Übersetzung für "Pro tausend" in Englisch

Der Salzgehalt des Wassers beträgt etwa 28 bis 36 Teile pro tausend Einheiten.
Salinity of its waters is within reasonable amount, at 28-36 parts per thousand.
Wikipedia v1.0

Ich kriege tausend pro Tag von überall auf der Welt.
I get thousands a day from all over the world.
OpenSubtitles v2018

Diese Zahl wurde anhand des Anteils der arbeitsuchenden Behinderten pro Tausend Arbeitslose errechnet.
We calculated this number from the percentage of disabled persons seeking employment per 1 000 unemployed.
EUbookshop v2

Der Verkaufspreis basierte auf einer Basis von 1,25 $ pro Tausend.
The sales price was based on stumpage of $1.25 per thousand.
WikiMatrix v1

Auf einigen Bauernhöfen werden pro Tag mehrere Tausend Eier erzeugt.
Chickens provide not only meat buteggs too, and some farms produce thousands of eggs every day.
EUbookshop v2

Die Grundsteuer liegt bei vierundfünfzig Tausend pro Jahr.
The property tax is over fifty-four grand a year.
ParaCrawl v7.1

Sie erhielten im Januar 2012 weniger als eine Beschwerde pro tausend Fluggäste .
They received less than one complaint per thousand passengers in the month of January 2012 .
ParaCrawl v7.1

Wir produzieren normalerweise Motoreisenkern ungefähr 80 tausend pro Monate.
We normally produce motor iron core about 80 thousand per months.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des Ausfalls konnten pro Tag mehrere tausend Tonnen Zement nicht hergestellt werden.
As consequence of that failure each day several thousand tons of cement could not be produced.
ParaCrawl v7.1

Fachartikel und Sponsored-Posts erreichen langfristig pro Jahr mehrere tausend Leser.
Professional articles and sponsored posts reach several thousand readers per year in the long term.
ParaCrawl v7.1

Mit der sauberen Stromproduktion sollen pro Jahr 225 Tausend Kilogramm Kohlendioxid vermieden werden.
The generation of this volume of clean energy is designed to avoid the emission of 225,000 kilograms of carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten, wie viel Sie bekommen pro tausend Besucher bezahlt.
In other words how much you are getting paid per thousand unique visitors.
CCAligned v1

Auf diese Weise versorgen wir pro Jahr mehrere tausend Babys und Eltern.
We have to care for hundred of parents each year.
CCAligned v1

Die Bezahlung erfolgt pro tausend Zugriffe.
Payment is delivered for every thousand requests.
CCAligned v1

Gemessen in Ohm pro tausend Füße (? / Mft).
Measured in Ohms per thousand feet (?/Mft).
ParaCrawl v7.1

Ihm wird ein Anfangsgehalt von 10 Tausend pro Monat angeboten.
He is offered a starting salary 10 thousand per month.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen sind aus den 20 Tausend pro Monat 100 Tausend geworden.
In the mean time, PEGE increased from 20 thousand visitors a month to 100 thousand.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise produzieren wir den Motorseisen-Kern etwa 80 Tausend pro Monat.
We normally produce motor iron core about 80 thousand per months.
ParaCrawl v7.1

Mit der sauberen Stromproduktion werden pro Jahr 225 Tausend Kilogramm Kohlendioxid vermieden.
With the clean power production 225,000 Kilograms of carbon dioxide are avoided every year.
ParaCrawl v7.1

In der Spitzengruppe der besten drei Mitgliedstaaten liegt die Zahl bei etwa zehn pro tausend.
In the three best performing Member States the figure is around ten per 1000.
TildeMODEL v2018

Wir wollten schon lange mit diesem Stockwerk anfangen, nur ein Tausend pro Tag.
We've been meaning to start on this floor for ages, just one thousand a day.
OpenSubtitles v2018

Unternehmen pro tausend Einwohner sowie die Zahl der pro Unternehmen beschäf tigten Personen anbelangt.
Nevertheless, in the EU Member States, the activity displays quite large differences in the number of enterprises per thousand inhabitants and the number of persons employed per enterprise.
EUbookshop v2

So kreieren unsere Teams allein für Kräuter- und Früchtetees pro Jahr mehrere Tausend Rezepturen.
Our teams for herbal and fruit infusions alone create several thousand recipes a year.
ParaCrawl v7.1

Zweites Jahr: 70 und 75, die 145 Tausend pro Jahr liefern werden.
Second year: 70 and 75, which will provide 145 thousand a year.
ParaCrawl v7.1

Keine Mindestauflage ist nötig — drucken Sie entweder nur ein Etikett oder tausend pro Tag.
You can print just one label at a time or thousands per day.
ParaCrawl v7.1

Nach einer 2006 Pro-Kopf-Region Stavropol, im Durchschnitt entfielen auf 6 pro Monat 108,3 Tausend Rubel.
According to a 2006 per capita Stavropol region, on average, accounted for 6 per month 108,3 thousand rubles.
ParaCrawl v7.1