Übersetzung für "Pharmazeutische wirkung" in Englisch
Ich
habe
noch
nie
gesehen,
dass
pharmazeutische
Folter
diese
Wirkung
hat.
I've
never
found
pharmaceutical
torture
all
that
effective.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
jedoch
bis
jetzt
für
diese
Verbindungen
keine
pharmazeutische
Wirkung
beschrieben.
However
no
pharmaceutical
use
of
these
compounds
has
been
disclosed
till
now.
EuroPat v2
Bestimmte
Antidepressiven
können
pharmazeutische
Wirkung
von
Catapres
verringern.
Certain
antidepressants
may
diminish
pharmaceutical
effect
of
Clonidine.
ParaCrawl v7.1
Gewisse
Antidepressiva
können
die
pharmazeutische
Wirkung
von
Clonidine
abschwächen.
Certain
antidepressants
may
diminish
pharmaceutical
effect
of
Clonidine.
ParaCrawl v7.1
Am
Ziel
angekommen
ist
die
pharmazeutische
Wirkung
wiederhergestellt.
The
pharmaceutical
effect
is
thus
restored
upon
arrival
at
their
destination.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
insbesondere
für
solche
Pulver
nachteilig,
deren
pharmazeutische
Wirkung
bei
einer
Lagerung
im
Dauerkontakt
mit
der
Luft
nachlässt.
This
is
especially
disadvantageous
for
powders
whose
pharmaceutical
activity
decreases
when
they
are
stored
in
permanent
contact
with
the
air.
EuroPat v2
Das
kann,
wie
bereits
erläutert,
für
solche
Pulver
wichtig
sein,
deren
pharmazeutische
Wirkung
bei
einer
Lagerung
im
ständigen
Kontakt
mit
der
Luft
nachlässt.
As
has
already
been
discussed,
this
may
be
of
importance
for
powders
whose
pharmaceutical
activity
decreases
when
they
are
stored
in
permanent
contact
with
the
air.
EuroPat v2
Die
Erkenntnis,
daß
üblicherweise
jeweils
nur
eine
enantiomere
Form
dieser
Substanzen
die
erwünschte
pharmazeutische
Wirkung
ausübt,
hat
zu
verstärkter
Nachfrage
nach
Herstellverfahren
ihres
aktiven
Enantiomers
unter
Vermeidung
der
Bildung
ihres
inaktiven,
oft
sogar
toxischen
anderen
Enantiomers
geführt.
The
knowledge
that
usually
only
one
enantiomeric
form
of
these
substances
in
each
case
exerts
the
desired
pharmaceutical
action
has
led
to
increased
demand
for
preparation
processes
for
their
active
enantiomer
avoiding
the
formation
of
their
inactive,
often
even
toxic,
other
enantiomer.
EuroPat v2
Für
andere
feste
Darreichungsformen
pharmazeutischer
Artikel
wie
z.B.
Tabletten,
ist
diese
Verpackung
nicht
einsetzbar,
da
die
einmal
geöffnete
Verpackung
keine
ausreichende
Dichtigkeit
gegen
Staub
und
Feuchtigkeit
mehr
gewährleistet
und
somit
die
pharmazeutische
Wirkung
und/oder
die
Haltbarkeit
des
Präparates
beeinträchtigt
werden
kann.
This
packaging
cannot
be
used
for
other,
solid
presentations
of
pharmaceutical
articles,
such
as
tablets,
since
the
packaging,
once
opened,
no
longer
assures
a
sufficient
seal
against
dust
and
moisture
and
since
the
pharmaceutical
effect
and/or
the
stability
of
the
preparation
can
be
impaired.
EuroPat v2
Jedoch
kann
die
bloße
Erklärung
einer
Wirkung,
die
bei
Verwendung
eines
Stoffs
in
einem
bekannten
Stoffgemisch
erzielt
wird,
auch
wenn
es
sich
um
eine
pharmazeutische
Wirkung
handelt,
die
für
diesen
Stoff
in
dem
bekannten
Gemisch
nicht
bekannt
war,
einem
bekannten
Verfahren
keine
Neuheit
verleihen,
wenn
dem
Fachmann
bereits
bewusst
war,
dass
bei
Verwendung
des
bekannten
Verfahrens
die
gewünschte
Wirkung
auftreten
würde
(s.
auch
T
669/01,
T
605/09).
However,
the
mere
explanation
of
an
effect
obtained
when
using
a
compound
in
a
known
composition,
even
if
the
explanation
related
to
a
pharmaceutical
effect
which
was
not
known
to
be
due
to
that
compound
in
the
known
composition,
could
not
confer
novelty
on
a
known
process
if
the
skilled
person
was
already
aware
of
the
occurrence
of
the
desired
effect
when
applying
the
known
process
(see
also
T
669/01,
T
605/09).
