Übersetzung für "Paritätisch besetzt" in Englisch
Er
ist
paritätisch
besetzt
und
repräsentiert
sowohl
die
Arbeitgeberals
auch
die
Arbeitnehmervertretung.
This
body
is
composed
of
equal
numbers
of
representatives
of
the
two
sides
of
industry.
EUbookshop v2
Die
Ausschüsse
für
Sicherheit
una
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
werden
paritätisch
besetzt.
A
new
feature
will
be
the
prevention
officer,
as
representative
of
the
workers
with
special
responsibilities
for
prevention.
EUbookshop v2
Jedes
Führungsgremium
im
Projekt
ist
paritätisch
besetzt.
Each
project
committee
is
built
up
on
equal
terms.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
wird
sie
unterstützt
durch
die
Führungsgesellschaft
Schunk
GmbH,
deren
Aufsichtsrat
paritätisch
besetzt
ist.
In
doing
so
it
is
supported
by
the
management
company,
Schunk
GmbH,
whose
supervisory
board
has
an
equal
number
of
management
and
employee
members.
Wikipedia v1.0
Die
Unternehmensausschüsse
sind
paritätisch
besetzt
und
befassen
sich
hauptsächlich
mit
finanziellen,
wirtschaftlichen
und
produktioasbezogenen
Fragen.
Works
councils
are
joint
and
deal
chiefly
with
financial,
eco
nomic
and
production
issues.
EUbookshop v2
Diejenigen,
die
sie
auswählten,
waren
paritätisch
besetzt:
die
gleiche
Anzahl
Männer
wie
Frauen.
The
search
committee
was
composed
of
the
same
number
of
men
and
women.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gremien
müssten
streng
paritätisch
besetzt
werden,
um
ein
ausgeglichenes
Meinungsbild
zu
garantieren.
These
committees
must
be
strictly
equally
represented
in
order
to
guarantee
a
balanced
opinion.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausschuss
besteht
aus
dem
Vorsitzenden
des
Aufsichtsrats
und
fünf
weiteren
Aufsichtsratsmitgliedern
und
ist
paritätisch
besetzt.
The
committee
comprises
the
Chairman
of
the
Supervisory
Board
and
five
other
members,
with
parity
of
representation
between
stockholder
and
employee
representatives.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
muß
sie
paritätisch
besetzt
sein,
mit
Vertretern
der
Welt
des
Sports
auf
der
einen
und
der
Politik
auf
der
anderen
Seite.
Secondly,
it
must
equally
represent
the
worlds
of
sport
and
government.
Thirdly,
all
its
members
worldwide
must
make
solemn
the
commitment
to
implement
the
decisions
taken
by
the
agency
in
their
own
area.
Europarl v8
Diese
Kommissionen
oder
Ausschüsse,
die
in
den
meisten
Fällen
paritätisch
besetzt
sind,
haben
je
nach
Land
allgemeinere
oder
speziellere
Kompetenzen
und
sind
in
ihrem
Handeln
mehr
oder
weniger
dynamisch.
These
commissions
and
committees,
which
are
usually
joint
bodies,
have
a
remit
that
may
be
more
general
or
more
specific
in
nature,
depending
on
the
country
concerned,
and
their
level
of
activity
varies
from
case
to
case.
EUbookshop v2
Die
CDU-Sozialausschüsse
sprachen
sich
jedoch
dafür
aus,
daß
ein
„Unternehmensrat"
von
den
Anteilseigner-
und
Arbeitnehmervertretern
paritätisch
besetzt
wird
(2).
According
to
the
proposal,
the
supervisory
councils
of
these
companies
will
consist
of
an
equal
number
of
shareholder
representatives
elected
by
the
shareholders'
meeting,
and
employee
repre
EUbookshop v2
Nicht
wenige
Schulklassen
sind
dort
paritätisch
besetzt
und
oftmals
geht
die
Rivalität
quer
durch
die
Familien
-
und
das
seit
Generationen.
The
composition
of
many
school
classes
there
is
based
on
equal-representation
and
often
the
rivalry
separates
whole
families?
since
several
generations.
ParaCrawl v7.1
Vorstand
und
Mitgliederversammlung
sind
paritätisch
besetzt
durch
die
Stadt
Bielefeld
und
den
Deutschen
Gewerkschaftsbund
Kreisregion
Bielefeld
-
Gütersloh.
Its
board
is
staffed
in
equal
proportion
by
the
City
of
Bielefeld
and
the
German
Trade
Union
Association
for
the
district
of
Bielefeld-GÃ1?4tersloh.
ParaCrawl v7.1
In
der
Landwirtschaft
gibt
es
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
Ausschüsse
für
soziale
und
kulturelle
Angelegenheiten,
die
paritätisch
besetzt
sind.
In
agriculture
there
are
committees
for
social
and
cultural
affairs
at
the
national
and
regional
level
with
equal
representation
of
employers
and
employees.
ParaCrawl v7.1
Künftig
soll
der
Verwaltungsrat
von
Cement
Australia
paritätisch
besetzt,
und
beim
Verwaltungsratspräsidium
ein
Turnus
eingeführt
werden.
In
future,
Holcim
and
HeidelbergCement
should
be
equally
represented
on
the
Board
of
Directors
and
the
Chairmanship
should
rotate.
ParaCrawl v7.1
Ein
Überwachungsausschuss
(Monitoring
Committee),
paritätisch
besetzt
aus
Vertretern
der
Geschäftsführung
der
Wilkhahn,
Wilkening
und
Hahne
GmbH
+
Co.
KG,
des
Betriebsrates
und
der
IG
Metall
und
der
BHI
überwacht
die
Umsetzung
der
Vereinbarung.
A
monitoring
committee
equally
made
up
of
representatives
from
the
management
of
Wilkhahn,
Wilkening
und
Hahne
GmbH
+
Co.
KG,
the
works
council
and
IG
Metall
and
BWI
shall
monitor
the
implementation
of
this
agreement.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Deutschland
eine
Kanzlerin
hat
und
das
aktuelle
Bundeskabinett
fast
paritätisch
besetzt
ist,
gibt
es
bis
heute
Ministerien,
die
noch
nie
von
einer
Frau
geleitet
wurden.
Although
Germany
has
a
female
chancellor
and
the
gender
distribution
in
the
current
cabinet
is
almost
equal,
certain
ministerial
posts
have
yet
to
be
held
by
a
woman.
ParaCrawl v7.1
Die
Projektteams
sind
entscheidend
für
den
Erfolg:
Deshalb
war
bei
VC999
jedes
Führungsgremium
im
Projekt
nahezu
paritätisch
besetzt.
Project
teams
are
crucial
to
success.
For
this
reason,
every
project
committee
at
VC999
was
built
up
on
an
equal
footing.
ParaCrawl v7.1