Übersetzung für "Politisch neutral" in Englisch
Ich
glaube,
die
Formulierung
'politisch
neutral'
wäre
sicher
akzeptabler.
In
my
opinion,
the
expression
'politically
neutral'
would
certainly
have
been
much
more
acceptable.
Europarl v8
Die
von
diesen
Firmen
angebotenen
Instrumente
sind
politisch
neutral.
The
tools
that
they
provide
are
politically
neutral.
News-Commentary v14
Bis
dahin
galt
Plassnik
als
politisch
neutral
oder
eher
der
SPÖ
nahestehend.
Until
that
time
she
was
considered
to
be
politically
neutral
or
even
social-democratic.
Wikipedia v1.0
Seine
Tätigkeit
ist
politisch
unabhängig
und
neutral
gegenüber
allen
Religionen.
Its
activities
are
marked
by
complete
political
and
religious
neutrality.
ELRA-W0201 v1
Ich
sagte,
dass
mein
Punkt
politisch
neutral
war.
I
think
my
point
was
politically
neutral.
OpenSubtitles v2018
Froebe
ist
ein
guter
Cop,
und
auf
jeden
Fall
politisch
neutral.
Froebe
is
a
good
cop,
and
anyway,
he's
politically
neutral.
OpenSubtitles v2018
Sie
bezeichnet
sich
als
politisch
völlig
neutral
und
erhält
keine
Zuschüsse.
It
claims
to
be
politically
neutral
and
receives
no
subsidies
of
any
kind.
EUbookshop v2
Er
ist
smart,
er
ist
schwarz
und
politisch
neutral.
He's
smart,
he's
black,
and
politically
neutral.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
bedeutet
durchaus
nicht,
dass
sie
politisch
neutral
ist.
But
that
by
no
means
implies
that
it
is
politically
neutral.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
sind
politisch
neutral
und
nicht
an
politischen
Aktivitäten
beteiligt.
Team
is
completely
politically
neutral
and
not
involved
in
political
activities.
CCAligned v1
Die
AIJP
verfolgt
gemeinnützige
Zwecke
und
ist
politisch
und
religiös
neutral.
The
AIJP
is
a
non-profit
organization
and
is
politically
and
religiously
neutral.
ParaCrawl v7.1
Vivamos
Mejor
ist
politisch
und
konfessionell
neutral
und
als
gemeinnützig
anerkannt.
Vivamos
Mejor
has
a
neutral
background
towards
politics
or
confessions.
ParaCrawl v7.1
Die
S.E.R.
Stiftung
NL
ist
politisch
neutral,
überkonfessionell
und
unabhängig.
S.E.R.
Foundation
Netherlands
is
an
independent,
non-denominational
and
politically
neutral
organization.
ParaCrawl v7.1
Unabhaengig
und
politisch
neutral,
als
Newsman
ganz
den
Fakten
verpflichtet?
Independent
and
politically
neutral,
as
newsman
totally
to
facts
obligated?
ParaCrawl v7.1
Warum
sind
Jehovas
Zeugen
politisch
neutral?
Why
Do
Jehovah’s
Witnesses
Maintain
Political
Neutrality?
ParaCrawl v7.1
Die
Neuapostolische
Kirche
verhält
sich
politisch
neutral
und
unabhängig.
The
New
Apostolic
Church
is
politically
neutral
and
independent.
ParaCrawl v7.1
Das
TCM
-
Sozialforum
ist
politisch
neutral.
The
TCM
-
Social
Forum
is
politically
neutral.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
uns
die
allergrößte
Mühe,
in
dieser
Frage
politisch
neutral
zu
sein.
We
take
the
greatest
possible
care
to
be
politically
neutral
in
this
question.
Europarl v8
Soweit
der
Kommission
bekannt,
sind
die
Werbespots
in
Fernsehen,
Radio
und
Presse
politisch
neutral.
As
far
as
the
Commission
is
aware,
the
advertisements
on
television
and
radio
and
in
the
press
are
politically
neutral.
Europarl v8
Ich
gehören
zu
den
Menschen,
die
meinen,
dass
Beamte
politisch
neutral
sein
sollten.
I
am
one
of
those
people
who
think
that
civil
servants
should
be
politically
neutral.
Europarl v8
Während
ECHO
politisch
neutral
bleibt,
soll
der
KRM
im
Rahmen
der
Krisenbewältigung
zum
Einsatz
kommen.
While
ECHO
is
politically
neutral,
the
RRM
is
intended
to
operate
in
the
context
of
crisis
management.
TildeMODEL v2018
Offiziell
war
der
Spectator
politisch
neutral,
doch
vertrat
er
eindeutig
Werte
und
Interessen
der
Whigs.
Although
The
Spectator
declares
itself
to
be
politically
neutral,
it
was
widely
recognised
as
promoting
Whig
values
and
interests.
WikiMatrix v1
Ich
rufe
Professor
Mapundu
von
der
Universität
an,
der
ist
zuverlässig
und
politisch
neutral.
Yeah,
I'm
ringing
Professor
Mapundu
at
the
University.
He's
authoritative,
articulate
and
politically
neutral.
OpenSubtitles v2018
Marga
Society
wurde
2001
mit
Sitz
in
der
Schweiz
gegründet,
ist
überkonfessionell
und
politisch
neutral.
The
Marga
Society
founded
in
2001
and
based
in
Switzerland,
is
non-denominational
and
politically
neutral.
CCAligned v1
Keine
der
Wissenschaften
ist
gesellschaftlich
und
politisch
neutral,
alle
sind
vielmehr
kontextbezogen
und
-verflochten.
None
of
the
academic
disciplines
is
socially
or
politically
neutral.
ParaCrawl v7.1
Die
Bourgeois
aller
Länder
lügen,
wenn
sie
behaupten,
dass
die
Armee
politisch
neutral
sei.
The
bourgeois
of
all
countries
lie
when
they
say
that
the
army
is
politically
neutral.
ParaCrawl v7.1
Ich
füge
hinzu,
daß
sie
politisch
gesehen
nicht
neutral
sind,
sondern
daß
sie
größtenteils
in
direkter
Verbindung
mit
dem
Elend
unserer
Mitbürger
stehen,
was
durch
nichts
zu
rechtfertigen
ist.
I
would
add
that
they
are
not
politically
neutral
questions;
they
are
linked
largely
to
the
misery
which
affects
an
increasing
number
of
our
fellow
citizens,
which
is
no
justification
for
them.
Europarl v8
Präsident
Prodi
schenkt
der
Regierungskonferenz
zwar
seine
Aufmerksamkeit,
aber
meines
Erachtens
wurde
von
ihm
nicht
ausreichend
bedacht,
daß
der
kritische
Zustand
der
Institutionen,
daß
das
fehlende
Vertrauensverhältnis
zu
den
Bürgern
weder
politisch
noch
sozial
neutral
ist.
President
Prodi
is
giving
thought
to
the
Intergovernmental
Conference,
but
he
seems
not
to
be
giving
enough
heed
to
the
fact
that
the
critical
state
of
the
institutions
and
the
citizens'
lack
of
confidence
in
them
is
neither
politically
nor
socially
neutral.
Europarl v8
Ich
würde
es
für
ratsam
halten,
zu
gesundem
Quellenmaterial,
das
seinem
Wesen
nach
politisch
neutral
ist,
zurückzukehren.
In
my
view,
it
would
be
advisable
to
return
to
sound
source
material
that
is
politically
neutral
in
nature.
Europarl v8