Übersetzung für "Prozentual höher" in Englisch
In
Ländern,
die
Rechtsvorschriften
zur
Gleichstellung
der
Geschlechter
erlassen
haben,
sind
deutlich
mehr
Frauen
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
die
Geburtenrate
ist
prozentual
höher.
In
countries
that
have
introduced
gender
equality-friendly
legislation,
women's
representation
on
the
labour
market
tends
to
be
significantly
higher,
as
well
as
the
percentage
of
birth
rate.
Europarl v8
In
vielen
Fällen
reagieren
sie
auf
spekulative
Bewegungen,
denn
die
Erhöhung
der
Preise
bei
den
Endprodukten
ist,
wie
hier
gesagt
wurde,
prozentual
höher
als
die
Steigerungen
der
Rohstoffpreise.
In
many
cases
they
respond
to
speculative
movements,
so
the
increases
in
the
prices
of
final
products
are
greater,
as
has
been
said,
in
percentage
terms,
than
the
increases
in
the
prices
of
raw
materials.
Europarl v8
In
den
übrigen
Bereichen
der
Gemeinschaftspolitik
könnte
die
Anwendung
dieser
Politik
auf
die
neuen
Mitgliedstaaten
Mehrausgaben
nach
sich
ziehen,
die
voraussichtlich
prozentual
höher
wären
als
der
Anteil
dieser
Länder
am
BIP
der
Union,
da
die
durch
die
Umsetzung
dieser
Politik
bedingten
zusätzlichen
Kosten
je
nach
Bevölkerung,
Landesgröße
oder
Zahl
der
Mitgliedstaaten,
mit
denen
gemeinsame
Koordinierungs-
und
Harmonisierungsmaßnahmen
durchgeführt
werden,
variieren
können.
Application
of
the
other
internal
Community
policies
in
the
new
member
countries
would
be
likely
to
involve
additional
expenditure
probably
in
excess
of
their
relative
proportion
of
Union
GNP,
since
for
certain
policies
the
additional
implementing
costs
also
depend
on
the
target
population,
the
geographical
area
covered
or
the
number
of
Member
States
involved
in
the
coordination
and
harmonisation
measures.
TildeMODEL v2018
In
den
übrigen
Bereichen
der
Gemeinschaftspolitik
könnte
die
Anwendung
dieser
Politik
auf
die
neuen
Mitgliedstaaten
Mehrausgaben
nach
sich
ziehen,
die
voraussichtlich
prozentual
höher
wären
als
der
Anteil
dieser
Länder
am
BSP
der
Union,
da
die
durch
die
Umsetzung
dieser
Politik
bedingten
zusätzlichen
Kosten
je
nach
Bevölkerung,
Landesgröße
oder
Zahl
der
Mitgliedstaaten,
mit
denen
gemeinsame
Koordinierungs-
und
Harmonisierungsmaßnahmen
durchgeführt
werden,
variieren
können.
Application
of
the
other
internal
Community
policies
in
the
new
member
countries
would
be
likely
to
involve
additional
expenditure
probably
in
excess
of
their
relative
proportion
of
Union
GNP,
since
for
certain
policies
the
additional
implementing
costs
also
depend
on
the
target
population,
the
geographical
area
covered
or
the
number
of
Member
States
involved
in
the
coordination
and
harmonisation
measures.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
anderer
Gemeinschaftspolitiken
auf
die
neuen
Mitgliedstaaten
dürfte
Mehrausgaben
nach
sich
ziehen,
die
voraussichtlich
prozentual
höher
wären
als
der
Anteil
dieser
Länder
am
BSP
der
Union,
da
die
durch
die
Umsetzung
dieser
Politiken
bedingten
zusätzlichen
Kosten
zum
Teil
je
nach
der
Zielgruppe
in
der
Bevölkerung,
der
geographischen
Abdeckung
oder
der
Zahl
der
Mitgliedstaaten,
mit
denen
gemeinsame
Koordinierungs-
und
Harmonisierungsmaßnahmen
durchgeführt
werden,
variieren
können.
