Übersetzung für "Persönlicher referent" in Englisch
Das
ist
Robert
Gayland,
sein
persönlicher
Referent.
And
this
is
Robert
Gayland,
his
personal
assistant.
OpenSubtitles v2018
Von
1985
bis
1987
war
Scheele
persönlicher
Referent
des
damaligen
SPD-Landesvorsitzenden
Ortwin
Runde.
From
1985
to
1987
Scheele
was
a
spokesman
for
former
SPD
state
chairman
Ortwin
Runde.
WikiMatrix v1
Einigen
Reichswirtschaftsministern
diente
er
als
persönlicher
Referent.
With
some
economy
ministers,
he
served
as
their
personal
advisor.
WikiMatrix v1
Sein
persönlicher
Referent
gab
mir
bereits
einen
Termin
für
heute
Abend.
His
Private
Secretary
says
he
can
meet
you
in
the
lobby
after
the
vote
this
evening.
OpenSubtitles v2018
Werdegang
Dr.
Holger
Niemann
ist
persönlicher
Referent
der
wissenschaftlichen
Direktorin
am
IFSH.
Dr.
Holger
Niemann
is
Advisor
to
the
Director
at
IFSH.
ParaCrawl v7.1
Danach
wechselte
er
2003
als
persönlicher
Referent
des
Präsidenten
zur
Max-Planck-Gesellschaft.
In
2003,
he
moved
to
the
Max
Planck
Society
as
personal
assistant
to
the
president.
ParaCrawl v7.1
Während
seines
Studiums
arbeitete
er
als
persönlicher
Referent
des
Landwirtschaftsministers
von
Baden-Württemberg
und
Landtagsabgeordneten
Peter
Hauk.
Alongside
his
studies
he
worked
as
assistant
to
the
minister
of
agriculture
in
the
state
of
Baden-Württemberg,
Peter
Hauk.
WikiMatrix v1
Pickering
war
auch
als
Persönlicher
Referent
der
Außenminister
William
P.
Rogers
und
Henry
Kissinger
tätig.
He
served
as
Special
Assistant
to
Secretaries
of
State
William
P.
Rogers
and
Henry
Kissinger.
WikiMatrix v1
Er
war
1952/53
persönlicher
Referent
des
Generalsekretärs
der
DSF,
Gottfried
Grünberg.
In
1952/53
he
served
as
personal
assistant
to
the
Society's
national
General
Secretary,
Gottfried
Grünberg.
WikiMatrix v1
Major
Alexander
Grau,
persönlicher
Referent
Ludendorffs
für
Presse-
und
Propagandafragen,
wird
Direktor.
Major
Alexander
Grau,
Ludendorff's
personal
advisor
for
press
and
propaganda
matters,
becomes
director.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
arbeitete
er
bis
1992
als
persönlicher
Referent
und
Büroleiter
für
den
baden-württembergischen
Verkehrsminister
Thomas
Schäuble.
He
was
then
employed
until
1993
as
a
personal
assistant
and
office
manager
for
Baden-Württemberg's
Transport
Minister
Thomas
Schäuble.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Magisterexamen
blieb
er
zunächst
als
wissenschaftlicher
Mitarbeiter
an
der
Hochschule,
ehe
er
1979
nach
Hamburg
zog,
um
dort
als
Persönlicher
Referent,
Redenschreiber
und
Büroleiter
des
Ersten
Bürgermeisters
Hans-Ulrich
Klose
und
später
als
Pressesprecher
der
Leitstelle
für
die
„Gleichstellung
der
Frau“
zu
arbeiten.
After
receiving
his
Masters
degree,
he
stayed
on
at
the
university
in
the
Bavarian
capital
as
a
research
assistant
before
moving
to
Hamburg
in
1979
to
work
as
speechwriter
and
office
administrator
for
the
First
Mayor
Hans-Ulrich
Klose
and
later
as
press
spokesman
for
the
"women's
equality"
unit.
Wikipedia v1.0
Seit
April
1937
war
er
persönlicher
Referent
des
deutschen
Botschafters
in
Paris
Johannes
von
Welczeck,
wurde
aber
schon
im
September
infolge
einer
Auseinandersetzung
mit
Baldur
von
Schirach
nach
Addis
Abeba
versetzt.
Until
April
1937,
he
was
the
personal
assistant
of
the
German
ambassador
in
Paris,
but
in
September
due
to
a
dispute
with
Baldur
von
Schirach
he
was
reassigned
to
Addis
Ababa.
Wikipedia v1.0
Zum
Vorstand
gehörten
aber
auch
hochrangige
frühere
Funktionäre
des
NS-Staats
wie
der
ehemalige
SS-Standartenführer
und
Abteilungsleiter
im
Reichssicherheitshauptamt
(RSHA),
Wilhelm
Spengler,
und
SS-Obersturmbannführer
Heinrich
Malz,
der
im
RSHA
persönlicher
Referent
von
Ernst
Kaltenbrunner
gewesen
war.
