Übersetzung für "Persönlichkeitsrechte verletzen" in Englisch

Du verwendest keine Bilder, die die Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
You do not use images that violate the personal rights of a third party
CCAligned v1

Personen, insbesondere Minderjährigen, Schaden zufügen oder deren Persönlichkeitsrechte verletzen;
Do harm to people, in particular those of minor age, or violate their personal rights;
ParaCrawl v7.1

Die von ihm abgegebenen Bewertungen dürfen nicht Rechte Dritter, insbesondere nicht Persönlichkeitsrechte verletzen.
The reviews expressed by users must not violate third-party rights, in particular personality rights.
ParaCrawl v7.1

Die Formulare/Videos des Wettbewerbs, die die festgelegten Grundlagen nicht erfüllen oder bei der Erfüllung die Persönlichkeitsrechte verletzen oder beleidigend und/oder diskriminierend sind, werden disqualifiziert.
Participation forms/videos that violate established rules, or that still fulfilling them could violate personal rights, or may be offensive or discriminatory will be disqualified.
ParaCrawl v7.1

Der Partner garantiert, dass die Internetseiten, auf denen die Informationen durch den Partner eingefügt werden, keine Rechte Dritter (insbesondere Persönlichkeitsrechte, Urheberrechte, Markenrechte) verletzen.
The Partner guarantees that the websites, on which the Partner conducts advertisement, do not violate the rights of any third party and in particular rights to privacy, copyrights and trademark laws.
ParaCrawl v7.1

Teilnehmer verpflichten sich, bei der Abgabe von Bewertungen nicht gegen geltende gesetzliche Vorschriften zu verstoßen und stellen insbesondere sicher, dass Ihre Bewertungen keine Rechte Dritter (vor allem Persönlichkeitsrechte) verletzen.
Participants shall undertake not to violate the valid statutory regulations when submitting reviews and shall particularly make sure that their reviews do not violate the rights of third parties (notably personal rights).
ParaCrawl v7.1

Die alleinige Verantwortung für die von ihnen eingestellten Inhalte zu tragen, Rechte Dritter (insbesondere Marken-, Urheber- und Persönlichkeitsrechte) nicht zu verletzen und die Betreiber von »Doris Draeger« von durch ihre Beiträge ausgelösten Ansprüchen Dritter vollständig freizustellen.
To bear the sole responsibility of the set of their content, third party rights (including trademark, copyright and personal injury) not to grant the site by "Doris Draeger origin of any claims by third parties through their contributions in full.
ParaCrawl v7.1

Sich an Aktivitäten beteiligen die die Persönlichkeitsrechte anderer verletzen würden, einschließlich aber nicht beschränkt auf, Sammeln und Verbreiten von Informationen über Internet User ohne deren Zustimmung außer wie es durch geltendes Recht erlaubt ist.
Engage in any activities that would violate the personal privacy rights of others, including but not limited to, collecting and distributing information about Internet users without their permission, except as permitted by applicable law;
CCAligned v1

Der Nutzer verpflichtet sich, Dritte und andere Nutzer nicht zu bedrohen, zu belästigen und/oder deren Persönlichkeitsrechte zu verletzen.
The user undertakes not to threaten or harass third parties or other users and/or to violate their personal rights.
CCAligned v1

Wenn Sie der Meinung sind, dass die auf der Website oder den Dienstleistungen befindlichen Nutzerinhalte Urheber- oder Persönlichkeitsrechte verletzen, verweisen wir auf unsere Hinweise unten.
If you believe User Content residing on the Site or the Services infringes a copyright or personality, please refer to our notice and take down below.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer verpflichtet sich, bei der Nutzung des Dienstes keine Handlungen vorzunehmen, die die Rechte Dritter (einschließlich deren Persönlichkeitsrechte) verletzen.
The User undertakes not to take any actions that may infringe or violate the rights of third parties (including their personality rights) when using the Jimdo services.
ParaCrawl v7.1