ParaCrawl v7.1
Dabei
enthalten
die
Mantelüberzüge
immer
nur
einen
kleinen
Teil
der
Gesamtwirkstoffmenge,
die
für
die
pharmazeutische
Wirkung
notwendig
ist.
Here,
the
mantle
coatings
comprise
in
each
case
only
a
small
part
of
the
total
amount
of
active
ingredient
required
for
pharmaceutical
activity.
EuroPat v2
Überraschenderweise
ist
durch
die
vorliegende
Erfindung
die
Bereitstellung
einer
stabilen
pharmazeutischen
Darreichungsform
möglich,
die
einen
Angiotensin-II
Antagonisten
und/oder
ein
Diuretikum
in
einer
für
dessen
pharmazeutische
Wirkung
ausreichenden
Menge
enthält
und
diesen
schnell
freigeben
kann,
und
die
Nifedipin
oder
Nisoldipin
enthält
und
kontrolliert
(modifiziert)
freigeben
kann.
Surprisingly,
with
the
present
invention
it
is
possible
to
provide
a
stable
pharmaceutical
dosage
form
comprising
an
angiotensin
II
antagonist
and/or
a
diuretic
in
an
amount
sufficient
for
its
pharmaceutical
action,
where
the
angiotensin
II
antagonist
and/or
the
diuretic
is
released
rapidly,
and
comprising
nifedipine
or
nisoldipine,
where
the
nifedipine
or
nisoldipine
can
be
released
in
a
controlled
(modified)
manner.
EuroPat v2
Durch
Vorsehen
einer
solchen
Beschichtung
kann
zusätzlich
zu
der
mechanischen
Wirkung
z.B.
eine
pharmazeutische
Wirkung
bezweckt
werden.
Through
the
provision
of
such
a
coating,
in
addition
to
the
physical
effect,
a
pharmaceutical
effect
for
example
may
also
be
provided.
EuroPat v2
Neben
der
Verwendung
als
Ersatz
herkömmlicher
Tabakwaren
sind
auch
andere
Anwendungen
möglich,
beispielsweise
medizinische
Anwendungen,
bei
denen
der
Zusatzstoff
eine
insbesondere
pharmazeutische
Wirkung
hat.
In
addition
to
the
use
as
a
replacement
for
conventional
tobacco
products,
other
uses
are
also
possible,
for
example
medicinal
applications
where
the
additive
material
possesses
in
particular
a
pharmaceutical
effect.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
gemäß
dieser
sechsten
Ausführungsform
eignen
sich
über
ihre
beschriebene
pharmazeutische
Wirkung
hinaus
insbesondere
als
Zwischenprodukte
in
der
Synthese
von
Verbindungen
mit
SGLT,
vorzugsweise
SGLT2
inhibierender
Wirkung,
insbesondere
in
der
Synthese
weiterer
erfindungsgemäßer
Verbindungen.
The
compounds
according
to
this
sixth
embodiment
are
particularly
suitable,
beyond
their
pharmaceutical
activity
as
described,
as
intermediate
products
in
the
synthesis
of
compounds
with
an
SGLT,
preferably
SGLT2
inhibiting
activity,
particularly
in
the
synthesis
of
other
compounds
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Bei
den
derzeit
verwendeten
pharmazeutischen
Präparaten
aus
Petasitesextrakt
handelt
es
sich
insbesondere
um
zähflüssige
Extrakte
von
Rhizoma
Petasites,
d.h.
Extrakte
aus
dem
Wurzelstock
der
Pestwurz,
die
einen
unangenehmen,
bitteren
Geschmack
aufweisen,
nicht
gut
resorbierbar
sind,
und
so
nach
Verabreichung
eine
leicht
verzögerte
pharmazeutische
Wirkung
aufweisen.
The
pharmaceutical
preparations
from
petasites
extract
used
now
are
viscous
extracts
from
Rhizoma
Petasites,
i.e.,
extracts
from
the
rootstock
of
the
butterbur,
which
have
an
unpleasant,
bitter
taste,
are
not
readily
resorbable
and
thus
have
a
slightly
delayed
pharmaceutical
effect
following
administration.
EuroPat v2
Da
die
pharmazeutische
Wirkung
häufig
auf
nur
ein
Enantiomer
zurückzuführen
ist,
ist
es
wünschenswert,
dieses
gewünschte
Enantiomer
in
hoher
optischer
Reinheit
herzustellen
bzw.
bereitzustellen.
Since
the
pharmaceutical
action
is
often
attributed
to
only
one
isomer,
it
is
desirable
to
prepare
or
to
make
available
this
desired
enantiomer
in
high
optical
purity.