Application
of
the
other
internal
Community
policies
in
the
new
member
countries
would
be
likely
to
involve
additional
expenditure
probably
in
excess
of
their
relative
proportion
of
Union
GNP,
since
for
certain
policies
the
additional
implementing
costs
also
depend
on
the
target
population,
the
geographical
area
covered
or
the
number
of
Member
States
involved
in
the
coordination
and
harmonisation
measures.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
der
übrigen
Gemeinschaftspolitiken
auf
die
neuen
Mitgliedstaaten
könnte
Mehrausgaben
nach
sich
ziehen,
die
voraussichtlich
prozentual
höher
wären
als
der
Anteil
dieser
Länder
am
BIP
der
Union,
da
die
durch
die
Umsetzung
einiger
dieser
Politiken
bedingten
zusätzlichen
Kosten
je
nach
Bevölkerung,
Landesgröße
oder
Zahl
der
Mitgliedstaaten,
mit
denen
gemeinsame
Koordinierungs-
und
Harmonisierungsmaßnahmen
durchgeführt
werden,
variieren
können.
Application
of
the
other
internal
Community
policies
in
the
new
member
countries
would
be
likely
to
involve
additional
expenditure
probably
in
excess
of
their
relative
proportion
of
Union
GNP,
since
for
certain
policies
the
additional
implementing
costs
also
depend
on
the
target
population,
the
geographical
area
covered
or
the
number
of
Member
States
involved
in
the
coordination
and
harmonisation
measures.
TildeMODEL v2018
Der
Schülerzuwachs
in
der
Sonderschule
für
geistig
Behinderte
fiel
auch
im
Vergleich
zu
dem
Schüleranstieg
in
der
Sekundarstufe
II
prozentual
höher
aus.
The
special
school
for
the
mentally
handicapped
has
also
increased
more
than
the
upper
secondary
school
in
percentage
terms.
Responsibility
for
organising
special
schools
has
gradually
been
EUbookshop v2
Der
Anstieg
der
Produktion
in
1996
gegenüber
dem
letzten
Vierteljahr
1995
war
prozentual
höher
als
er
im
ersten
Vierteljahr
1995
gegenüber
dem
letzten
Vierteljahr
1994
gewesen
war.
The
recovery
of
the
production
in
1996
compared
with
that
of
the
last
quarter
1995
was
greater
(in
%)
than
that
of
the
first
quarter
1995
compared
with
the
last
quarter
of
1994.
EUbookshop v2
Man
hat
festgestellt,
daß
das
natürliche
Wachstum
der
Ewerbsbevölkerung
im
Umstrukturierungsgebiet
für
den
Zeitraum
von
1975
bis
1980
prozentual
gesehen
höher
liegen
wird
als
in
den
Niederlanden.
Working
population
compared
with
employment
According
to
the
most
recent
forecasts,
the
working
population
in
the
Restructuring
Region
is
likely
to
show
higher
natural
growth
in
1975-80
than
in
the
country
as
a
whole.
EUbookshop v2
Auch
sein
Neuverschuldungsziel
–
prozentual
höher
als
Italien,
wenngleich
bei
insgesamt
niedrigerer
Staatsverschuldung
–
übersteigt
das
vom
Euro-Stabilitätspakt
erlaubte.
Its
revised
new-debt
target
–
higher
in
percentage
terms
than
Italy,
albeit
with
lower
overall
government
debt
–
exceeds
that
allowed
by
the
Euro
Stability
Pact.
ParaCrawl v7.1
Ferner
lässt
sich
der
Zwischendruck
PZ
durch
geeignete
Variation
des
Zusatzmassenstroms
ebenfalls
optimieren,
und
zwar
so,
dass
die
Abnahme
der
Enthalpie
des
Hauptmassenstroms
prozentual
höher
ist,
als
der
für
den
Zusatzmassenstrom
erforderliche
Anteil
vom
Fördervolumen
am
Gesamtfördervolumen
der
Verdichter,
so
dass
die
durch
Verdichten
des
Zusatzmassenstroms
bedingte
Einbuße
an
Fördervolumen
durch
die
Abnahme
der
Enthalpie
des
Hauptmassenstroms
überkompensiert
wird.
