Übersetzung für "Prüfung abgelegt" in Englisch
Wann
haben
Sie
die
Prüfung
abgelegt?
When
did
you
pass
the
exam?
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
alte
Schulfreunde
getroffen,
die
die
Prüfung
abgelegt
haben?
The
class
reunion.
You
saw
a
few
old
friends
who
had
taken
the
test?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
1998
eine
Prüfung
in
Bioenergetik
abgelegt.
In
1998
I
passed
the
bioenergetician
examination.
ParaCrawl v7.1
Im
April
2016
habe
ich
die
Heilpraktiker-Prüfung
erfolgreich
abgelegt.
In
April
2016,
I
successfully
completed
my
exams
to
become
a
registered
German
Naturopath.
ParaCrawl v7.1
Etwa
danach,
welche
Prüfung
am
Schluss
abgelegt
wird.
For
example,
which
exam
is
taken
at
the
end.
ParaCrawl v7.1
Closest
Fantasy
Sunset
Dalmatian
(Spookie)
hat
heute
die
Prüfung
ZOP
abgelegt.
Closest
Fantasy
Sunset
Dalmatian
(Sppokie)
completed
ZOP
exam.
ParaCrawl v7.1
Basis-Auffrischung
für
Teilnehmer,
die
bereits
die
Foundation
Level
Prüfung
abgelegt
haben.
Basic
refresher
for
participants
who
already
have
passed
the
Foundation
Level
examination.
CCAligned v1
Die
Teilnehmer
müssen
zuvor
die
PRINCE2®
Foundation
Prüfung
erfolgreich
abgelegt
haben.
The
participants
must
first
have
passed
the
PRINCE2®
Foundation
Examination.
ParaCrawl v7.1
Haben
die
Prüfung
abgelegt
—
kaufen
Sie
sich
das
angenehme
Kleingeld.
Passed
examination
—
buy
a
pleasant
trifle.
ParaCrawl v7.1
Fünfjährige
Stuten
müssen
vor
der
Schauteilnahme
bereits
eine
Prüfung
abgelegt
haben.
Five-year-old
mares
must
have
completed
the
mare
performance
test
before
participating
in
the
mare
show.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieser
berufsbegleitenden
Ausbildung
kann
die
oben
genannte
Prüfung
in
Etappen
abgelegt
werden.
In
the
context
of
such
day-release
training,
the
abovementioned
examination
may
be
carried
out
in
stages.
TildeMODEL v2018
Haben
Sie
die
Prüfung
abgelegt?
So,
did
you
pass
the
exam?
OpenSubtitles v2018
Falls
die
Prüfung
in
Adelaide
abgelegt
wird,
sind
die
Flugkosten
(one-way)
inbegriffen.
If
the
exam
is
taken
in
Adelaide,
the
flight
costs
(one
way)
are
included.
ParaCrawl v7.1
Bekomme
ich
die
korrekten
Antworten
auf
die
Prüfungsfragen
nachdem
ich
die
Prüfung
abgelegt
habe?
Can
I
get
the
correct
answers
after
having
taken
the
exam?
CCAligned v1
Der
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Prüfung
abgelegt
werden
muss,
variiert
zwischen
den
einzelnen
Bundesländern.
The
specific
moment
in
time
when
the
test
can
be
taken
varies
between
the
different
Federal
States.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnahme
an
diesen
Kursen
ist
nicht
vorgeschrieben.
Es
kann
auch
nur
die
Prüfung
abgelegt
werden.
Attendance
in
these
classes
is
not
required;
students
can
choose
to
take
just
the
exam.
ParaCrawl v7.1
Hat
der
Betrieb
mindestens
zwölf
Monate
lang
erfolgreich
die
gute
Hygienepraxis
gemäß
Artikel
4
Absatz
4
dieser
Verordnung
und
die
HACCP-Verfahren
angewandt,
so
kann
die
zuständige
Behörde
genehmigen,
dass
Betriebsangehörige,
die
in
gleicher
Weise
geschult
wurden
wie
die
amtlichen
Fachassistenten
und
die
gleiche
Prüfung
abgelegt
haben,
unter
der
Aufsicht,
Weisung
und
Verantwortung
des
amtlichen
Tierarztes
Aufgaben
der
amtlichen
Fachassistenten
ausüben
und
Teil
des
unabhängigen
Inspektionsteams
der
zuständigen
Behörde
in
dem
Betrieb
bilden.
Where
the
establishment
has
used
good
hygiene
practice
in
accordance
with
Article
4(4)
of
this
Regulation
and
the
HACCP
procedure
for
at
least
12
months,
the
competent
authority
may
authorise
staff
of
the
establishment
who
have
been
trained
in
the
same
way
as
the
official
assistants
and
have
passed
the
same
examination
to
carry
out
tasks
of
the
official
auxiliaries
and
form
part
of
the
competent
authority's
independent
inspection
team,
under
the
supervision,
direction
and
responsibility
of
the
official
veterinarian.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
darf
nur
Tierärzte,
die
eine
den
Anforderungen
der
Nummer
2
genügende
Prüfung
abgelegt
haben,
zu
amtlichen
Tierärzten
ernennen.
The
competent
authority
may
appoint
only
veterinarians
who
have
passed
a
test
meeting
the
requirements
of
paragraph
2
as
official
veterinarians.
DGT v2019
Die
Abänderungen
8
und
9
legen
genau
fest,
dass
die
vorgesehene
Prüfung
erfolgreich
abgelegt
sein
muss.
Amendments
8
and
9
specify
that
the
examination
concerned
must
have
been
passed.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
müssen
Krafträder,
auf
denen
die
Prüfung
abgelegt
wird,
eine
Leermasse
über
180
kg
und
eine
Motorleistung
von
mindestens
50
kW
besitzen.
In
particular,
motorcycles
used
for
the
test
shall
have
an
unladen
mass
of
more
than
180
kg,
with
a
power
rating
of
at
least
50
kW.
DGT v2019
Einschränkungen
gemäß
66.A.70
sind
aufzuheben,
nachdem
zu
den
im
betreffenden
Umwandlungsbericht
gemäß
66.B.300
aufgeführten
Modulen/Themen
die
entsprechende
Prüfung
erfolgreich
abgelegt
wurde.
For
limitations
referred
to
in
point
66.A.70,
limitations
shall
be
removed
upon
satisfactory
completion
of
examination
on
those
modules/subjects
defined
in
the
applicable
conversion
report
referred
to
in
point
66.B.300.
DGT v2019
Einschränkungen
hinsichtlich
des
Betriebs
werden
in
der
Spalte
Bemerkungen/Einschränkungen
entsprechend
der
betreffenden
eingeschränkten
Rechte
vorgenommen,
z.
B.
praktische
IR-Prüfung
mit
Kopilot
abgelegt,
eingeschränkte
Ausbildungsberechtigung
für
1
Luftfahrzeugmuster.
Operational
limitations
will
be
entered
in
the
Remarks/Restrictions
against
the
appropriate
restricted
privilege,
e.g.
IR
skill
test
taken
with
co-pilot,
restricted
instruction
privileges
to
1
aircraft
type.
DGT v2019