Übersetzung für "Pharmazeutische wirkung" in Englisch

Ich habe noch nie gesehen, dass pharmazeutische Folter diese Wirkung hat.
I've never found pharmaceutical torture all that effective.
OpenSubtitles v2018

Es wurde jedoch bis jetzt für diese Verbindungen keine pharmazeutische Wirkung beschrieben.
However no pharmaceutical use of these compounds has been disclosed till now.
EuroPat v2

Bestimmte Antidepressiven können pharmazeutische Wirkung von Catapres verringern.
Certain antidepressants may diminish pharmaceutical effect of Clonidine.
ParaCrawl v7.1

Gewisse Antidepressiva können die pharmazeutische Wirkung von Clonidine abschwächen.
Certain antidepressants may diminish pharmaceutical effect of Clonidine.
ParaCrawl v7.1

Am Ziel angekommen ist die pharmazeutische Wirkung wiederhergestellt.
The pharmaceutical effect is thus restored upon arrival at their destination.
ParaCrawl v7.1

Das ist insbesondere für solche Pulver nachteilig, deren pharmazeutische Wirkung bei einer Lagerung im Dauerkontakt mit der Luft nachlässt.
This is especially disadvantageous for powders whose pharmaceutical activity decreases when they are stored in permanent contact with the air.
EuroPat v2

Das kann, wie bereits erläutert, für solche Pulver wichtig sein, deren pharmazeutische Wirkung bei einer Lagerung im ständigen Kontakt mit der Luft nachlässt.
As has already been discussed, this may be of importance for powders whose pharmaceutical activity decreases when they are stored in permanent contact with the air.
EuroPat v2

Die Erkenntnis, daß üblicherweise jeweils nur eine enantiomere Form dieser Substanzen die erwünschte pharmazeutische Wirkung ausübt, hat zu verstärkter Nachfrage nach Herstellverfahren ihres aktiven Enantiomers unter Vermeidung der Bildung ihres inaktiven, oft sogar toxischen anderen Enantiomers geführt.
The knowledge that usually only one enantiomeric form of these substances in each case exerts the desired pharmaceutical action has led to increased demand for preparation processes for their active enantiomer avoiding the formation of their inactive, often even toxic, other enantiomer.
EuroPat v2

Für andere feste Darreichungsformen pharmazeutischer Artikel wie z.B. Tabletten, ist diese Verpackung nicht einsetzbar, da die einmal geöffnete Verpackung keine ausreichende Dichtigkeit gegen Staub und Feuchtigkeit mehr gewährleistet und somit die pharmazeutische Wirkung und/oder die Haltbarkeit des Präparates beeinträchtigt werden kann.
This packaging cannot be used for other, solid presentations of pharmaceutical articles, such as tablets, since the packaging, once opened, no longer assures a sufficient seal against dust and moisture and since the pharmaceutical effect and/or the stability of the preparation can be impaired.
EuroPat v2

Jedoch kann die bloße Erklärung einer Wirkung, die bei Verwendung eines Stoffs in einem bekannten Stoffgemisch erzielt wird, auch wenn es sich um eine pharmazeutische Wirkung handelt, die für diesen Stoff in dem bekannten Gemisch nicht bekannt war, einem bekannten Verfahren keine Neuheit verleihen, wenn dem Fachmann bereits bewusst war, dass bei Verwendung des bekannten Verfahrens die gewünschte Wirkung auftreten würde (s. auch T 669/01, T 605/09).
However, the mere explanation of an effect obtained when using a compound in a known composition, even if the explanation related to a pharmaceutical effect which was not known to be due to that compound in the known composition, could not confer novelty on a known process if the skilled person was already aware of the occurrence of the desired effect when applying the known process (see also T 669/01, T 605/09).
ParaCrawl v7.1

Dabei enthalten die Mantelüberzüge immer nur einen kleinen Teil der Gesamtwirkstoffmenge, die für die pharmazeutische Wirkung notwendig ist.
Here, the mantle coatings comprise in each case only a small part of the total amount of active ingredient required for pharmaceutical activity.
EuroPat v2

Überraschenderweise ist durch die vorliegende Erfindung die Bereitstellung einer stabilen pharmazeutischen Darreichungsform möglich, die einen Angiotensin-II Antagonisten und/oder ein Diuretikum in einer für dessen pharmazeutische Wirkung ausreichenden Menge enthält und diesen schnell freigeben kann, und die Nifedipin oder Nisoldipin enthält und kontrolliert (modifiziert) freigeben kann.
Surprisingly, with the present invention it is possible to provide a stable pharmaceutical dosage form comprising an angiotensin II antagonist and/or a diuretic in an amount sufficient for its pharmaceutical action, where the angiotensin II antagonist and/or the diuretic is released rapidly, and comprising nifedipine or nisoldipine, where the nifedipine or nisoldipine can be released in a controlled (modified) manner.
EuroPat v2

