Übersetzung für "Privaten ersparnisse" in Englisch

Vielleicht beginnt sie anschließend, die privaten Ersparnisse auf den Bankkonten zu besteuern.
Perhaps it will start taxing the savings in people's bank accounts.
ParaCrawl v7.1

Grafik vier zeigt die Entwicklung der privaten Ersparnisse in Prozent des Bruttosozialprodukts.
Graph 4 shows the development of private savings in percent to the GDP.
ParaCrawl v7.1

Eine Reduzierung des privaten und öffentlichen Verbrauchs zur Vermehrung der privaten Ersparnisse und die Umsetzung von Sparmaßnahmen zum Abbau privater und öffentlicher Schulden sind auch keine Alternativen.
Lowering private and public consumption in order to boost private savings, and implementing fiscal austerity to reduce private and public debts, aren’t options, either.
News-Commentary v14

Allein genommen, könnte die aktuelle jährliche Quote der privaten Ersparnisse von 750 Milliarden Dollar, diesen Betrag der Kapitalzuflüsse aus dem Rest der Welt ersetzen.
Taken by itself, today’s $750 billion annual rate of household saving could replace that amount in capital inflows from the rest of the world.
News-Commentary v14

Da die höchste jährliche Kapitalzuflussrate (2006) bei 803 Milliarden Dollar lag, haben die höheren privaten Ersparnisse das Potenzial, Amerikas Abhängigkeit von ausländischem Kapital fast vollkommen zu beseitigen.
Since the peak annual rate of capital inflow was $803 billion (in 2006), the increased household saving has the potential to eliminate almost all of America’s dependence on foreign capital.
News-Commentary v14

Wenn es zu dieser hohen staatlichen Kreditaufnahme kommt, wird sie alle verfügbaren privaten Ersparnisse auffressen – selbst bei dem aktuellen hohen Niveau.
If that high level of government borrowing occurs, it will absorb all of the available household savings even at the current elevated level.
News-Commentary v14

Obwohl das höhere Niveau der privaten Ersparnisse die Erhöhung der US-Zinssätze begrenzen wird, wird es nichts an der Tatsache ändern, dass die Kombination aus großen zukünftigen Haushaltsdefiziten und der geringeren Bereitschaft ausländischer Kreditgeber, US-Wertpapiere zu kaufen, sowohl zu einem niedrigeren Dollar als auch zu höheren US-Zinssätzen führen wird.
Although the higher level of household saving will limit the rise in US interest rates, it will not change the fact that the combination of large future fiscal deficits and foreign lenders’ reduced willingness to buy US securities will lead to both a lower dollar and higher US interest rates.
News-Commentary v14

Die Kombination aus den Ersparnissen von Privathaushalten und Unternehmen bringt die gesamten privaten Ersparnisse auf 7,5 % des BIP.
The combination of household and corporate saving brings total private saving to 7.5% of GDP.
News-Commentary v14

Die Lage könnte sich sogar noch zuspitzen, wenn die Investitionen wieder einsetzen, es sei denn, die privaten Ersparnisse nehmen auf eine Weise zu, wie man das in Amerika bisher nicht erlebt hat.
Matters may get even worse once investment is rekindled, unless private savings increase in a way America has not seen before.
News-Commentary v14

Die Konjunkturimpulse im Umfang von 800 Milliarden Dollar hatten nicht den Effekt, den sich ihre Befürworter erhofft hatten, und zwar vor allem deshalb, weil sie mit einer starken Zunahme der privaten Ersparnisse einhergingen.
An $800 billion stimulus did not have the effect for which its proponents hoped, largely because it was accompanied by a big increase in private savings.
News-Commentary v14

In der Vergangenheit gelang einigen Ländern eine Konsolidierung, ohne Tränen zu vergießen, da die Einführung eines Sparpakets entweder von einer Senkung der langfristigen Zinssätze begeleitet wurde, von einem Rückgang der privaten Ersparnisse oder einer Steigerung der Exporte aufgrund einer Währungsabwertung (oder von allen drei Faktoren gleichzeitig).
In the past, some countries have enjoyed tearless consolidation, because the launch of a retrenchment program was accompanied by a drop in long-term interest rates, a decline in private savings, or a surge in exports thanks to exchange-rate depreciation (or all of these at the same time).
News-Commentary v14

Privates Kapital, vor allem die großen privaten Ersparnisse, die in Ländern mit mittlerem Einkommensniveau vorliegen, könnte im Prinzip allein für neue Kombinationen aus natürlichen und konstruierten Infrastrukturlösungen haften.
Private capital – particularly the large amounts of private savings stored in middle-income countries – could, in principle, single-handedly underwrite new combinations of natural and engineered infrastructure solutions.
News-Commentary v14

Aber wir interessieren uns nicht für den Multiplikator, wenn die Arbeitslosigkeit 3 Prozent beträgt und die Regierung versucht, durch Rationierung und patriotismusbedingte Anleihenkampagnen den Verbrauch einzudämmen und die privaten Ersparnisse zu erhöhen.
But we are not interested in what the multiplier is when the unemployment rate is 3% and the government is trying to diminish consumption and boost private savings via rationing and patriotism-based bond drives.
News-Commentary v14

Der EWSA begrüßt die Absicht der Kommission, "innovative Lösungen" zur stärkeren Mobi­lisierung der privaten Ersparnisse zu suchen, doch ist er der Auffassung, dass diese Lösungen nicht nur auf Großanleger abstellen, sondern dass sie ebenfalls Kleinanleger ansprechen sollten.
Whilst the EESC welcomes the Commission's stated intention to come up with innovative formulae to leverage an increased share of private savings, it feels these formulae should not only target large-scale capital, but be managed in such a way as to raise awareness amongst small savers too.
TildeMODEL v2018