Furthermore,
the
intermediate
pressure
PZ
may
likewise
be
optimized
by
way
of
suitable
variation
of
the
additional
mass
flow,
namely
such
that
the
percentage
reduction
in
the
enthalpy
of
the
main
mass
flow
is
higher
than
the
proportion
of
displacement
capacity
which
is
required
for
the
additional
mass
flow
in
the
total
displacement
capacity
of
the
compressor
and
so
the
losses
with
respect
to
displacement
capacity
caused
by
compression
of
the
additional
mass
flow
are
overcompensated
by
the
reduction
in
the
enthalpy
of
the
main
mass
flow.
EuroPat v2
Die
Zunahme
der
Enthalpiedifferenz
ist
dabei
prozentual
höher
als
der
Anteil
der
Verdichterleistung,
die
für
das
Verdichten
des
Zusatzmassenstroms
aufgewandt
werden
muss.
The
percentage
increase
in
the
difference
in
enthalpy
is
higher
than
the
proportion
of
compressor
capacity
which
must
be
used
for
the
compression
of
the
additional
mass
flow.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Verlust
an
Festigkeit
bei
Verwendung
von
calciniertem
Bauxit
in
Massen
mit
hohem
Tonerde-Gehalt
prozentual
deutlich
höher
als
bei
Massen
mit
niedrigem
Tonerde-Gehalt.
The
loss
of
strength
when
using
calcined
bauxite
in
compounds
with
high
alumina
content
is,
in
percentage
terms,
significantly
higher
than
in
compounds
with
a
low
alumina
content.
EuroPat v2
2B
ein
hoher
prozentualer
Anteil
von
breitbandigen
aktiven
Sprachrahmen
vorliegt.
2B,
a
higher
percentage
proportion
of
wideband
active
speech
frames
is
present.
EuroPat v2
Dieses
und
die
hohen
prozentualen
Einbußen
führten
zum
Verlust
von
etwa
2,5
Millionen
Arbeitsplätzen.
This
high
share
in
combination
with
the
steep
percentage
reductions
led
to
the
loss
of
about
2.5
million
jobs.
EUbookshop v2
Auch
in
Frankreich
ist
dann
ein
relativ
hoher
prozentualer
Frauenanteil
erreicht
(Abb.
10).
High
percentages
are
by
then
also
found
in
France
(Figure
10).
EUbookshop v2
Zur
Anzeige
der
eigentlichen
Füllguthöhe
muss
eine
Zuweisung
der
gemessenen
Distanz
zur
prozentualen
Höhe
erfolgen.
For
indication
of
the
real
level,
an
allocation
of
the
measured
distance
to
the
percentage
height
must
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
wiederum
zu
einer
höheren
prozentualen
Ausbeute
an
monomodigen
Halbleiterlasern
und
folglich
zu
günstigeren
Herstellungskosten.
This,
in
turn,
leads
to
a
higher
percent
yield
of
single-mode
semiconductor
lasers
and
consequently
to
lower
production
costs.
EuroPat v2
Ein
hoher
Verlustfaktor
bzw.
ein
hoher
prozentualer
Dämpfungswert
sind
ein
Maß
für
die
Güte
der
Schalldämpfungseigenschaften.
A
high
loss
factor
or
a
high
damping
percentage
can
be
used
as
a
measure
for
the
quality
of
the
soundproofing
properties.
EuroPat v2
Legierungen
mit
einem
relativ
hohen
prozentualen
Goldanteil
werden
durch
Chlorieren
im
"Miller"-Schmelzofen
vorbehandelt.
Alloys
containing
a
relatively
high
percentage
of
gold
undergo
prerefining
by
chlorination
in
the
"Miller"
furnace.
ParaCrawl v7.1
Legierungen
mit
einem
relativ
hohen
prozentualen
Goldanteil
werden
durch
Chlorieren
im
„Miller“-Schmelzofen
vorbehandelt.
Alloys
containing
a
relatively
high
percentage
of
gold
undergo
prerefining
by
chlorination
in
the
"Miller"
furnace.
ParaCrawl v7.1