Übersetzung für "Politische vorgänge" in Englisch

Wir erklären den Menschen in der Wirtschaft in der Sprache der Wirtschaft politische Vorgänge.
We explain political processes to business people in the language of business.
ParaCrawl v7.1

Die Feinde von gestern sind die Partner von heute und dennoch ist der Jemen ein großartiger Ort für Studenten der Politikwissenschaften, um reale politische Vorgänge zu beobachten und nicht nur anhand der Theorien zu lernen.
Yesterday's enemies are today's partners, yet is a great place for political science students to learn about realpolitik and not just political theories.
GlobalVoices v2018q4

Einerseits sind es politische Vorgänge, wie die Golfkrise und Osteuropa, andererseits sind zu große Mengen am Markt.
Of course, some amendments have not met with success — I am thinking of the EPP amendments on behalf of Mediterranean agriculture; obviously there is still a long way to go, we still do not have much leeway in the budget and there are many shortcomings.
EUbookshop v2

Freilich muß man die Dinge gut voneinander unterscheiden und sich darüber im klaren sein, daß das Ziel einer politischen Versammlung darin besteht, politische Vorgänge zu kontrollieren, das heißt, Mißstände zu bestrafen anstatt sich damit zufriedenzugeben, Zuwiderhandlungen ge gen das Recht zu bestrafen.
But it is still necessary to exercise discrimination and appreciate that the function of a political assembly is political control, which entails applying sanctions to maladministration, not just to breaches of the law.
EUbookshop v2

Spielend werden politische Vorgänge nachvollziehbar, Abenteuer geben neue Einblicke in das Leben von Individuen und gesellschaftlichen Gruppen, über die wir kaum etwas wissen.
Political processes become more easily comprehensible, and adventures provide new insights into the lives of individuals and social groups about which we hardly know anything at all.
ParaCrawl v7.1

Das Berliner Büro unterrichtet den Rat und das Kirchenamt der EKD sowie die Vertretung der Gliedkirchen über politische Vorgänge, die für die Kirche relevant sind.
The Berlin office reports to the Council and the Church Office of the EKD as well as to the representatives of the member churches on political matters of relevance to the church.
ParaCrawl v7.1

Die Anerkennung der Tatsache allerdings, dass russische Akteure versuchen, politische Vorgänge im Westen zu manipulieren, den Moskau seinerseits im Verdacht hat, einen Krieg gegen Putins rechte autoritäre Kleptokratie zu führen, bedeutet nicht automatisch auch, dass Russland mit diesen Bemühungen Erfolg hat.
However, the acknowledgement of the fact that Russian actors are trying to interfere in the political processes in the West, which Moscow, in its turn, sees as waging a war on Putin’s right-wing authoritarian kleptocracy, does not automatically mean that Russia is succeeding in these efforts: the sanctions are still in place and western leaders are not ready to go back to ‘business-as-usual’ with Russia.
ParaCrawl v7.1

Rafik Schamis Werk, zu dem auch Kinderbücher und Essays über politische Vorgänge in Nahen Osten zählen, wurde in 28 Sprachen übersetzt und mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet.
The recipient of numerous awards, Rafik Schami has seen his work, which also includes children?s books and essays on political developments in the Middle East, translated into 28 languages.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich haben Sparmaßnahmen wie Leistungskürzungen im Sozial- und Arbeitslosenbereich ihren Tribut gefordert: von Menschen, ihrer Gesundheit und ihrem Vertrauen in politische Vorgänge.“
In addition, impacts of austerity measures such as cuts to social services and unemployment, have taken their toll on people, their health and their faith in the political processes.”
ParaCrawl v7.1

Ich schreibe über politische Vorgänge in Vietnam, also Korruption und Tyrannei, aber auch über Polizeigewalt und Umweltprobleme.
I write about political events in Vietnam, including corruption and tyranny, but also police violence or environmental scandals.
ParaCrawl v7.1

In „Archetyp: Medea“ tritt Medea vor dem Hintergrund politischer Vorgänge der Gegenwart auf.
In “Archetype: Medea,” the character Medea is shifted to the present in front of the backdrop of political events.
ParaCrawl v7.1

In "Archetyp: Medea" tritt Medea vor dem Hintergrund politischer Vorgänge der Gegenwart auf.
In "Archetype: Medea," the character Medea is shifted to the present in front of the backdrop of political events.
ParaCrawl v7.1