Die alleinige Verantwortung für die von ihnen eingestellten Inhalte zu tragen, Rechte Dritter (insbesondere Marken-, Urheber- und Persönlichkeitsrechte) nicht zu verletzen und die Betreiber von "www.lib-it.de" von durch ihre Beiträge ausgelösten Ansprüchen Dritter vollständig freizustellen.
Assume sole responsibility for content posted by them, not to infringe the rights of third parties (in particular their trademark, copyright and personal rights) and to keep the owners of "www.lib-it.de" fully indemnified against third party claims arising from their contributions.
ParaCrawl v7.1

Die vorstehenden Regelungen befreien die Medienvertreter nicht von der ihnen obliegenden Verpflichtung zu prüfen und zu gewährleisten, dass sie mit ihrer Berichterstattung nicht die Persönlichkeitsrechte der Betroffenen verletzen.
The above rules do not relieve the media representatives of their obligation to check and ensure that their reporting does not violate the various individuals’ personality rights.
ParaCrawl v7.1

Archäologische Funde Artikel, deren Bewerbung, Angebot oder Verbreitung Urheber- oder Leistungsschutzrechte, gewerbliche Schutzrechte (z.B. Marken, Patente, Gebrauchs- und Geschmacksmuster) oder sonstige Rechte (z.B. das Recht am eigenen Bild, Namens- und Persönlichkeitsrechte) verletzen.
Articles whose promotion, supply or distribution infringe copyright or related rights (ancillary copyright), industrial property rights (e.g. trademarks, patents, utility models and registered designs), or other rights (e.g. the right in one's own image, name and personality rights).
ParaCrawl v7.1

Der Kunde verpflichtet sich weiterhin, es zu unterlassen, Software, Dateien, Informationen oder andere Inhalte über Leistungen von MAGIX zu beziehen, zu installieren, zu verwenden, auszuführen oder bereitzustellen, für die er nicht über die erforderlichen Rechte verfügt oder welche die Rechte Dritter, insbesondere nationale oder internationale Urheberrechte oder gewerbliche Schutzrechte, wie Marken, Geschmacksmuster oder Patente, oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen oder sich Zugang zu Informationen zu verschaffen, welche nicht für den Endkunden bestimmt sind.
The customer is also obligated not to procure, install, use, execute, or make available software, files, information, or other content relating to MAGIX Services for which he/she does not have the necessary rights, which infringe upon the rights of third parties, especially national and international copyrights or commercially-protected rights, like trademarks, registered designs, or patents, or which infringe upon the personal rights of third parties, or to get access to information not meant for end users.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist es nicht gestattet, andere zu bedrohen, zu belästigen oder die Rechte (einschließlich Persönlichkeitsrechte) Anderer zu verletzen, oder Geld bzw. geldwerte Leistungen zu versprechen oder zu verlangen.
It is also not permitted to threaten, harass or infringe the rights (including personal rights) of others or to promise or demand money or services in lieu of money.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder, die sich an Diskussionsforen beteiligen, eigene Beiträge und Artikel verfassen oder eigene Namen wählen, verpflichten sich dazu, sich in Ihren Beiträgen und Namen jeglicher Beleidigungen, strafbarer Inhalte, politisch motivierter Namen und Inhalte, Pornographie und grober Ausdrucksweise zu enthalten, die alleinige Verantwortung für die von ihnen eingestellten Inhalte zu tragen, Rechte Dritter (insbesondere Marken-, Urheber- und Persönlichkeitsrechte) nicht zu verletzen und den Betreiber von durch ihre Beiträge oder gewählte Namen ausgelösten Ansprüchen Dritter vollständig freizustellen.
Members who participate in discussion forums, contribute own messages and articles or use special names commit themselves not to insult others, not to use or post illegal or politically motivated contents or names, not to post pornography, not to use gross language, be solely responsible for their content provided, do to infringe others rights (especially trademarks, copyrights or personal rights) and fully exempt the operator from third party demands caused by their actions.
ParaCrawl v7.1

