt
798,0Mio.€
und
blieben
damit
im
Vergleich
zum
Jahresendwert
2014
(787,5Mio.€)
annähernd
stabil.
As
at
31December
2015,
the
retirement
benefit
obligation
under
defined
benefit
pension
plans
amounted
to
a
total
of
€798.0million
and
therefore
remained
at
almost
the
same
level
as
at
the
end
of
the
previous
year
(31December
2014:
€787.5million).
ParaCrawl v7.1
Dies
resultiert
hauptsächlich
aus
dem
Anstieg
der
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen,
gestiegenen
Verpflichtungen
im
Zusammenhang
mit
Absatzgeschäften
und
Gewährleistungsverpflichtungen,
rechtlichen
Verfahren
sowie
höheren
Personal-
und
Sozialrückstellungen.
This
resulted
mainly
from
increased
provisions
for
pensions
and
similar
obligations,
increased
obligations
in
connection
with
sales
transactions
and
warranties,
legal
proceedings
and
higher
personnel
and
social
provisions.
ParaCrawl v7.1
Die
Nettoverschuldung
inklusive
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
verringerte
sich
zum
Bilanzstichtag
um
29
Mio.
€
auf
1.893
Mio.
€
(2017:
1.922
Mio.
€).
Net
debt
including
pension
provisions
and
similar
obligations
decreased
by
€
29million
to
€
1,893million
(2017:
€1,922million).
ParaCrawl v7.1
Zum
31.Dezember
2012
beliefen
sich
die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
im
Rahmen
leistungsorientierter
Pensionspläne
auf€547Mio.
Provisions
for
retirement
benefit
obligations
in
connection
with
defined
benefit
pension
plans
amounted
to
€547million
as
at
31December
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Nettoverschuldung
inklusive
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
verringerte
sich
zum
Bilanzstichtag
um
29
Mio.
EUR
auf
1.893
Mio.
EUR
(2017:
1.922
Mio.
EUR).
Net
debt
including
pension
provisions
and
similar
obligations
decreased
by
EUR
29
million
to
EUR
1,893
million
(2017:
EUR1,922
million).
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Erläuterungen
bezüglich
der
Sensitivitätsanalyse
im
Hinblick
auf
die
Auswirkungen
aller
erheblichen
Prämissen
wird
auf
die
Ausführungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
in
Textziffer
[29]
verwiesen.
For
further
details
about
sensitivity
analysis
in
relation
to
the
impact
of
all
significant
assumptions,
please
refer
to
the
information
about
the
retirement
benefit
obligation
in
note[29].
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
im
Rahmen
leistungsorientierter
Pensionspläne
verringerten
sich
infolge
annähernd
unveränderter
Abzinsungsfaktoren
zum
31.März
2017
nur
leicht
auf
insgesamt
987,3Mio.€
(Ende
2016:
991,0Mio.€).
The
retirement
benefit
obligation
under
defined
benefit
pension
plans
had
fallen
only
slightly
to
a
total
of
€987.3million
end
of
March
2017
(31December2016:
€991.0million)
because
the
discount
rates
had
barely
changed.
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Erläuterungen
bezüglich
einer
Sensitivitätsanalyse
im
Hinblick
auf
die
Auswirkung
bestimmter
Prämissen
sei
auf
die
Ausführungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
in
Textziffer
[29]
verwiesen.
For
further
details
about
sensitivity
analysis
of
the
impact
of
certain
assumptions,
please
refer
to
the
information
about
the
retirement
benefit
obligation
in
note
[29].
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Erläuterungen
bezüglich
der
Sensitivitätsanalyse
im
Hinblick
auf
die
Auswirkungen
aller
erheblichen
Prämissen
wird
auf
die
Ausführungen
zu
den
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
unter
Textziffer
[29]
verwiesen.
For
further
details
about
sensitivity
analysis
in
relation
to
the
impact
of
all
significant
assumptions,
please
refer
to
the
information
about
the
retirement
benefit
obligation
in
note
[29].
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
haben
sich
gegenüber
dem
Jahresende
2018
aufgrund
versicherungsmathematischer
Verluste
erhöht,
die
sich
insbesondere
durch
einen
gefallenen
Abzinsungsfaktor
in
der
Eurozone
ergeben
haben.
The
retirement
benefit
obligation
was
higher
than
it
had
been
at
the
end
of
2018
owing
to
actuarial
losses
that
primarily
resulted
from
a
lower
discount
rate
in
the
eurozone.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
hat
die
Wacker
Chemie
AG
über
die
normalen
Zuführungen
hinaus
um
weitere
19,3
Mio.
€
erhöht.
Over
and
above
its
normal
additions,
Wacker
Chemie
AG
increased
provisions
for
pensions
and
similar
obligations
by
an
additional
amount
of
€19.3
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückstellungen
für
Pensionen
und
ähnliche
Verpflichtungen
betragen
zum
31.
Dezember
2018
0,8
Mrd.
€
(i.
V.
aktiver
Unterschiedsbetrag
aus
der
Vermögensverrechnung
in
Höhe
von
3,5
Mrd.
€).
Provisions
for
pensions
and
similar
obligations
amounted
to
€0.8
billion
at
December
31,
2018
(2017:
net
defined-benefit
plan
asset
of
€3.5
billion).
ParaCrawl v7.1