Übersetzung für "Qualifizierter mitarbeiter" in Englisch

Wahrscheinlich wird dies auch die Rekrutierung qualifizierter Mitarbeiter erschweren.
This is also likely to hamper the recruitment of qualified staff for the agency.
Europarl v8

Zur Anwerbung qualifizierter Mitarbeiter muss das GUS deshalb attraktive Bedingungen bieten können.
The SJU must therefore be able to offer attractive conditions in order to recruit qualified staff.
TildeMODEL v2018

Die schwankenden Reaktionsverläufe technischer Hydrosilylierungsreaktionen bedingen eine hohe Präsenz qualifizierter Mitarbeiter.
The fluctuating reaction behaviors of industrial hydrosilylation reactions require the presence of many qualified employees.
EuroPat v2

Jede Etappe des Bauvorhabens unterliegt der Kontrolle erfahrener Fachleute und qualifizierter Mitarbeiter.
Each stage of the Investment is subjected to monitoring by experienced specialists and qualified personnel.
ParaCrawl v7.1

Verlässt ein qualifizierter Mitarbeiter unerwartet das Unternehmen, wird das teuer.
If a qualified employee leaves the company it can get expensive.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein qualifizierter Mitarbeiter und sehr cool.
We are a qualified and very cool staff.
ParaCrawl v7.1

Die Verfügbarkeit qualifizierter Mitarbeiter ist ein wichtiger Zukunfts- und Standortfaktor.
The availability of qualified employees is an indispensable element of the location factor.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen neben Fachpersonal auch ganze Teams qualifizierter Mitarbeiter ein.
In addition to skilled personnel, we also employ entire teams of qualified employees.
CCAligned v1

Unsere große Belegschaft qualifizierter Mitarbeiter verfügt über langjährige Erfahrung in der Metallindustrie.
Our large, highly qualified staff have years of experience in the metallurgy sector.
CCAligned v1

Ein qualifizierter Mitarbeiter wird sich in Kürze bei Ihnen melden.
A responsible member of our staff will get in touch with you as soon as possible.
CCAligned v1

Penn würdigte den Wert qualifizierter Mitarbeiter mit Renten und Weihnachtsgeschenken.
He recognised the value of skilled employees through pensions and awarded Christmas gifts.
WikiMatrix v1

Die vielfältigen Aufgaben können nur mit einem Stamm qualifizierter Mitarbeiter bewältigt werden.
The many fold and complex requirements can be met only with a permanent group of qualified staff.
ParaCrawl v7.1

Zu erfolgreich in Einführung und Anwendung der FMEA bedarf es qualifizierter Mitarbeiter.
Successful implementation and application of the FMEA requires qualified employees.
ParaCrawl v7.1

Parallel hierzu wurde die Anzahl weiterer qualifizierter Mitarbeiter ständig erhöht.
At the same time employment of qualified staff continuously increased.
ParaCrawl v7.1

Ein Stamm junger, qualifizierter Mitarbeiter ermöglicht die Bearbeitung auch komplexer Planungen.
A core of young, qualified staff means that even complex planning can be processed.
ParaCrawl v7.1

Hierfür benötigen wir einen Stamm qualifizierter und hochmotivierter Mitarbeiter.
For this we need a team of qualified and highly motivated employees.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Wissen schlummert unentdeckt und ungeteilt in den Köpfen qualifizierter Mitarbeiter?
How much knowledge lies undetected and undivided in the minds of qualified employees?
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildung qualifizierter Mitarbeiter sollte ebenso Priorität haben wie Fragen der Umwelt und der Landnutzung.
The training of skilled workers should have as much priority as environmental and land-use planning issues.
TildeMODEL v2018

Die technische Unterstützung wird insbesondere die Schulung qualifizierter Mitarbeiter und Verfahren im Bereich der Überwachung umfassen.
This technical assistance will in particular encompass training of qualified staff and procedures in the area of exercise of oversight.
DGT v2019

Wichtig ist auch die Bindung qualifizierter Mitarbeiter, um die ehrgeizigen Vorgaben im Stahlsektor zu erfüllen.
Attracting and securing qualified people constitutes another very important objective in helping to meet the ambitions of the steel sector.
TildeMODEL v2018

Wichtig ist auch die Bindung qualifizierter Mitarbeiter, um die ehrgeizigen Vorgaben im Stahlsektors zu erfüllen.
Attracting and securing qualified people constitutes another very important objective in helping to meet the ambitions of the steel sector.
TildeMODEL v2018

Sie müssen insbesondere über eine ausreichende Anzahl entsprechend qualifizierter Mitarbeiter verfügen oder Zugang zu solchen haben.
They shall in particular have or have access to a sufficient number of suitably qualified staff.
TildeMODEL v2018

Daniel, es werden ein qualifizierter Mitarbeiter und ein Arzt bei der Begutachtung anwesend sein.
Daniel, your appeal will be heard by a legally qualified chairperson and a doctor.
OpenSubtitles v2018

Der Anstieg der Durchschnittsgehälter dürfte vor allem auf den höheren Anteil besser qualifizierter Mitarbeiter zurückzuführen sein.
One of the main reasons for the growth in average salary levels is the increase in the proportion of more highly­qualified employ­ees.
EUbookshop v2

Bei Personalmangel helfen sie jedoch bei der Auswahl qualifizierter deutscher Mitarbeiter aus anderen deutschen Institutionen.
However, in case of any lack in personnel, they will assist in selecting qualified German staff from other German institutions.
WikiMatrix v1

Zum professionellen Erfolg von Hild und K trägt ein hoch engagiertes Team vielseitig qualifizierter Mitarbeiter bei.
The managerial partners attribute their professional success also to a highly dedicated team of broadly skilled staff.
ParaCrawl v7.1

Die Durchführung wissensintensiver Unternehmensfunk-tionen hängt natürlich von der Verfügbarkeit entspre- chend qualifizierter Mitarbeiter ab.
Knowledge-intensive corporate functions naturally require the availability of suitably qualified staff.
ParaCrawl v7.1