EuroPat v2
Zur
Rechtsbeständigkeit
des
Patents
und
insbesondere
zum
Einwand
der
unzureichenden
Offenbarung
befand
das
Gericht,
dass
es
keine
besondere
rechtliche
Auflage
bezüglich
der
Beschreibung
therapeutischer
Erfindungen
im
Bereich
der
Pharmazie
gibt
und
das
Erfordernis
der
ausreichenden
Offenbarung
auch
erfüllt
ist,
wenn
das
Patent
zwar
nicht
den
Nachweis
der
pharmakologischen
Eigenschaften
des
Erzeugnisses
aus
dem
Antrag
auf
Marktzulassung
enthält,
aber
deren
Indikationen
und
therapeutische
Anwendungen
sowie
die
tatsächlich
durchgeführten
Studien,
die
die
in
der
beanspruchten
Indikation
implizierte
pharmazeutische
Wirkung
plausibel
machen.
Mylan
objected
that
the
description
did
not
disclose
the
invention
sufficiently.
The
Court
ruled
however
that
descriptions
of
therapeutic
inventions
in
the
pharmaceutical
field
did
not
have
to
fulfil
special
requirements;
to
be
sufficient,
they
did
not
have
to
demonstrate
the
product's
pharmacological
properties,
which
were
entirely
a
matter
for
the
authorities
responsible
for
granting
marketing
authorisation.
They
merely
had
to
present
therapeutic
indications
and
applications,
and
the
actual
research
which
made
it
plausible
that
the
indication
claimed
did
indeed
have
a
pharmaceutical
effect.
ParaCrawl v7.1
Sie
wies
jede
Verpflichtung
von
sich,
die
in
der
vorliegenden
Anmeldung
angegebene
pharmazeutische
Wirkung
der
beanspruchten
Verbindungen
nachweisen
zu
müssen.
He
denied
that
any
obligation
rested
on
him
to
provide
evidence
for
the
statement
in
the
present
application
that
the
compounds
claimed
showed
a
particular
pharmaceutical
activity.
ParaCrawl v7.1
Das
BPatG
begründete
seine
positive
Entscheidung
damit,
dass
Hilfs-
und
Trägerstoffe
aus
den
Ansprüchen
des
Grundpatentes
nicht
relevant
ist,
weil
ein
ESZ
stets
nur
für
Arzneimittel
wirksame
Stoffe
oder
eine
Zusammensetzung
solcher
Stoffe
erteilt
werden
könne
–
die
auch
alle
in
Kombination
die
pharmazeutische
Wirkung
begründen,
anders
als
bei
den
Actavis
Fällen.
BPatG
justified
its
positive
decision
by
the
fact
that
excipients
and
carriers
from
the
claims
of
the
basic
patent
are
not
relevant,
because
an
SPC
can
only
ever
be
granted
for
substances
that
are
active
for
drugs
or
a
composition
of
such
substances
–
which
all
in
combination
also
justify
the
pharmaceutical
effect,
in
contrast
to
the
Actavis
cases.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verwendungs
-
oder
Verfah
rens
ansprüchen
der
oben
genannten
Art
ist
ferner
zu
beachten,
dass
eine
pharmazeutische
Wirkung
allein
noch
nicht
unbedingt
eine
therapeutische
Anwendung
beinhaltet.
Regarding
use
or
method
claims
of
the
above
type,
it
should
also
be
noted
that
a
mere
pharmaceutical
effect
does
not
necessarily
imply
a
therapeutical
application.
ParaCrawl v7.1
Daraus
folgt,
dass
auch
bei
strukturell
sehr
ähnlichen
Substituenten
nicht
zwingend
auf
eine
ähnliche
pharmazeutische
Wirkung
geschlossen
werden
kann.
So
even
if
substituents
were
very
alike
structurally,
the
pharmaceutical
effect
would
not
necessarily
be
similar.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
unerwarteten
pharmazeutischen
Wirkung
stellen
sie
eine
Bereicherung
der
Technik
dar.
Because
of
their
unexpected
pharmaceutical
action,
they
are
an
enrichment
of
the
art.
EuroPat v2
Strukturähnliche
Benzisoxazolverbindungen
mit
pharmazeutischer
Wirkung
sind
aus
der
WO
2004/094393
bekannt.
Structurally
similar
benzisoxazole
compounds
with
pharmaceutical
action
are
known
from
WO
2004/094393.
EuroPat v2
Strukturähnliche
Indazolverbindungen
mit
pharmazeutischer
Wirkung
sind
aus
der
WO
2004/093872
bekannt.
Structurally
similar
indazole
compounds
with
pharmaceutical
action
are
known
from
WO
2004/093872.
EuroPat v2
Unter
Wirkstoffen
im
Sinne
der
Erfindung
sind
alle
Stoffe
mit
einer
pharmazeutischen
oder
biologischen
Wirkung.
Active
substances
for
the
purpose
of
the
invention
are
all
substances
with
a
pharmaceutical
or
biological
action.
