Übersetzung für "Ort und land" in Englisch
Zusätzliche
Angaben
von
Geburtstag,
-ort
und
-land
(Privatperson)
sind
erforderlich.
Additional
information
about
date,
place
and
country
of
birth
(private
person)
is
required.
ParaCrawl v7.1
Angaben
unter
PLZ,
Ort
und
Land
sind
notwendig
zur
Berechnung
der
Versandkosten.
Entries
for
'Zipcode',
'City'
and
'Country'
are
necessary
to
calculate
the
freight
costs.
CCAligned v1
Wo
studieren
Sie
(Institution,
Ort
und
Land)
?
Where
do
you
study
(Institution,
town
and
country)
?
CCAligned v1
Wo
wohnen
Sie
(Ort
und
Land)?
Where
do
you
live
(city
and
country)
ParaCrawl v7.1
Baja
Sardinia,
ein
einzigartiger
Ort,
welcher
Meer
und
Land
dominiert.
A
freedom
experience
in
Baja
Sardinia
to
dominate
the
land
and
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
der
Selbstbeteiligung
variiert
je
nach
Fahrzeugkategorie,
Ort
und
Land.
The
amount
of
the
excess
varies
per
car
category,
location
and
country.
ParaCrawl v7.1
Bitte
zuerst
eine
Postleitzahl,
einen
Ort
und
ein
Land
eintragen.
Please
enter
a
zip
code,
a
city
and
a
country
first.
ParaCrawl v7.1
Historische
Erwerbszweige
im
Ort
waren
Land-
und
Viehwirtschaft,
später
auch
Bergbau
und
Textilgewerbe.
Historic
industries
in
the
village
were
agriculture
and
livestock,
and
later
mining
and
textile
industry.
WikiMatrix v1
Effiziente
Logistikspezialisten
schicken
die
bestellte
Ware
schnell
an
jeden
Ort
im
Land
und
in
der
Welt.
Efficient
logistics
specialists
will
quickly
send
the
ordered
goods
to
any
place
in
the
country
and
in
the
world.
CCAligned v1
Durch
Abtreibung
und
Familienplanung
verringt
ihr
euch
an
Zahl
in
eurem
Ort
und
in
eurem
Land.
By
abortion
and
family
planning
your
number
is
decreasing
in
your
place
and
in
your
country.
ParaCrawl v7.1
Wir
stellen
öffentliche
Unterschriften
mit
Name,
Beruf/Organisation,
Ort
und
Land
dar.
We
represent
public
signatures
with
name,
profession,
organization,
place
and
country.
ParaCrawl v7.1
Sie
fanden
auch
einen
Ort
mit
Süsswasserbächen
und
Land,
auf
dem
man
Getreide
anbauen
konnte.
Eventually,
they
found
a
place
with
fresh
water
brooks
and
land
suitable
to
cultivate
grain.
ParaCrawl v7.1
Die
tat
sächliche
Ausgestaltung
der
vereinbarten
Beschlüsse
muß
ja
nach
Ort,
Land
und
im
Rahmen
der
Gemein
schaft
in
einem
kontinuierlichen
Prozeß
erfolgen.
I
consider
this
to
be
very
important
and
cannot
understand
how
there
can
be
opposition
to
Members
of
the
European
Parliament
being
represented
on
such
delegations.
EUbookshop v2
In
der
ukrainischen
Hauptstadt
Kiew
sowie
der
ost-ukrainischen
Bergarbeiterstadt
Donezk
an
der
Grenze
zu
Russland
hat
er
sich
über
die
Lage
vor
Ort
informiert
und
dem
Land
weitere
Unterstützung
bei
der
politischen
und
wirtschaftlichen
Stabilisierung
zugesagt.
In
the
Ukrainian
capital
Kyiv
and
the
eastern
mining
city
of
Donetsk
near
the
border
with
Russia,
he
got
a
picture
of
the
situation
and
pledged
further
support
for
political
and
economic
stabilisation
in
Ukraine.
The
situation
in
Ukraine
remains
tense
©Photothek/Gottschalk
The
situation
in
Ukraine
remains
tense
ParaCrawl v7.1
Im
Gesamtregister
werden
alle
in
den
redaktionellen
Teilen
1,
2,
5,
7,
8,
9,
11
und
12
aufgeführten
Firmen
in
alphabetischer
Reihenfolge
aufgeführt,
wobei
zum
Firmennamen
noch
Angaben
über
den
Ort
und
das
Land
gemacht
werden,
in
dem
das
Unternehmen
seinen
Sitz
hat.
All
companies
included
in
the
editorial
parts
1,
2,
5,
7,
8,
9,
11
and
12
are
listed
alphabetically,
whereby
additionally
to
the
company
name
details
about
the
city
and
country,
where
the
company
is
located,
are
stated.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Daten
(als
Attachment)
sollten
in
der
Mail
auch
noch
Name,
e-mail
und
Ort/Land
angegeben
werden.
