Übersetzung für "Hoher verschleiß" in Englisch

Hohe Flächenpressungen zwischen Anlageflächen und ein hieraus resultierender hoher Verschleiß sollen vermieden werden.
High surface pressures between contact surfaces with the resultant wear are to be avoided.
EuroPat v2

Dazu kommt ein hoher Verschleiß von Pumpen und Rohrleitungen.
In addition there is a high wearing of pumps and pipes.
ParaCrawl v7.1

Durch den ständigen Antrieb beider Walzen entsteht ein vergleichsweise hoher Verschleiß.
Permanent actuation of both rollers causes a comparatively high degree of wear.
EuroPat v2

Mit einem andauernden Betrieb ist allerdings ein entsprechend hoher Verschleiß und Energieverbrauch verbunden.
However, continuous operation is associated with correspondingly high wear and energy consumption.
EuroPat v2

Hierdurch entstehen sehr hoher Verschleiß und erhebliche Beschädigungen.
This caused extreme wear and considerable damage.
ParaCrawl v7.1

Hoher Verschleiß führt letztendlich zum vorzeitigen Austausch der Kette.
High wear ultimately leads to premature chain replacement.
ParaCrawl v7.1

2.It ist für eine lange Lebensdauer mit hoher Verschleiß- und Reißfestigkeit ausgelegt.
2.It is designed for a long life with high wear and tear resistance.
ParaCrawl v7.1

Ein hoher Verschleiß wird durch Überhitzung verursacht.
Excessive pad wear is caused by excessive heat.
ParaCrawl v7.1

Einige der aufgetretenen Probleme sind ein hoher Verschleiß, Lichtbogen und Kleben.
Some of the problems encountered will be high wear, arcing and sticking.
ParaCrawl v7.1

Starker Druck führt zu hoher Reibung und Verschleiß während ein schwacher Druck mit geringer Funktionssicherheit einhergeht.
High pressure leads to high friction and wear, while low pressure goes hand in hand with low reliability.
ParaCrawl v7.1

Zudem mussten diese regelmäßig gewechselt werden, da relativ hoher Verschleiß durch viele Schwenkzyklen auftrat.
In addition, these had to be changed regularly, as relatively high wear occurred due to many pivoting cycles.
ParaCrawl v7.1

Dies führt zum unnötig starken Verschleiß, hoher Geräuschemission und hohem Verbrauch des Verbrennungsmotors.
This results in unnecessarily high wear, high noise emission and a high consumption of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Um bei sehr hoher Luftvorwärmung einen Verschleiß der metallischen Bauteile im Bereiche der Ringdüse zu verhüten, kann es zweckmäßig sein, daß diese auch innen durch ein Keramikrohr begrenzt ist, an das sich der Luftleitzylinder anschließt.
In order to protect against erosion of the metallic components in the region of the annular jet under conditions of very high air preheating, it can be useful for the annular jet itself to be bounded by a ceramic tube to which the air-guiding cylinder is connected.
EuroPat v2

Die Meßverfahren mittels rein mechanischer Hilfsmittel haben bekannte Nachteile, wie relativ hoher Verschleiß und damit kurze Lebensdauer, und darüber hinaus den Nachteil, daß sie aufgrund der notwendigen mechanischen Kopplung mit dem zu überwachenden Rotor jeweils ausschließlich am Standort der zu überwachenden Einrichtung installiert sein müssen.
The measuring methods by means of purely mechanical means has many disadvantages such as a relatively high wear and, thus, a short service life. In addition, the mechanical measuring method has the disadvantage, which, due to the necessary mechanical coupling to the rotor to be monitored requires that the tachometer be installed at a location of the device to be monitored.
EuroPat v2

Die Meßverfahren mittels rein mechanischer Hilfsmittel haben bekannte Nachteile, wie relativ hoher Verschleiß und damit kurze Lebensdauer und darüber hinaus den Nachteil, daß sie auf Grund der notwendigen mechanischen Kopplung mit dem zu überwachenden Rotor jeweils ausschließlich am Standort der zu überwachenden Einrichtung installiert sein müssen.
The measuring methods by means of purely mechanical means has many disadvantages such as relatively high wear and, thus, a short service life. In addition, the mechanical measuring method has the disadvantage, which due to the necessary mechanical coupling to the rotor, which is to be monitored, requires that the tachometer be installed at a location of the device to be monitored.
EuroPat v2

Außerdem treten hier durch unvermeidliches Fertigungsspiel in der Widerlagerbohrung und an der Führungsstange bei der Verkantung unterschiedliche Flächenpressungen auf und bei hohen Flächenpressungen entsteht an den Reibflächen und in den Lagern der Führungsstange infolge der durch die Verkantung ausgelösten Querkräfte ein hoher Verschleiß, so daß gleichbleibende Reibkräfte nicht gewährleistet sind.
Moreover, because of unavoidable manufacturing play in the opening of the abutment and the guide rod different surface pressure takes place during inclination and in the event of high surface pressure high wear takes place on the friction faces and in the bearings of the guide rod because of the transverse forces acting during the inclination. Thereby a constant friction force is not guaranteed.
EuroPat v2

Wird im Bereich der Schaufeln ein unzulässig hoher Verschleiß festgestellt, so brauchen lediglich die Schaufeln ausgetauscht zu werden, was aufgrund ihrer Befestigung auf dem Kragenstutzen einfach durchgeführt werden kann.
When an excessively high wear of the buckets is detected, it will be sufficient to replace the buckets; such replacement is simple because the buckets are secured to the collars.
EuroPat v2