EuroPat v2
Wann
aber
darf
man
oder
sollte
man
von
einem
Kosmetikinhaltsstoff
mit
pharmazeutischer
Wirkung
alias
Cosmeceutical
sprechen?
Though,
when
can
we
or
should
we
speak
of
a
cosmetic
ingredient
with
pharmaceutical
effect
alias
cosmeceutical?
ParaCrawl v7.1
Wann
darf
oder
sollte
man
von
einem
Kosmetikinhaltsstoff
mit
pharmazeutischer
Wirkung
-
einem
Cosmeceutical
-
sprechen?
When
can
we
or
should
we
speak
of
cosmeceuticals
or
to
put
it
another
way,
cosmetic
ingredients
with
pharmaceutical
effects?
ParaCrawl v7.1
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
zur
Amidierung
zu
schaffen,
das
in
hohen
Ausbeuten
und
racemisierungssicher
die
Synthese
von
Amiden,
insbesondere
Peptiden
aber
auch
anderer
Amidsysteme
mit
pharmazeutischer
Wirkung
gestattet,
wobei
die
gewünschten
Amide
auf
einfache
Weise
aus
dem
Reaktionsgemisch
gewonnen
werden
können.
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
process
for
amidation
which
will
permit
the
synthesis
of
amides,
in
particular
peptides,
and
also
other
amide
systems
with
pharmaceutical
effect
in
high
yields
and
without
racemization,
in
which
the
desired
amides
may
be
obtained
from
the
reaction
mixture
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Die
Zubereitungen
weisen
jedoch
in
bestimmten
Fällen
keine
zugesetzten
oder
in
der
öligen
Komponente
enthaltenen
pharmazeutischen
oder
kosmetischen
Wirkstoffe
auf,
da
bereits
die
viskosen
gelartigen
Estergemische
bestimmte
neuartige
pharmazeutische
und
kosmetische
Wirkungen
besitzen.
In
certain
cases,
however,
the
preparations
have
no
pharmaceutical
or
cosmetic
agents
added
to
or
contained
in
the
oily
ingredient,
since
the
viscous,
gel-like
ester
mixtures
already
possess
certain
novel
pharmaceutical
and
cosmetic
actions.
EuroPat v2
Unter
pharmazeutischen
Wirkstoffen
im
Sinne
der
Erfindung
sind
alle
Stoffe
mit
einer
pharmazeutischen
Wirkung
und
möglichst
geringen
Nebenwirkungen
zu
verstehen.
For
the
purposes
of
the
present
invention,
pharmaceutical
active
compounds
are
all
substances
having
a
pharmaceutical
action
and
a
very
low
level
of
side
effects.
EuroPat v2
Unter
pharmazeutischen
Wirkstoffen
im
Sinne
der
Erfindung
sind
alle
Stoffe
mit
einer
pharmazeutischen
Wirkung
und
möglichst
geringen
Nebenwirkungen
zu
verstehen,
sofern
sie
sich
unter
den
Verarbeitungsbedingungen
nicht
zersetzen.
Pharmaceutical
active
ingredients
mean
for
the
purpose
of
the
invention
all
substances
with
a
pharmaceutical
action
and
minimal
side
effects
as
long
as
they
do
not
decompose
under
the
processing
conditions.
EuroPat v2
Ausserdem
bietet
die
Lagerung
des
Pulvers
in
einer
Kapsel
auch
Schutz
gegen
eventuell
eindringende
Feuchtigkeit,
so
dass
eine
"Klümpchenbildung"
und
somit
eine
weitere
Beeinträchtigung
der
Fliessfähigkeit
sowie
eine
Beeinträchtigung
der
pharmazeutischen
Wirkung
durch
den
Kontakt
des
Pulvers
mit
der
Feuchtigkeit
vermieden
wird.
Moreover,
storing
of
the
powder
in
a
capsule
also
protects
it
from
any
moisture
which
may
enter,
thus
avoiding
the
formation
of
lumps
and
hence
further
impairment
of
the
flow
properties
of
the
powder,
as
well
as
impairment
of
its
pharmaceutical
activity
as
a
result
of
contact
with
the
moisture.
EuroPat v2
Unter
pharmazeutischen
Wirkstoffen
im
Sinne
der
Erfindung
sind
alle
Stoffe
mit
einer
pharmazeutischen
Wirkung
und
möglichst
geringen
Nebenwirkungen
zu
verstehen,
sofern
sie
sich
unter
den
Verarbeitungsbedingungen
nicht
wesentlich
zersetzen.
Pharmaceutical
active
ingredients
mean
for
the
purpose
of
the
invention
all
substances
with
a
pharmaceutical
effect
and
minimal
side
effects
as
long
as
they
show
negligible
decomposition
under
the
processing
conditions.
EuroPat v2