Übersetzung für "Paritätisch besetzt" in Englisch

Er ist paritätisch besetzt und repräsentiert sowohl die Arbeitgeberals auch die Arbeitnehmervertretung.
This body is composed of equal numbers of representatives of the two sides of industry.
EUbookshop v2

Die Ausschüsse für Sicherheit una Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz werden paritätisch besetzt.
A new feature will be the prevention officer, as representative of the workers with special responsibilities for prevention.
EUbookshop v2

Jedes Führungsgremium im Projekt ist paritätisch besetzt.
Each project committee is built up on equal terms.
ParaCrawl v7.1

Hierbei wird sie unterstützt durch die Führungsgesellschaft Schunk GmbH, deren Aufsichtsrat paritätisch besetzt ist.
In doing so it is supported by the management company, Schunk GmbH, whose supervisory board has an equal number of management and employee members.
Wikipedia v1.0

Die Unternehmensausschüsse sind paritätisch besetzt und befassen sich hauptsächlich mit finanziellen, wirtschaftlichen und produktioasbezogenen Fragen.
Works councils are joint and deal chiefly with financial, eco nomic and production issues.
EUbookshop v2

Diejenigen, die sie auswählten, waren paritätisch besetzt: die gleiche Anzahl Männer wie Frauen.
The search committee was composed of the same number of men and women.
ParaCrawl v7.1

Diese Gremien müssten streng paritätisch besetzt werden, um ein ausgeglichenes Meinungsbild zu garantieren.
These committees must be strictly equally represented in order to guarantee a balanced opinion.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuss besteht aus dem Vorsitzenden des Aufsichtsrats und fünf weiteren Aufsichtsratsmitgliedern und ist paritätisch besetzt.
The committee comprises the Chairman of the Supervisory Board and five other members, with parity of representation between stockholder and employee representatives.
ParaCrawl v7.1

Zweitens muß sie paritätisch besetzt sein, mit Vertretern der Welt des Sports auf der einen und der Politik auf der anderen Seite.
Secondly, it must equally represent the worlds of sport and government. Thirdly, all its members worldwide must make solemn the commitment to implement the decisions taken by the agency in their own area.
Europarl v8

Diese Kommissionen oder Ausschüsse, die in den meisten Fällen paritätisch besetzt sind, haben je nach Land allgemeinere oder speziellere Kompetenzen und sind in ihrem Handeln mehr oder weniger dynamisch.
These commissions and committees, which are usually joint bodies, have a remit that may be more general or more specific in nature, depending on the country concerned, and their level of activity varies from case to case.
EUbookshop v2

Die CDU-Sozialausschüsse sprachen sich jedoch dafür aus, daß ein „Unternehmensrat" von den Anteilseigner- und Arbeitnehmervertretern paritätisch besetzt wird (2).
According to the proposal, the supervisory councils of these companies will consist of an equal number of shareholder representatives elected by the shareholders' meeting, and employee repre
EUbookshop v2

Nicht wenige Schulklassen sind dort paritätisch besetzt und oftmals geht die Rivalität quer durch die Familien - und das seit Generationen.
The composition of many school classes there is based on equal-representation and often the rivalry separates whole families? since several generations.
ParaCrawl v7.1

Vorstand und Mitgliederversammlung sind paritätisch besetzt durch die Stadt Bielefeld und den Deutschen Gewerkschaftsbund Kreisregion Bielefeld - Gütersloh.
Its board is staffed in equal proportion by the City of Bielefeld and the German Trade Union Association for the district of Bielefeld-GÃ1?4tersloh.
ParaCrawl v7.1

In der Landwirtschaft gibt es auf nationaler und regionaler Ebene Ausschüsse für soziale und kulturelle Angelegenheiten, die paritätisch besetzt sind.
In agriculture there are committees for social and cultural affairs at the national and regional level with equal representation of employers and employees.
ParaCrawl v7.1

Künftig soll der Verwaltungsrat von Cement Australia paritätisch besetzt, und beim Verwaltungsratspräsidium ein Turnus eingeführt werden.
In future, Holcim and HeidelbergCement should be equally represented on the Board of Directors and the Chairmanship should rotate.
ParaCrawl v7.1

Ein Überwachungsausschuss (Monitoring Committee), paritätisch besetzt aus Vertretern der Geschäftsführung der Wilkhahn, Wilkening und Hahne GmbH + Co. KG, des Betriebsrates und der IG Metall und der BHI überwacht die Umsetzung der Vereinbarung.
A monitoring committee equally made up of representatives from the management of Wilkhahn, Wilkening und Hahne GmbH + Co. KG, the works council and IG Metall and BWI shall monitor the implementation of this agreement.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Deutschland eine Kanzlerin hat und das aktuelle Bundeskabinett fast paritätisch besetzt ist, gibt es bis heute Ministerien, die noch nie von einer Frau geleitet wurden.
Although Germany has a female chancellor and the gender distribution in the current cabinet is almost equal, certain ministerial posts have yet to be held by a woman.
ParaCrawl v7.1

Die Projektteams sind entscheidend für den Erfolg: Deshalb war bei VC999 jedes Führungsgremium im Projekt nahezu paritätisch besetzt.
Project teams are crucial to success. For this reason, every project committee at VC999 was built up on an equal footing.
ParaCrawl v7.1