In der Folge stellte sich ein zu hoher Verschleiß des ersten Dichtelementes ein mit der Folge einer nicht unwesentlich reduzierten Lebensdauer und verminderte Dichtwirkung.
This resulted in excessive wear of the first sealing element, with the result of an appreciably reduced lifetime and a diminished sealing effect.
EuroPat v2

Ein Nachteil eines derartigen Wendegetriebes ist darin zu sehen, daß bei schneller Drehrichtungsänderung durch die Massenträgheitsmomente der Kupplungen, Zahnräder der Propellerwelle und des Propellers ein hoher Verschleiß der Kupplungslamellen auftritt und die Brennkraftmaschine abgewürgt wird, oder sogar im umgekehrten Drehsinn wieder anläuft.
A disadvantage of such a birotatory reduction gear system is that, when a fast reversal of the direction of rotation is required, a high wear will occur at the coupling disks due to the inertia moments of the couplings, the toothed wheels of the propeller shaft and of the propeller itself. It is thus possible that the combustion engine stalls or will start up again in the reverse direction of rotation.
EuroPat v2

An dem Rand des ersten Transportbandes 2, der entgegen der Transportrichtung der beiden Transportbänder 3 zeigt, tritt ein besonders hoher Verschleiß auf, da hier eventuelle Unebenheiten oder gar hervorstehende Teile der zweiten Transportbänder 3 gegen das erste Transportband 2 stoßen.
The edge of the first conveyor belt 2 facing away from the direction of conveyance of the two conveyor belts 3 is subject to especially high wear because this is where any possible unevenness, or even projecting portions of the second conveyor belts, may contact the first conveyor belt 2.
EuroPat v2

Durch diese Ausgestaltung ergibt sich eine auf einen relativ großen Bereich verteilte Flächenpressung, so daß punkt- beziehungsweise linienförmige Kräfte und damit ein hoher Verschleiß vermieden werden.
This design results in an area pressure distributed along a relatively large area so that punctiform or line forces, and accordingly high wear, are prevented.
EuroPat v2

Dadurch, daß zwei gleich harte Materialien aufeinander laufen, tritt weder bei den Gleitlagern noch bei den zugehörigen Wellen ein hoher Verschleiß auf, so daß sich durch diesen Vorschlag eine ausgezeichnete Lösung des seit langer Zeit bestehenden Problemes abzeichnete.
Due to the fact that two equally hard materials run upon each other, great wear will not occur either in the friction bearings or in the corresponding shafts. Thus, this solution has promised to provide an excellent expedient for a problem which had existed for a long period of time.
EuroPat v2

Die Meßverfahren mittels rein mechanischer Hilfsmittel haben bekannte Nachteile, wie relativ hoher Verschleiß und damit kurze Lebensdauer und darüber hinaus den Nachteil, daß sie auf Grund der notwendigen mechanischen Kopplung mit dem zu überwachenden Rotor jeweils ausschließlich am Standort der zu überwadienden Einrichtung installiert sein müssen.
The measuring methods by means of purely mechanical means has many disadvantages such as relatively high wear and, thus, a short service life. In addition, the mechanical measuring method has the disadvantage, which due to the necessary mechanical coupling to the rotor, which is to be monitored, requires that the tachometer be installed at a location of the device to be monitored.
EuroPat v2

Hoher Verschleiß und erforderlicher Schutz gegen wegfliegende Bart- und Hammerteile sowie gegen Lärm sind neben den Anlagekosten die wesentlichen Nachteile.
Disadvantages are high wear and necessary protection against flying pieces of the burr and hammers as well as against noise and high installation costs.
EuroPat v2

Es ergeben sich aufgrund der kleinen, punktförmigen Kontaktierungsfläche ein relativ hoher Verschleiß an den Kontaktierungsflächen, da Überschlags- und Abreißfunken sich genau im Bereich dieser Flächen bilden.
There results, on account of the small, point-form contacting surface, relatively high wear on the contacting surfaces, because flashover and contact-breaking sparks form precisely in the region of these surfaces.
EuroPat v2

Bei diesen Drücken tritt trotz des großen Außenumfangs des Verbindungsgestänges 5 und einer an der Außenumfangsfläche 5' von dem Drehantriebskopf erzeugten Umfangsgeschwindigkeit von 5 bis 2O m kein zu hoher Verschleiß auf, der erfahrungsgemäß unvermeidbar ist, wenn nur eine Dichtung unter dem gesamten Druck in der Übergangskammer 27 steht.
No wear and tear that is too high arises at these pressures despite the large external periphery of the Connecting Rod Assembly 5 and a peripheral speed of 5 to 20 m generated on the External Periphery Surface 5' by the rotary drive head; experience has shown that this high wear and tear is unavoidable if only one seal is under the entire pressure in the Transition Chamber 27.
EuroPat v2

Ein sehr hoher Verschleiß und sogar die Gefahr von Beschädigungen ist auch dann gegeben, wenn man die Meßvorrichtung vor der Bearbeitungseinheit des Feldhäckslers (Messertrommel/Häckselaggregat) einbaut.
Very high wear and damage may occur even if the measuring device is located in front of the working unit, i.e. the blade drum or the chopper assembly, of the forage harvester.
EuroPat v2