Übersetzung für "Prüfung des angebots" in Englisch
Nach
Prüfung
des
Angebots
auf
dem
Markt
wählte
die
Gruppe
Badgy-Printer
von
Evolis.
After
reviewing
the
existing
offering,
the
group
selected
Badgy
card
printers
by
Evolis.
ParaCrawl v7.1
Ein
einziger
Klick
nach
Prüfung
des
Angebots
genügt
–
maximale
Effizienz.
After
checking
the
offer,
single
click
suffices
–
maximum
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Darin
empfiehlt
der
Vorstand
den
Aktionären
der
RHÖN-KLINIKUM
AG
nach
eingehender
Prüfung
die
Annahme
des
Angebots.
After
due
and
careful
consideration,
the
management
board
recommends
to
the
shareholders
of
RHÖN-KINIKUM
AG
the
acceptance
of
the
offer.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mitgliedstaat
kann
eine
Aufsichtsstelle
ermächtigen,
eine
Abweichung
von
der
in
Absatz
1
genannten
Frist
zu
gestatten,
damit
die
Zielgesellschaft
zur
Prüfung
des
Angebots
eine
Hauptversammlung
der
Aktionäre
einberufen
kann.
A
Member
State
may
authorise
a
supervisory
authority
to
grant
a
derogation
from
the
period
referred
to
in
paragraph
1
in
order
to
allow
the
offeree
company
to
call
a
general
meeting
of
shareholders
to
consider
the
bid.
DGT v2019
Bei
der
Prüfung
des
Angebots
wurde
festgestellt,
dass
das
förmliche
Angebot
nach
Ablauf
der
Frist
für
Stellungnahmen
eingereicht
worden
war,
wobei
die
Verzögerung
nicht
hinreichend
begründet
wurde.
This
offer
was
examined
and
it
was
found
that
the
formal
offer
had
been
made
after
the
deadline
for
making
representations,
with
an
insufficient
justification
for
the
delay.
DGT v2019
Die
Prüfung
des
Angebots
ergab
Folgendes:
Da
die
Preise
der
einzelnen
Warentypen
erheblich
voneinander
abweichen,
würde
aufgrund
der
Tatsache,
dass
nur
ein
einziger
Mindesteinfuhrpreis
(MEP)
angeboten
wurde,
nicht
für
alle
Waren
die
Beseitigung
der
schädigenden
Subventionierung
garantiert.
The
offer
was
examined
and
in
view
of
the
fact
that
the
prices
for
the
individual
product
types
differ
significantly,
it
was
found
that
the
sole
minimum
import
price
(MIP)
offered
would
not
guarantee
the
elimination
of
the
injurious
subsidisation
for
all
products.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
das
Aufsichtsorgan
ermächtigen,
eine
Abweichung
von
der
in
Absatz
1
genannten
Frist
zu
gestatten,
damit
die
Zielgesellschaft
zur
Prüfung
des
Angebots
eine
Hauptversammlung
einberufen
kann.
They
may
authorise
the
supervisory
authority
to
grant
a
derogation
from
the
period
mentioned
in
paragraph
1
in
order
to
allow
the
offeree
company
to
call
a
general
meeting
to
consider
the
bid.
TildeMODEL v2018
Dennoch
sei
der
Rat
nach
dem
Grundsatz
der
ordnungsgemäßen
Verwaltung
verpflichtet
gewesen,
bei
der
Prüfung
des
Angebots
der
Klägerin
sicherzustellen,
dass
das
zu
prüfende
Angebot
keinen
solchen
offenkundigen
sachlichen
Irrtum
enthalte,
den
der
Rat
von
sich
aus
hätte
korrigieren
können.
However,
it
takes
the
view
that
the
principle
of
sound
administration
required
the
Council,
when
assessing
the
applicant’s
tender,
to
take
steps
to
ensure
that
the
tender
submitted
for
assessment
by
it
did
not
contain
an
obvious
clerical
error
of
that
kind,
which
it
could
have
corrected
on
its
own
initiative.
EUbookshop v2
Die
Beschreibung
ist
ausführlich
genug
für
eine
ordnungsgemäße
Prüfung
des
Angebots
durch
den
Verbraucher
als
möglich
zu
erlauben.
The
description
is
sufficiently
detailed
to
allow
a
proper
assessment
of
the
offer
by
the
consumer
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
erfolgt
erst
nach
Prüfung
und
Annahme
des
Angebots
durch
den
Verkäufer
und
nur
durch
aktive
Ausführung
der
Zahlung
durch
den
Käufer.