Du verwendest Fotos von Menschen der Zeitgeschichte (z.B. des Bundespräsidenten), die nicht seine Persönlichkeitsrechte verletzen (z.B. Fotos aus dem Privatleben).
You use pictures of historical persons (e.g. the prime minister), which don't violate his personal right (e.g. private pictures).
ParaCrawl v7.1

Es ist untersagt, auf der Webseite Kommentare oder Inhalte hochzuladen, welche in- oder ausländische Rechtsvorschriften verletzen, den Betrieb der Webseite stören, rechtswidrig oder betrügerisch sind, eine unerlaubte Werbung darstellt, die Schutzrechte oder die Persönlichkeitsrechte von Dritten verletzen, ehrverletzend oder anstössig sind, zu Gewalt oder Diskriminierung aufrufen, oder in sonstiger Weise nicht angemessen sind.
You are prohibited from posting, uploading or transmitting to or from this Website any comments and material that breaches any applicable local, national or international laws; which may disrupt proper website operation; is unlawful or fraudulent; amounts to unauthorised advertising; infringes the intellectual property rights of another person; breachs third party personal rights; is defamatory, obscene or offensive material; promotes violence or discrimination – being a non-exhaustive list. EAT is entitled to use or delete any of your comments and material at its full discretion without further enquiries.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer darf bei der Nutzung der Linnemann-Website keinen Personen Schaden zufügen oder deren Persönlichkeitsrechte verletzen, nicht gegen die guten Sitten verstoßen, keine gewerblichen Schutz- und Urheberrechte oder sonstige Eigentumsrechte verletzen, keine Inhalte mit Viren oder sonstigen Programmierungen, die Software beschädigen können, übermitteln, keine Hyperlinks oder Inhalte eingeben, speichern oder senden, zu denen er nicht befugt ist, keine Werbung oder unaufgeforderte E-Mails (sogenannte Spam) oder unzutreffende Warnungen vor Viren, Fehlfunktionen und dergleichen verbreiten und nicht zur Teilnahme an Gewinnspielen, Schneeballsystemen, Kettenbrief-, Pyramidenspiel- und dergleichbaren Aktionen auffordern.
In accessing or using the Linnemann-Website the User shall not harm other persons or infringe their personal rights, breach public morality in its manner of use, violate any intellectual property right or any other proprietary right, upload any contents containing a virus, so-called Trojan Horse, or any other program that could damage data, transmit, store or upload hyperlinks or contents to which the User is not entitled, or distribute advertising or unsolicited e-mails (so-called „spam") or inaccurate warnings of viruses, defects or similar material and the User shall not solicit or request the participation in any lottery, snowball system, chain letter, pyramid game or similar activity.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer haftet insbesondere dafür, dass die Inhalte nicht rechtswidrig sind und keine Rechte Dritter, insbesondere Marken-, Wettbewerbs-, Urheber- oder Persönlichkeitsrechte verletzen.
The seller shall in particular ensure that the contents are not unlawful and do not infringe any third party rights, in particular trademarks, unfair competition, copyright or personal rights.
ParaCrawl v7.1

Mit der Anmeldung und Zustimmung zu diesen Nutzungsbedingungen verpflichtet sich der Nutzer, Rechte Dritter (insbesondere Marken-, Urheber- und Persönlichkeitsrechte) nicht zu verletzen sowie diesen Dienst zu einer gewerblichen Tätigkeit zu nutzen.
By registering and agreeing with these terms of use the user undertakes not to violate any third party rights (in particular copyrights, trademark and personal rights) and to use this service for commercial activities only.
ParaCrawl v7.1

Inhalte speichern, veröffentlichen und/oder übermitteln, die Rechte Dritter, insbesondere Patente, Marken, Urheber- oder Leistungsschutzrechte, Geschäftsgeheimnisse, Persönlichkeitsrechte oder Eigentumsrechte verletzen;
To store, publish and/or transmit Content that violates third-party rights, particularly patents, brands, copyright or ancillary copyrights, trade secrets, personal rights, or rights of ownership
ParaCrawl v7.1

