Übersetzung für "Präsent machen" in Englisch
Friedrichshafen
ist
die
perfekte
Plattform,
um
unsere
Marke
präsent
zu
machen.
Friedrichshafen
is
the
perfect
platform
to
give
our
brand
a
presence
in
the
marketplace.
ParaCrawl v7.1
Erste
Erfahrungen
mit
der
Position
der
Hohen
Vertreterin
der
EU
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
sowie
die
allgemeine
Erwartung,
dass
sie
an
unterschiedlichen
Orten
aktiv
und
präsent
sein
sollte,
machen
es
erforderlich,
dass
wir
über
die
Ernennung
von
Stellvertretern
nachdenken
bzw.
darüber,
in
größerem
Umfang
weitere
Kommissare
in
bestimmte
Bereiche
ihrer
Arbeit
einzubinden,
es
sind
ja
genügend
vorhanden.
Initial
experiences
with
the
function
of
the
High
Representative
for
Foreign
Affairs
and
Security,
and
the
general
expectation
that
she
should
be
active
and
present
in
different
places,
demand
that
we
think
about
appointing
deputies,
or
involving
other
Commissioners
in
areas
of
her
work
to
a
greater
degree,
since
we
have
so
many
of
them.
Europarl v8
Mit
diesem
Preis
trägt
die
Manufaktur
Rado
dazu
bei,
schweizerisches
Design
weltweit
stärker
präsent
zu
machen.
Through
this
award,
Rado
contributes
establishing
Swiss
design
more
firmly
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
In
der
Stadt
begann
gleichzeitig
mit
der
Macht,
Fiktionen
präsent
zu
machen,
eine
Kampagne
der
Vertreibung,
eine
Kampagne
der
Auslöschung
von
allen
Formen
der
Selbstorganisation,
die
als
Symptom
der
Krise
betrachtet
wurden.
What
began
in
the
city
at
the
same
time
as
the
power
to
present
fictions
was
an
eviction
campaign,
a
campaign
of
obliterating
all
forms
of
self-organization
regarded
as
symptoms
of
the
crisis.
ParaCrawl v7.1
Die
KIG
beschreibt
in
ihren
Statuten
von
1978
ihre
Arbeit
als
den
Versuch,
„in
einer
der
Kirche
entfremdeten
Welt
das
Evangelium
in
einer
solchen
Gestalt
präsent
zu
machen,
dass
auch
Fernstehende
wieder
einen
Zugang
zum
Glauben
der
Katholischen
Kirche
finden
können.
In
its
statutes
of
1978
the
CIC
describes
its
work
as
an
attempt
“in
a
world
estranged
from
the
church
to
make
the
gospel
present
in
such
a
way
that
those
whose
path
has
led
them
away
from
church
can
again
find
new
access
to
the
faith
of
the
Catholic
Church.
WikiMatrix v1
Wenn
wir
uns
bemühen,
das
Evangelium
in
der
digitalen
Welt
präsent
zu
machen,
können
wir
Menschen
dazu
einladen,
Gebetstreffen
oder
liturgische
Feiern
an
konkreten
Orten
wie
Kirchen
oder
Kapellen
zu
erleben.
In
our
effort
to
make
the
Gospel
present
in
the
digital
world,
we
can
invite
people
to
come
together
for
prayer
or
liturgical
celebrations
in
specific
places
such
as
churches
and
chapels.
ParaCrawl v7.1
Unser
Engagement
kann
aus
uns
einen
hervorragenden
Führer
und
Konkurrenten
auf
jedem
Markt,
auf
dem
wir
präsent
sind,
machen.
Our
commitment
is
likely
to
make
us
a
formidable
leader
and
competitor
in
every
market
that
we
are
in.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
Erzbischof
von
München
war,
hatte
man
dieses
Modell
der
Wortgottesdienste
ohne
Priester
geschaffen,
um
die
Gemeinde
in
ihrer
Kirche
sozusagen
präsent
zu
machen.
When
I
was
Archbishop
of
Munich
they
created
this
type
of
service
solely
for
the
Liturgy
of
the
Word
without
a
priest
in
order,
let
us
say,
to
keep
the
community
present
in
its
own
church.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Leistung
des
Kinos
bestünde,
so
Sobchack,
in
seinem
Vermögen
Vergangenes
im
Akt
der
(Kino-)
Vorführung
präsent
zu
machen,
taktile
Gegenwart
dort
herzustellen
wo
eigentlich
alles
von
Verlust
zeugt.
According
to
Sobchack,
the
great
achievement
of
cinema
comprises
its
ability
to
make
the
past
present
in
the
act
of
(cinematic)
presentation;
to
create
a
tactile
present
there,
where
everything
actually
bears
witness
to
loss.
ParaCrawl v7.1
Die
Gitarrenriffs
und
treibenden
Drums
sind
immer
präsent
und
machen
die
Songs
wiedererkennbar,
aber
sie
sind
dennoch
unterschiedlich
genug,
um
abwechslungsreich
zu
bleiben.
