Übersetzung für "Und für" in Englisch

Wir brauchen ein Frühwarnsystem für ballistische Flugkörper und für Fernmelde- und elektronische Aufklärung.
We need an early warning system for ballistic missiles and for communications and electronic intelligence.
Europarl v8

Die Regeln gelten in guten wie in schlechten Zeiten und für jeden.
Rules apply in good times and in bad, and they apply to everyone.
Europarl v8

Wir müssen den Prozess der Diversifizierung von Versorgungsquellen und Transitrouten für Erdgas beschleunigen.
We must expedite the process of diversifying supply sources and transit routes for natural gas.
Europarl v8

Was sind die Kriterien und Mechanismen für die Zuteilung dieser Mittel?
What are the criteria and mechanisms for allocating these resources?
Europarl v8

Es gibt Argumente für und wider.
There are pros and cons.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen für die Zusammenarbeit und für die Diskussion danken.
I would like to thank you for your cooperation and for the discussion.
Europarl v8

Es ist nur mehr Bürokratie und mehr Belastung für die betroffenen Unternehmen.
All it adds is more red tape and more work for the businesses in question.
Europarl v8

Dies ist beängstigend und eine Schande für die EU.
This is appalling and a disgrace to the EU.
Europarl v8

Und für unsere Gegner ist vielleicht auch die Austrittsklausel nicht ganz unwichtig.
And, for our opponents, the exit clause may also be quite important.
Europarl v8

Lasst uns die Utopie und die Utopie für den Frieden wieder einfordern!
Let us reclaim utopia, and utopia for peace!
Europarl v8

All dies ist möglich und kein Hindernis für eine "One-China-Policy".
All of this is possible and is no obstacle to the one-China policy.
Europarl v8

Ich danke Ihnen für Ihre Beiträge und für Ihre Unterstützung.
Thank you very much for your comments, and thank you for your support.
Europarl v8

Diese Aufsicht könnte einen Richtlinienentwurf gegen Konzentration und für Pluralismus ausarbeiten.
This observatory could prepare a draft directive against concentration and for pluralism.
Europarl v8

Ich stimme damit überein und habe daher für die Entschließung gestimmt.
I am in agreement with this and have hence voted in favour of the resolution.
Europarl v8

Das ist der Schlüssel zur Klimaschutzstrategie Europas und ihrer Ziele für Kopenhagen.
This is the key to Europe's climate change policy and its Copenhagen objectives.
Europarl v8

Dies ist jedoch ein seit langem bestehendes und anhaltendes Problem für die Entwicklungsländer.
However, this has been a long-standing and persistent problem for the developing world.
Europarl v8

Und das wäre für uns alle von großem Nachteil.
That is a great inconvenience to all of us.
Europarl v8

Wir sind hier alle Demokraten und deswegen Kämpfer für die Freiheit.
Here, we are all democrats and, therefore, fighters for freedom.
Europarl v8

Außerdem möchte ich die intelligenten Energieprojekte und die Unterstützung für lebenslanges Lernen erwähnen.
I would also like to mention the intelligent energy projects and support for lifelong learning.
Europarl v8

Grundstein und Maß für die Wiederherstellung ist die Schaffung neuer Arbeitsplätze.
The cornerstone and gauge of recovery is the creation of new jobs.
Europarl v8

Dies gilt insbesondere für den Agrarhaushalt und auch für den Fischereihaushalt.
This is true in particular for the agriculture budget, and also for the fisheries budget.
Europarl v8

Deshalb muss die Wirtschaft sich für die Familien und für die Frauen engagieren!
Therefore, the economy should be working to support families and women.
Europarl v8

Ich wünsche der neuen Europäischen Kommission viel Erfolg und Fortüne für die Zukunft!
I wish the new European Commission every success and good luck for the future.
Europarl v8

Andernfalls werden Arbeitsplätze und eine wundervolle und einmalige Art für immer verloren gehen.
Otherwise, jobs and a beautiful and unique species will be lost forever.
Europarl v8

Wir müssen ihre Position herausstellen und uns für sie besonders anstrengen.
We must bring them to the forefront and make an extra effort for them.
Europarl v8

Zunächst möchte ich den Herren Albertini und Danjean für Ihre ausgezeichneten Berichte danken.
I want to begin by thanking Mr Albertini and Mr Danjean for their excellent reports.
Europarl v8

Und in was für einer Position würden wir uns dann befinden?
And what kind of a position will we be in then?
Europarl v8

Dies ist sehr nützlich und sehr ermutigend für uns gewesen.
This has been very useful and very encouraging for us.
Europarl v8

Produktivismus und Kapitalismus werben für keines von beiden.
Productivism and capitalism do not invite either.
Europarl v8