Payment
is
made
only
after
the
seller
verifies
and
accepts
the
offer
and
only
if
the
payment
is
actively
effected
by
the
buyer.
ParaCrawl v7.1
Vorbehaltlich
der
Erfüllung
ihrer
gesetzlichen
Pflichten
im
Zusammenhang
mit
der
Prüfung
und
Bewertung
des
Angebots
werden
Vorstand
und
Aufsichtsrat
der
Epigenomics
AG
den
Aktionären
des
Unternehmens
empfehlen,
das
Übernahmeangebot
anzunehmen.
Subject
to
fulfilling
all
of
their
legal
duties
in
connection
with
the
review
of
the
offer
document,
the
Executive
Board
and
the
Supervisory
Board
of
Epigenomics
will
recommend
the
shareholders
of
Epigenomics
to
accept
the
Takeover
Offer.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
bereits
im
Rahmen
der
Prüfung
des
Angebots
des
Lieferanten
berechtigt,
ohne
konkreten
Anlass
stichprobenartig
die
Vorlage
aktueller
Lohnabrechnungen
für
die
vom
Lieferanten
und
der
Nachunternehmerkette
eingesetzten
Arbeitskräfte
in
anonymisierter
Form
(Lohn-
und
Gehaltslisten)
zu
verlangen.
Within
the
framework
of
supplier
tender
inspection,
we
are
already
entitled,
without
any
specific
reason,
to
request
the
random
and
anonymised
submission
of
current
payslips
for
employees
used
by
the
supplier
and
within
the
subcontractor
chain
(salary
and
payroll
lists).
ParaCrawl v7.1
Nach
Prüfung
des
Angebots
Korteweg
beschlossen,
dass
er
nicht
verlassen
wollen,
Amsterdam
und
Groningen
zu
bewegen,
so
wandte
er
sich
das
Angebot
ab.
After
considering
the
offer
Korteweg
decided
that
he
did
not
wish
to
leave
Amsterdam
and
move
to
Groningen
so
he
turned
the
offer
down.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
befürwortet
ein
weitergehendes
Engagement
der
AREVA
S.A.
grundsätzlich
und
wird
nach
ausführlicher
Prüfung
des
Angebots
eine
begründete
Stellungnahme
hierzu
veröffentlichen.
The
Executive
Board
appreciates
the
further
engagement
of
AREVA
S.A.
and
after
an
extensive
check
of
the
Offer
Document
will
publish
its
Reasoned
Opinion.
ParaCrawl v7.1
Der
Minister
für
Industrie
hat
Interesse
an
der
Prüfung
des
Shvabe-Angebots
bekundet,
das
vorsieht,
die
Produktion
von
Medizinprodukten
auf
Kuba
in
der
Wirtschaftszone
"Mariel"
zu
lokalisieren.
The
Cuban
Minister
of
Industry
expressed
his
interest
in
considering
a
proposal
from
Shvabe
for
the
localization
of
medical
product
production
in
Cuba
in
the
Mariel
economic
development
zone.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
umfassenden
Prozess
der
Auswahl,
Prüfung
und
Pflege
des
Angebots
sehen
wir
eine
unserer
wesentlichen
Stärken.
We
see
one
of
our
key
strengths
in
this
comprehensive
process
of
selecting,
checking
and
maintaining
the
range.
ParaCrawl v7.1
Der
Minister
für
Industrie
hat
Interesse
an
der
Prüfung
des
Shvabe-Angebots
bekundet,
das
vorsieht,
die
Produktion
von
Medizinprodukten
auf
Kuba
in
der
Wirtschaftszone
„Mariel“
zu
lokalisieren.
The
Cuban
Minister
of
Industry
expressed
his
interest
in
considering
a
proposal
from
Shvabe
for
the
localization
of
medical
product
production
in
Cuba
in
the
Mariel
economic
development
zone.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftraggeber
darf
ihm
überlassene
Angebotsunterlagen
nur
für
die
Prüfung
des
Angebotes
verwenden
und
hat
diese
–
falls
ein
Vertrag
nicht
zustande
kommt
–
unverzüglich
zurückzuge
ben.
The
client
may
only
use
quotation
documents
that
have
been
given
to
him
for
checking
the
quotation,
and
must
return
these
immediately
if
no
contract
is
agreed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Prüfung
des
Beschaffungsprozesses
vom
Angebot
bis
zur
Projektabwicklung,
die
sogenannte
"E"-Bewertung,
gab
es
die
Einstufung
"E0".
The
assessment
of
the
procurement
process
from
quotation
to
project
handling
-
the
so-called
E-Evaluation,
finished
with
the
ranking
"E0".
ParaCrawl v7.1