There
are
always
guitar
riffs
and
driving
drums
that
make
the
songs
recognizable
but
they
are
still
different
enough
to
retain
variety.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
jährlich
stattfindende
milieutherapeutische
Wochenende
wird
mit
dem
Ziel
durchgeführt,
möglichst
allen
Bewohnern
einer
Wohngruppe
Gelegenheit
zu
geben,
während
vier
Tage
eines
langen
Wochenendes
kreativ
tätig
zu
werden,
sich
mit
den
eigenen
konstruktiven,
kreativen
Anteilen
in
der
Gruppe
präsent
zu
machen.
The
annual
milieu
therapy
weekend
is
also
held
with
the
aim
of
giving
as
many
residents
of
a
residential
group
as
possible
the
opportunity
to
become
creatively
active
during
four
days
of
a
long
weekend,
to
make
themselves
present
in
the
group
with
their
own
constructive,
creative
parts.
ParaCrawl v7.1
So
haben
gewiefte
Start-ups
längst
erkannt,
dass
sie
nicht
nur
mit
Online-Aktivitäten
groß
werden
können,
sondern
sich
auch
physisch
präsent
machen
müssen.
For
example,
smart
start-ups
have
long
since
realized
that
they
can
not
only
grow
up
with
online
activities,
but
also
have
to
make
a
physical
presence.
ParaCrawl v7.1
Sinn
und
Zweck
des
Daseins
ist:
ein
Aufhänger
zu
sein
-
etwas
vorzeigbar,
sichtbar
und
präsent
zu
machen.
It
is
sense
and
purpose
of
existence
to
be
a
peg
-
to
make
something
presentable,
visible,
and
present.
ParaCrawl v7.1
Das
Collettivo
Sottotetto,
ein
im
norditalienischen
Reggio
Emilia[1]
ansässiges
und
seit
dem
Frühjahr
2006
bestehendes
Kollektiv,
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gesetzt,
den
Diskurs
um
das
Recht
auf
ein
Dach
über
dem
Kopf
in
der
Stadt
wieder
öffentlich
präsent
zu
machen.
Since
spring
2006,
the
Collettivo
Sottotetto,
a
northern
Italian
collective
in
Reggio
Emilia,*
has
taken
on
the
task
of
making
the
right
to
housing--to
having
a
home
in
the
city--an
issue
of
public
discussion.
ParaCrawl v7.1
Scheint
es
nicht,
dass
stattdessen
die
westlichen
Staaten
und
Medien
es
noch
einmal
mit
ihrer
Propaganda
gegen
den
Präsidenten
vom
Iran
geschafft
haben,
den
Iran
zu
isolieren
und
somit
Israel
ein
Präsent
zu
machen?
But
does
it
not
appear
instead
that
the
Western
States
and
media
succeeded,
once
more,
through
their
propaganda
against
the
President
of
Iran,
to
isolate
Iran
making
a
gift
to
Israel?
ParaCrawl v7.1
Um
Cambridge
Weight
Plan
im
Web
stärker
zu
verknüpfen
und
präsent
zu
machen,
erfolgten
neben
der
On-Page-Optimierung
durch
den
strategischen
Aufbau
von
Backlinks
und
der
Integration
einer
„Like-Box“
für
Anbindung
an
die
Facebook-Seite
ebenfalls
Maßnahmen
zu
Off-Page-Optimierung.
To
create
stronger
links
with
Cambridge
Weight
Plan
on
the
web
and
increase
its
presence,
on-page
optimization
by
strategically
creating
backlinks
and
integrating
a
Like
box
to
link
to
the
Facebook
page
were
accompanied
by
off-page
optimization
measures.
ParaCrawl v7.1
Für
Demonstrationen
and
Paraden
sind
Banner
performative
Objekte,
da
sie
ein
Statement
verstofflichen,
es
sichtbar
und
in
einem
bestimmten
Raum
präsent
machen.
For
demonstrations
and
parades,
banners
are
performative
objects,
as
they
materialize
a
statement,
making
it
visible
and
present
in
a
certain
space.
ParaCrawl v7.1
Weil
es
die
Zielsetzung
einer
Katholischen
Universität
ist,
angesichts
der
großen
Fragestellungen
in
Gesellschaft
und
Kultur
in
institutionalisierter
Form
das
Christliche
im
universitären
Bereich
präsent
zu
machen,(16)
muss
diese
Universität
als
Katholische
Universität
durch
folgende
Wesensmerkmale
geprägt
sein:
Since
the
objective
of
a
Catholic
University
is
to
assure
in
an
institutional
manner
a
Christian
presence
in
the
university
world
confronting
the
great
problems
of
society
and
culture(16),
every
Catholic
University,
as
Catholic,
must
have
the
following
essential
characteristics:
ParaCrawl v7.1
Sie]eben
die
evangelischen
Räte
ohne
den
Rahmen
eines
Klosters
und
versuchen
als
bewusste
ChristInnen
unter
den
Menschen
Christus
präsent
zu
machen.
They
live
the
Evangelical
Counsels
without
the
framework
of
a
convent
and,
as
dedicated
Christians,
try
to
make
Christ
present
among
other
people.
ParaCrawl v7.1
Und
das
alles,
weil
wir
dich
einladen
möchten
zu
kommen,
oder
dich
auf
dieser
Erde,
die
wir
sind,
in
irgendeiner
Form,
präsent
zu
machen.
All
of
this
is
relevant
at
the
moment
because
we
want
to
invite
you
to
come,
or
to
be
present
in
some
way,
in
this
earth
that
we
are.
ParaCrawl v7.1