Founding
members
of
the
committee
included
church
representatives
Theophil
Worm
and
Johannes
Neuhäusler,
as
well
as
high-ranking
former
functionaries
of
the
Nazi
state
such
as
the
former
SS-Standartenführer
and
head
of
department
in
the
Central
Reich
Security
Office
(RSHA),
Wilhelm
Spengler,
and
SS-Obersturmbannführer
Heinrich
Malz,
who
was
the
personal
adviser
of
Ernst
Kaltenbrunner.
Wikipedia v1.0
Bevor
Pauls
begann
als
Diplomat
im
diplomatischen
Dienst
tätig
zu
werden,
arbeitete
er
im
Bundeskanzleramt,
bei
der
Verbindungsstelle
zur
Alliierten
Hohen
Kommission
sowie
als
persönlicher
Referent
von
Staatssekretär
Walter
Hallstein
und
als
Vizekonsul
in
Luxemburg.
Before
Pauls
began
to
act
as
a
diplomat
in
the
Foreign
Service,
he
worked
at
the
Federal
Chancellery,
at
the
junction
of
the
Allied
High
Commission
as
a
personal
assistant
to
Walter
Hallstein,
State
Secretary
and
Vice
Consul
in
Luxembourg.
Wikipedia v1.0
Hier
war
er
von
1970
bis
1974
Persönlicher
Referent
von
Bundesminister
Hans-Dietrich
Genscher,
zuletzt
auch
als
Leiter
des
Ministerbüros.
There,
he
was
personal
secretary
for
the
Federal
Minister,
Hans-Dietrich
Genscher,
from
1970
to
1974,
and
eventually
the
head
of
the
Minister's
bureau.
Wikipedia v1.0
Allerdings
fühlen
sie,
Bernard,
als
des
Ministers
persönlicher
Referent,
sich
verpflichtet,
unserem
Minister
von
diesem
Gespräch
zu
erzählen?
I
do,
indeed.
Now,
do
you,
as
the
minister's
private
secretary,
feel
obliged
to
tell
the
minister
of
this
conversation?
OpenSubtitles v2018
Eigentlicher
Verfasser
war
Friedrich
Ludwig
Lindner
(1772–1845),
der
eine
Art
persönlicher
Referent
Wilhelms
war.
The
real
author
was
Friedrich
Ludwig
Lindner
(1772–1845),
who
was
somewhat
of
a
personal
assistant
to
William.
WikiMatrix v1
Als
persönlicher
Referent
des
Intendanten
wirkte
er
u.
a.
an
der
Einführung
des
Education-Programms
der
Berliner
Philharmoniker
sowie
an
der
Umwandlung
des
Orchesters
in
eine
Stiftung
mit.
He
has
been
active
as
personal
adviser
to
the
general
manager
on
such
projects
as
the
introduction
of
the
Berlin
Philharmonic's
Education
Program
and
the
conversion
of
the
orchestra
into
a
foundation.
WikiMatrix v1
Als
wirtschaftlicher
Berater
einer
großen
belgischen
landwirtschaftlichen
Organisation,
als
persönlicher
Referent
eines
Landwirtschaftsministers,
als
hoher
Beamter
des
Europäischen
Büros
der
FAO
in
Rom
und
später
als
belgischer
Vertreter
bei
dieser
internationalen
Einrichtung
haben
Sie
schon
damals
diese
Eigenschaften
unter
Beweis
gestellt.
As
economic
adviser
to
a
large
Belgian
agricultural
organization,
as
principal
private
secretary
to
a
minister
of
agriculture,
as
a
high
official
in
the
European
office
of
the
Food
and
Agriculture
Organization
in
Rome
and
thereafter
as
the
Belgian
representative
in
that
international
institution,
you
had
already
proved
that
you
possessed
those
qualities.
EUbookshop v2
Nach
seiner
Rückkehr
zum
Bundesministerium
des
Innern
war
Kinkel
von
1970
bis
1974
persönlicher
Referent
des
Ministers
Hans-Dietrich
Genscher,
zuletzt
auch
als
Leiter
des
Ministerbüros.
He
was
personal
secretary
and
speechwriter
for
the
Federal
Minister,
Hans-Dietrich
Genscher,
from
1970
to
1974,
and
eventually
the
head
of
the
minister's
office.
WikiMatrix v1
Er
wirkte
in
der
Zeit
von
1929
bis
1930
als
Leiter
der
Pressestelle
und
persönlicher
Referent
des
preußischen
Kultusministers
Carl
Heinrich
Becker.
In
1929-1930,
he
worked
as
an
adviser
to
the
Prussian
Culture
Minister
Carl
Heinrich
Becker.
WikiMatrix v1