Übersetzung für "Parallel hierzu" in Englisch

Parallel hierzu scheint eine Verrohung Ungerns und seiner Männer einhergegangen zu sein.
This also made the town appear to be surrounded by an overwhelming force.
Wikipedia v1.0

Parallel hierzu wird mit der detaillierten Planung des Projekts begonnen .
In parallel , the detailed planning of the project will get under way .
ECB v1

Mit dem gleichen Ziel wird parallel hierzu derzeit das TIR-Übereinkommen der VN-ECE überarbeitet.
A parallel revision of the UN-ECE TIR Convention is being undertaken with the same aim.
TildeMODEL v2018

Parallel hierzu nimmt die Kodifizierung des bestehenden Rechts ihren Fortgang.
Work has also gone ahead on the consolidation of existing rules.
TildeMODEL v2018

Parallel hierzu wurde Arbeitslosigkeit zu einem sichtbaren und immer deutlicheren werdenden Phänomen.
Parallel with the above, unemployment became a visible and growing phenomenon.
EUbookshop v2

Parallel hierzu wurde eine Anzahl von objektiven Kriterien definiert.
In parallel, a number of objective criteria have been defined.
EUbookshop v2

Parallel hierzu müssen Börsen für Wachstumsunternehmen einge­richtet werden.
We say in the action plan that the priority is to foster a genu­ine innovation culture.
EUbookshop v2

Parallel hierzu wird Eurostat bereits vor­liegende Daten verbreiten und spezielle Ad-hoc-Erhebungen einleiten.
In parallel, it will disseminate information already avail­able, and launch specific adhoc surveys.
EUbookshop v2

Parallel hierzu verhalten sich die Ionen im Eluatstrom.
The ions in the eluate stream undergo a parallel process.
EuroPat v2

Parallel hierzu wurden Kugeln unter Verwendung des gleichen Graphitpresspulvers in konventioneller Weise hergestellt.
As a parallel to this balls were produced using the same graphite molding powder in conventional manner.
EuroPat v2

Parallel hierzu fand die visuelle Überprüfung der Raupen auf Verschmierungen des Druckbildes statt.
In parallel to this, there was a visual inspection of the sections for smudging of the imprinted image.
EuroPat v2

Parallel hierzu ist im Schlitten 72 ein weiterer Riegel 83 gelagert.
Parallel to this, another locking bar 83 is supported in the slide 72.
EuroPat v2

Parallel hierzu wurden als Schmiermittel verbesserte Gießpulver für hohe Gießgeschwindigkeiten erprobt und verwendet.
Parallel therewith, an improved cast powder was tested and used as a lubricant, contributing to an increase of casting speeds.
EuroPat v2

Parallel hierzu verringert sich die Härte des Katalysators im ausgebauten Zustand.
Simultaneously with this, the hardness of the catalyst in the removed state decreases.
EuroPat v2

Parallel hierzu bearbeitet die Überwachungseinrichtung den Prüfwert mit einer entsprechenden Prüffunktion.
Parallel to this, the monitoring device processes the test value with a corresponding test function.
EuroPat v2

Parallel hierzu wird die Kommission Quoten für blauen Thun vorschlagen.
In parallel with implementation of the ban, the Commission will propose quotas for bluefin tuna.
EUbookshop v2

Parallel hierzu stellt das Urteil Gravina vom 9. Juli 1980 fest:
In the Gravina Judgment of 9 July 1980 the Court ruled along similar lines, as follows :
EUbookshop v2

Parallel hierzu bereiteten sich die Arbeit nehmer auf diesen Übergang vor.
This section lists the most im­portant and recent publica­tions on developments in train­ing and qualifications at an international and European level.
EUbookshop v2

Parallel hierzu wird als Vergleichsversuch eine analoge Kultur ohne Alkalihuminate gleichermaßen bebrütet.
Parallel to this as a control test, an analog culture without alkali metal huminates was likewise incubated.
EuroPat v2

Parallel hierzu läuft die Bahnstrecke von Limoges nach Thiviers.
It is paralleled by the railway line Limoges – Thiviers.
Wikipedia v1.0

Parallel hierzu haben die meisten Bundesländer regionale Anpassungsstrategien entwickelt.
Parallel to this, most states also developed regional adaptation strategies.
ParaCrawl v7.1

Parallel hierzu werden nun auch die ersten Wärmetauscher-Module für ein erstes Kraftwerksprojekt aufgesetzt.
In parallel, the first heat exchanger modules for the first power plant project are now being prepared.
ParaCrawl v7.1