Ein solcher Finanzmarkt kann entscheidend dazu beitragen, dass die in Europa in enormem Umfang vorhandenen privaten Ersparnisse in wachstumsfördernde Projekte in der EU fließen.
It can be instrumental in helping to make the enormous pool of European savings available for growth-related projects across the Union.
TildeMODEL v2018

Haushalte und Unternehmen waren infolge der scharfen Korrektur nach 2002 nicht besonders stark verschuldet, und die privaten Ersparnisse waren hoch.
Indebtedness of households and corporations was not particularly high as it had been sharply reduced after 2002, while private savings were high.
TildeMODEL v2018

China wird seine enorm hohe Sparquote verringern müssen – die privaten Ersparnisse gehören hier zu den höchsten der Welt und machten 2005 etwa die Hälfte des chinesischen BIP aus.
China will need to unlock some of its high levels of personal savings – among the highest in the world, about half of Chinese GDP in 2005.
TildeMODEL v2018

Doch aufgrund des Schuldenabbaus im Privatsektor und einer Zunahme der privaten Ersparnisse glitt die US-Wirtschaft, die von Schulden und Konsum angetrieben wird, leider in die Rezession ab.
Unfortunately, as a result of the private-sector deleveraging and an increase in household savings, the US economy, driven by debt and consumption, slid into recession.
News-Commentary v14

Im Rahmen dieser Sackgassenstrategie wird vergeblich versucht werden, Deutschland in Schach zu halten und verzweifelte wirtschaftliche Mittel anzuwenden, wie die Verwendung der privaten Ersparnisse zur Finanzierung öffentlicher Schulden.
This dead-end strategy will feature vain attempts to game Germany and desperate economic expedients, such as the essentially coercive capture of domestic savings to finance government debt.
News-Commentary v14

Die deutsche Regierung kündigte an, dass sie alle privaten Ersparnisse mit einer Bürgschaft von über 500Milliarden Euro absichern würde, nachdem eine Gruppe von Banken sich aus einem Deal verabschiedete, der die große deutsche Hypothekenbank Hypo Real Estate mit über 35Milliarden Euro retten sollte.
The German government has announced that it will guarantee all private savings, to the tune of more than $700 billion, after a group of banks pulled out of a deal to provide more than $48 billion to rescue the large German mortgage lender, Hypo Real Estate.
ParaCrawl v7.1

Seit 1998 sind allerdings die privaten Ersparnisse deutlich langsamer gewachsen als das Bruttosozialprodukt, und seit dem Jahr 2000 sind sie tatsächlich gesunken und erreichten im Jahr 2002 ein Minimum von 1,55 Billionen Dollar mit weiter sinkender Tendenz.
However, since 1998, private savings grew considerably slower than the GDP, and since 2000, private net savings actually decreased, to reach a low of 1.55 trillion dollars by the end of 2002, with the tendency of further reduction.
ParaCrawl v7.1

Der Angriff auf die Löhne, die strenge Sozialpolitik, die Arbeitslosigkeit, das Schwinden der privaten Ersparnisse, das alles führt dazu, dass sich in Europa die Armut verbreitet und dass sich die sozialen Unterschiede, die ohnehin schon vor der Krise gewaltig waren, dramatisch verschärfen.
"Sovereign debt" is dumped on men and women who are evermore "privately" indebted, the attack on wages is combined with the attack on services, unemployment and the erosion of family savings and therefore the spread of poverty.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Jahr 2000 stiegen die privaten Ersparnisse und Investitionen konstant auf einen Maximalwert von 1,8 Billionen Dollar an.
Until 2000, private savings and investments rose steadily to a maximum of 1.8 trillion dollars.
ParaCrawl v7.1

Zwar trifft es zu, dass Steuerbegünstigungen zu einer geringfügigen Zunahme der privaten Ersparnisse führen könnten, aber der Rückgang bei den Steuereinnahmen würde diese Zunahme mehr als ausgleichen. Die nationalen Ersparnisse würden sich also tatsächlich verringern.
While it’s true that tax preferences might yield slightly higher private savings, the loss of tax revenues would more than offset the gains, thereby actually reducing national savings.
News-Commentary v14

In absoluten Zahlen sind die privaten Schulden in den Vereinigten Staaten heute doppelt so hoch wie das Bruttosozialprodukt (ca. 20 Billionen Dollar), verglichen mit privaten Ersparnisse von lediglich 1,55 Billionen Dollar.[4] Etwa 80 Prozent dieser Schulden sind durch Immobilien gesichert, aber die Verbraucherschulden belaufen sich auf ungefähr 2 Billionen Dollar.
In total figures, private debts in the U.S. today amount to twice the GDP, or some 20 trillion dollars, compared to a total of private savings of only 1.55 trillion dollars.[4] Some 80% of these debts are covered by real estate, but consumer debts amount to some 2 trillion dollars.
ParaCrawl v7.1

Da das Niveau der Ersparnisse der privaten Haushalte hoch ist (es gibt für kein Land Daten über die Ersparnisse der Privathaushalte, weshalb ich diese wichtige Tatsache in meinen Berechnungen außer Acht ließ. Dennoch dürfte China wahrscheinlich über die höchsten privaten Ersparnisse der aufgeführten Länder verfügen), dürfte die angestaute USD-Nachfrage so lange bestehen bleiben, wie die US-Dollar Zu- und Abflüsse als unausgeglichen wahrgenommen werden. Aber es gibt auch eine erfreuliche Tatsache.
With a high level of household savings (there is no household savings data for all countries, so I omitted this relevant fact in my calculations, but China potentially has the highest household savings of the countries listed), the pent-up USD demand will linger as long as there is the perception that inflow and outflow of dollars remain imbalanced.
ParaCrawl v7.1