Übersetzung für "Politische unsicherheit" in Englisch

Das nenne ich politische Unsicherheit ohne Bürgerrechte!
Now there is political, uncivil insecurity for you!
Europarl v8

Das doppelte Defizit und die politische Unsicherheit untergraben die Wirtschaftskraft.
The double deficit and the political uncertainty are undermining economic strength.
Europarl v8

Allerdings belastet die beträchtliche politische Unsicherheit weiterhin den verarbeitenden Sektor.
But we still face significant policy uncertainty, which casts a shadow over manufacturing.
ELRC_3382 v1

Auch in Europa nimmt die politische Unsicherheit zu.
Political uncertainty is also on the rise in Europe.
News-Commentary v14

Dies ist nicht die Zeit für politische Unsicherheit.
This is no time for political uncertainty.
News-Commentary v14

Politische Unsicherheit, institutionelle Schwäche und soziale Instabilität erschweren die Steige­rung der Exporte.
Political insecurity, institutional fragility and social instability make it difficult to expand exports.
TildeMODEL v2018

Ebenfalls eine Rolle spielten die institutionelle und politische Unsicherheit.
The role of institutional and political uncertainty cannot be disregarded either.
EUbookshop v2

Die wirtschaftliche und politische Unsicherheit hat im Jahresverlauf 2016 noch einmal deutlich zugenommen.
2016 has seen an ongoing and dramatic increase in economic and political uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Die anhaltende politische Unsicherheit wird das Jahr 2013 prägen.
The year 2013 will be marked by ongoing political uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Kurzfristig dürfte erhöhte politische Unsicherheit zu leichten Finanzmarktturbulenzen führen und die Wirtschaftsstimmung belasten.
In the short term heightened political uncertainty is likely to weigh on financial markets and economic sentiment.
ParaCrawl v7.1

Die Themenfelder umfassen politische Unsicherheit, Sektorkopplung, und e-Mobilität.
The main topics include political uncertainty, sector coupling, and e-mobility.
ParaCrawl v7.1

Auch die politische und rechtliche Unsicherheit wird von vielen Firmen kritisch gesehen.
And many companies are wary of political and legal insecurity.
ParaCrawl v7.1

Die politische und wirtschaftliche Unsicherheit wird daher sicher in der nächsten Zeit anhalten.
As a result, political and economic uncertainty will persist for some time to come.
ParaCrawl v7.1

Die Antwort auf politische Unsicherheit ist in der Stabilisierung der europäischen und internationalen Systeme zu suchen.
The answer to political uncertainty is to stabilize the European and international systems.
News-Commentary v14

Angesichts der Aussichten auf weniger politische Waghalsigkeiten und Unsicherheit prognostizierten die Konsensschätzungen schnelleres und integrativeres Wachstum.
With expectations of less political brinkmanship and lower policy uncertainty ahead, consensus projections foresaw faster, more inclusive economic growth.
News-Commentary v14

Heute jedoch stecken die Märkte die profunde politische Unsicherheit innerhalb des Landes einfach weg.
Today, however, markets are taking the country’s profound political uncertainty in stride.
News-Commentary v14

Die schwierige Wirtschaftslage und politische Unsicherheit des letzten Jahres dürfen den Wandel nicht bremsen.
Tough economic conditions and political uncertainty over the last year cannot be allowed to slow down change.
TildeMODEL v2018

Die Schwellenländer müssen weiter Wirtschaftswachstum erzeugen, damit man keine politische Unsicherheit in jenen Ländern hat.
Emerging market countries need to continue to create economic growth so that we don't have political uncertainty in the those countries.
TED2020 v1

Die politische Unsicherheit und das geringe Interesse strategischer Investoren haben zu der Verzögerung beigetragen.
Political uncertainty and a low level of interest from strategic investors have contributed to these delays.
EUbookshop v2

Die wachsende Möglichkeit einer Syriza-Regierung erschafft eine große politische Unsicherheit auf den „Märkten“.
The increasing possibility of a Syriza government has created tremendous political uncertainty among the markets.
ParaCrawl v7.1

Einige bekannte Beispiele wären politische Unruhen oder Unsicherheit, Inflationsstatistiken, Arbeitslosenquoten oder Änderungen an Leitzinssätzen.
Typical examples include political unrest or uncertainty, national inflation statistics or unemployment numbers or changes to interest rates.
ParaCrawl v7.1

Denn ein offener Konflikt würde rechtliche und politische Unsicherheit schaffen, die wirtschaftlich schädlich sein könnte.
An open conflict would create significant legal and political uncertainties, which could have negative economic consequences.
ParaCrawl v7.1

Deutschland – Politische Unsicherheit wirkt sich nicht auf Investitionszyklus aus 12. Dezember 2017 Region:
Germany – Capex cycle unfazed by political uncertainty December 5, 2017 Region:
ParaCrawl v7.1

Der Präsident versprach auch, die Korruption zu bekämpfen und die politische und regulatorische Unsicherheit anzugehen.
The president also pledged to combat corruption and address political and regulatory uncertainty.
ParaCrawl v7.1

Diese politische Unsicherheit erzeugt auch Spannungen und falsche Hoffnungen, wie dies die Milchkrise gezeigt hat.
This political uncertainty also gives rise to tension and false hopes, as PE 474.539 40
ParaCrawl v7.1

Politisch klug ist das jedenfalls nicht, denn eine Anfechtung wird die politische und wirtschaftliche Unsicherheit im Lande andauern lassen.
However, this is not a clever move in political terms, because a dispute of this kind will result in the political and economic uncertainty in the country continuing.
Europarl v8

Was ausländische Investoren mehr als irgendetwas sonst abschreckt, sind die andauernde politische Unsicherheit - Stichwort Kosovo - sowie die zu verzeichnende Verlangsamung der Marktreformen von Seiten Belgrads.
What frightens off foreign investors, more than anything, is protracted political insecurity - byword Kosovo - and also the marked slowing down in the pace of market reforms on the part of Belgrade.
Europarl v8

Während Hongkong wirtschaftlich eine schwierige Zeit erlebt, sorgt Peking zusätzlich noch für eine erdrückende politische Unsicherheit.
While Hong Kong is going through a difficult economic period, Peking is making matters worse with its crippling political uncertainty.
Europarl v8