Durch Vorsehen einer solchen Beschichtung kann zusätzlich zu der mechanischen Wirkung z.B. eine pharmazeutische Wirkung bezweckt werden.
Through the provision of such a coating, in addition to the physical effect, a pharmaceutical effect for example may also be provided.
EuroPat v2

Neben der Verwendung als Ersatz herkömmlicher Tabakwaren sind auch andere Anwendungen möglich, beispielsweise medizinische Anwendungen, bei denen der Zusatzstoff eine insbesondere pharmazeutische Wirkung hat.
In addition to the use as a replacement for conventional tobacco products, other uses are also possible, for example medicinal applications where the additive material possesses in particular a pharmaceutical effect.
EuroPat v2

Die Verbindungen gemäß dieser sechsten Ausführungsform eignen sich über ihre beschriebene pharmazeutische Wirkung hinaus insbesondere als Zwischenprodukte in der Synthese von Verbindungen mit SGLT, vorzugsweise SGLT2 inhibierender Wirkung, insbesondere in der Synthese weiterer erfindungsgemäßer Verbindungen.
The compounds according to this sixth embodiment are particularly suitable, beyond their pharmaceutical activity as described, as intermediate products in the synthesis of compounds with an SGLT, preferably SGLT2 inhibiting activity, particularly in the synthesis of other compounds according to the invention.
EuroPat v2

Bei den derzeit verwendeten pharmazeutischen Präparaten aus Petasitesextrakt handelt es sich insbesondere um zähflüssige Extrakte von Rhizoma Petasites, d.h. Extrakte aus dem Wurzelstock der Pestwurz, die einen unangenehmen, bitteren Geschmack aufweisen, nicht gut resorbierbar sind, und so nach Verabreichung eine leicht verzögerte pharmazeutische Wirkung aufweisen.
The pharmaceutical preparations from petasites extract used now are viscous extracts from Rhizoma Petasites, i.e., extracts from the rootstock of the butterbur, which have an unpleasant, bitter taste, are not readily resorbable and thus have a slightly delayed pharmaceutical effect following administration.
EuroPat v2

Da die pharmazeutische Wirkung häufig auf nur ein Enantiomer zurückzuführen ist, ist es wünschenswert, dieses gewünschte Enantiomer in hoher optischer Reinheit herzustellen bzw. bereitzustellen.
Since the pharmaceutical action is often attributed to only one isomer, it is desirable to prepare or to make available this desired enantiomer in high optical purity.
EuroPat v2

Zur Rechtsbeständigkeit des Patents und insbesondere zum Einwand der unzureichenden Offenbarung befand das Gericht, dass es keine besondere rechtliche Auflage bezüglich der Beschreibung therapeutischer Erfindungen im Bereich der Pharmazie gibt und das Erfordernis der ausreichenden Offenbarung auch erfüllt ist, wenn das Patent zwar nicht den Nachweis der pharmakologischen Eigenschaften des Erzeugnisses aus dem Antrag auf Marktzulassung enthält, aber deren Indikationen und therapeutische Anwendungen sowie die tatsächlich durchgeführten Studien, die die in der beanspruchten Indikation implizierte pharmazeutische Wirkung plausibel machen.
Mylan objected that the description did not disclose the invention sufficiently. The Court ruled however that descriptions of therapeutic inventions in the pharmaceutical field did not have to fulfil special requirements; to be sufficient, they did not have to demonstrate the product's pharmacological properties, which were entirely a matter for the authorities responsible for granting marketing authorisation. They merely had to present therapeutic indications and applications, and the actual research which made it plausible that the indication claimed did indeed have a pharmaceutical effect.
ParaCrawl v7.1

Sie wies jede Verpflichtung von sich, die in der vorliegenden Anmeldung angegebene pharmazeutische Wirkung der beanspruchten Verbindungen nachweisen zu müssen.
He denied that any obligation rested on him to provide evidence for the statement in the present application that the compounds claimed showed a particular pharmaceutical activity.
ParaCrawl v7.1

Das BPatG begründete seine positive Entscheidung damit, dass Hilfs- und Trägerstoffe aus den Ansprüchen des Grundpatentes nicht relevant ist, weil ein ESZ stets nur für Arzneimittel wirksame Stoffe oder eine Zusammensetzung solcher Stoffe erteilt werden könne – die auch alle in Kombination die pharmazeutische Wirkung begründen, anders als bei den Actavis Fällen.
BPatG justified its positive decision by the fact that excipients and carriers from the claims of the basic patent are not relevant, because an SPC can only ever be granted for substances that are active for drugs or a composition of such substances – which all in combination also justify the pharmaceutical effect, in contrast to the Actavis cases.
ParaCrawl v7.1

Bei Verwendungs - oder Verfah rens ansprüchen der oben genannten Art ist ferner zu beachten, dass eine pharmazeutische Wirkung allein noch nicht unbedingt eine therapeutische Anwendung beinhaltet.
Regarding use or method claims of the above type, it should also be noted that a mere pharmaceutical effect does not necessarily imply a therapeutical application.
ParaCrawl v7.1