Nutzerinhalte, die rechtswidrig, beleidigend, verleumderisch, obszön, pornografisch, unanständig, unzüchtig, suggestiv, belästigend, drohend, welche in die Privatsphäre oder Persönlichkeitsrechte verletzen, missbräuchlich, aufrührerisch, betrügerisch oder anderweitig anstößig sind;
User Content that is unlawful, libelous, defamatory, obscene, pornographic, indecent, lewd, suggestive, harassing, threatening, invasive of privacy or publicity rights, abusive, inflammatory, fraudulent or otherwise objectionable;
ParaCrawl v7.1

Ebenso verpflichtet sich der Lizenzgeber, im Falle der Verbindung von Files mit Videos und der Nutzung auf einem Youtube-Kanal (oder auf vergleichbaren Portalen) kein Material Dritter zu benutzen, an denen er nicht die erforderlichen Rechte innehat, und/oder im Rahmen dieser Nutzung keine sonstigen Rechte Dritter – insbesondere Marken- und Persönlichkeitsrechte – zu verletzen.
Equally the licensor is committed not to use material of thirds, in the case of connection of files with videos and the usage at a YouTube Cannel (or equivalent portals), for which he does not have the necessary rights and/or to violate within this usage no rights of third parties – particular trademark and privacy rights.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus ist es Ihnen nicht gestattet, jegliche Kommentare, Meinungen, Informationen oder Materialien einzustellen oder in sonstiger Weise zu übermitteln oder auszutauschen, die (a) die Rechte Dritter bzw. ihre Datenschutz- und Persönlichkeitsrechte verletzen, (b) durch ein Urheberrecht, eine Marke oder ein sonstiges Schutzrecht geschützt sind, sofern keine ausdrückliche schriftliche Zustimmung des Inhabers eines solchen Rechtes vorliegt, (c) einen Virus, einen Bug oder ein sonstiges schädliches Element enthalten oder (d) möglicherweise heimlich rechtswidrig die Handels- oder Wettbewerbsfähigkeit einer anderen Person einschränken.
In addition, you are prohibited from posting or anyhow transmitting or exchanging any comment, opinion, information or material which (a) infringes the rights of others or violates their privacy or publicity rights, (b) is protected by copyright, trademark or other proprietary right, unless with the express written permission of the owner of such right, (c) contains a virus, bug or other harmful item, or (d) may unlawfully collude against another person in restraint of trade or competition.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer haftet insbesondere dafür, dass die Inhalte nicht rechtswidrig sind und keine Rechte Dritter, insbesondere Marken-, Wettbewerbs-, Urheber- oder Persönlichkeitsrechte, verletzen.
The Seller is liable in particular for the content not being unlawful and not infringing upon the rights of third parties, in particular trademark, competition, copyright or personal rights. 5.
ParaCrawl v7.1

Es darf nicht das Urheberrecht, Warenzeichen, Vertrauen oder Persönlichkeitsrechte verletzen, und darf nicht Software-Viren, politische Ankündigungen, kommerzielle Werbung oder Werbung, Kettenbriefe, Massen-Mailings oder "Spam" enthalten.Wenn Sie mit dieser Webseite zu tun haben, dürfen Sie nicht eine falsche E-Mail-Adresse verwenden, als eine andere Person oder Körperschaft oder die Webseite verleiten und seine Nutzer über die Herkunft von elektronischen Kommunikation oder Inhalte täuschen.
It must not breach copyright, trade mark, confidence or privacy rights, and must not consist of or include software viruses, political announcements, commercial solicitation or advertising, chain letters, mass mailings or "spam". When dealing with this Website you must not use a false email address, impersonate any other person or entity, or mislead the Website and its users as to the origin of any electronic communications or content.
ParaCrawl v7.1