Daraus folgt, dass auch bei strukturell sehr ähnlichen Substituenten nicht zwingend auf eine ähnliche pharmazeutische Wirkung geschlossen werden kann.
So even if substituents were very alike structurally, the pharmaceutical effect would not necessarily be similar.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer unerwarteten pharmazeutischen Wirkung stellen sie eine Bereicherung der Technik dar.
Because of their unexpected pharmaceutical action, they are an enrichment of the art.
EuroPat v2

Strukturähnliche Benzisoxazolverbindungen mit pharmazeutischer Wirkung sind aus der WO 2004/094393 bekannt.
Structurally similar benzisoxazole compounds with pharmaceutical action are known from WO 2004/094393.
EuroPat v2

Strukturähnliche Indazolverbindungen mit pharmazeutischer Wirkung sind aus der WO 2004/093872 bekannt.
Structurally similar indazole compounds with pharmaceutical action are known from WO 2004/093872.
EuroPat v2

Unter Wirkstoffen im Sinne der Erfindung sind alle Stoffe mit einer pharmazeutischen oder biologischen Wirkung.
Active substances for the purpose of the invention are all substances with a pharmaceutical or biological action.
EuroPat v2

Wann aber darf man oder sollte man von einem Kosmetikinhaltsstoff mit pharmazeutischer Wirkung alias Cosmeceutical sprechen?
Though, when can we or should we speak of a cosmetic ingredient with pharmaceutical effect alias cosmeceutical?
ParaCrawl v7.1

Wann darf oder sollte man von einem Kosmetikinhaltsstoff mit pharmazeutischer Wirkung - einem Cosmeceutical - sprechen?
When can we or should we speak of cosmeceuticals or to put it another way, cosmetic ingredients with pharmaceutical effects?
ParaCrawl v7.1

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zur Amidierung zu schaffen, das in hohen Ausbeuten und racemisierungssicher die Synthese von Amiden, insbesondere Peptiden aber auch anderer Amidsysteme mit pharmazeutischer Wirkung gestattet, wobei die gewünschten Amide auf einfache Weise aus dem Reaktionsgemisch gewonnen werden können.
The object of the present invention is to provide a process for amidation which will permit the synthesis of amides, in particular peptides, and also other amide systems with pharmaceutical effect in high yields and without racemization, in which the desired amides may be obtained from the reaction mixture in a simple manner.
EuroPat v2

Die Zubereitungen weisen jedoch in bestimmten Fällen keine zugesetzten oder in der öligen Komponente enthaltenen pharmazeutischen oder kosmetischen Wirkstoffe auf, da bereits die viskosen gelartigen Estergemische bestimmte neuartige pharmazeutische und kosmetische Wirkungen besitzen.
In certain cases, however, the preparations have no pharmaceutical or cosmetic agents added to or contained in the oily ingredient, since the viscous, gel-like ester mixtures already possess certain novel pharmaceutical and cosmetic actions.
EuroPat v2

Unter pharmazeutischen Wirkstoffen im Sinne der Erfindung sind alle Stoffe mit einer pharmazeutischen Wirkung und möglichst geringen Nebenwirkungen zu verstehen.
For the purposes of the present invention, pharmaceutical active compounds are all substances having a pharmaceutical action and a very low level of side effects.
EuroPat v2

Unter pharmazeutischen Wirkstoffen im Sinne der Erfindung sind alle Stoffe mit einer pharmazeutischen Wirkung und möglichst geringen Nebenwirkungen zu verstehen, sofern sie sich unter den Verarbeitungsbedingungen nicht zersetzen.
Pharmaceutical active ingredients mean for the purpose of the invention all substances with a pharmaceutical action and minimal side effects as long as they do not decompose under the processing conditions.
EuroPat v2

Ausserdem bietet die Lagerung des Pulvers in einer Kapsel auch Schutz gegen eventuell eindringende Feuchtigkeit, so dass eine "Klümpchenbildung" und somit eine weitere Beeinträchtigung der Fliessfähigkeit sowie eine Beeinträchtigung der pharmazeutischen Wirkung durch den Kontakt des Pulvers mit der Feuchtigkeit vermieden wird.
Moreover, storing of the powder in a capsule also protects it from any moisture which may enter, thus avoiding the formation of lumps and hence further impairment of the flow properties of the powder, as well as impairment of its pharmaceutical activity as a result of contact with the moisture.
EuroPat v2

Unter pharmazeutischen Wirkstoffen im Sinne der Erfindung sind alle Stoffe mit einer pharmazeutischen Wirkung und möglichst geringen Nebenwirkungen zu verstehen, sofern sie sich unter den Verarbeitungsbedingungen nicht wesentlich zersetzen.
Pharmaceutical active ingredients mean for the purpose of the invention all substances with a pharmaceutical effect and minimal side effects as long as they show negligible decomposition under the processing conditions.
EuroPat v2