Please
mail
your
name,
country,
town
and
the
data
as
attachment.
File
Location
ParaCrawl v7.1
Der
Name,
Ort
(Stadt,
Land)
und
Informationen
über
die
Aktivitäten
in
der
Installer-Gemeinschaft
der
Kandidaten
und
Gewinner
können
veröffentlicht
werden
(bitte
teilen
Sie
mir
mit
falls
Sie
dies
nicht
wünschen).
The
name,
location
(city,
state,
country)
and
information
about
community
activities
of
the
candidates
and
winners
may
be
published
(please
let
me
know
if
you
don't
want
your
information
published).
ParaCrawl v7.1
Coquettish
Landhaus,
in
einem
fantastischen
Ort
mit
Land
und
vielen
Ansichten,
die
Sie
nicht
vergessen
können,
haben
mehrere
einheimische
Pflanzen
auf
dem
Grundstück,
abgesehen
von
denen,
die
pflanzen
können,
die
Auswahl
haben,
nach
dem
neuen
Eigentümer,
nicht
verpassen
Sie
diese
Gelegenheit,
um
all
dies
als
Ihre
zu
haben.
Coquettish
rural
house,
located
in
a
fantastic
place
with
land
and
many
views
that
you
can
not
forget,
have
several
native
plants
on
the
plot,
apart
from
those
that
can
plant,
which
have
variety
to
choose
from,
according
to
the
new
owner,
not
miss
this
opportunity
to
have
all
this
as
yours.
ParaCrawl v7.1
Fassadenreinigungen
finden
immer
im
öffentlichen
Raum
statt,
so
dass
es
wichtig
ist,
sich
über
die
von
Ort
zu
Ort
und
von
Land
zu
Land
variierenden
gesetzlichen
Bestimmungen
und
Vorschriften
zu
informieren.
Facade
cleaning
always
takes
place
in
the
public
arena
meaning
it
is
important
to
obtain
information
about
the
requirements
and
regulations
which
vary
from
place
to
place
and
from
country
to
country.
ParaCrawl v7.1
Die
Hacke
Bellota
343
30
b
ist
der
ideale
Ort,
an
Land
und
Bepflanzung
Werkzeug
zu
arbeiten.
The
hoe
Bellota
343
30
b
is
the
ideal
place
to
work
on
land
and
planting
tool.
ParaCrawl v7.1
Das
Luxushotel
Château
Grattequina
bietet
Ihnen
einen
einzigartigen
Ort
zwischen
Land
und
Fluss
für
die
Organisation
Ihrer
Seminare.
The
luxury
hotel
Château
Grattequina
offers
you
a
unique
place
between
land
and
river
for
the
organization
of
your
seminars.
ParaCrawl v7.1
Gesamtregister:
Im
Gesamtregister
werden
alle
in
den
redaktionellen
Teilen
1,
2,
5,
7,
8,
9,
11
und
12
aufgeführten
Firmen
in
alphabetischer
Reihenfolge
aufgeführt,
wobei
zum
Firmennamen
noch
Angaben
über
den
Ort
und
das
Land
gemacht
werden,
in
dem
das
Unternehmen
seinen
Sitz
hat.
General
Index:
All
companies
included
in
the
editorial
parts
1,
2,
5,
7,
8,
9,
11
and
12
are
listed
alphabetically,
whereby
additionally
to
the
company
name
details
about
the
city
and
country,
where
the
company
is
located,
are
stated.
ParaCrawl v7.1
Die
Orteansicht
listet
den
Namen,
ID,
Kirchengemeinde,
Ort,
Landkreis,
Bundesland
und
Land
.
The
Places
View
lists
the
places'
Name,
ID,
Church
Parish,
City,
County,
State,
and
Country
.
ParaCrawl v7.1
Um
mir
die
Chance
zu
geben,
Stadt,
Ort
und
Land
zu
entdecken
und
zu
erkunden.
Also,
to
give
me
the
chance
to
discover
and
explore
you
city/place/country.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Bestellvorgangs,
bitten
wir
Sie
um
folgende
Daten:
Vorname
und
Familienname,
E-Mail-Adresse,
Straße,
Hausnummer,
Postleitzahl,
Ort,
Land
und
Telefonnummer.
During
the
ordering
process,
we
ask
for
the
following
data:
first
name
and
surname,
email
address,
street,
house
number,
postal
code,
city,
country
and
phone
number.
CCAligned v1
Die
Möglichkeit,
dass
ein
Gast
auch
Angaben
zu
seiner
Herkunft
(Ort
und/oder
Land)
macht,
wurde
neu
hinzugefügt.
The
possibility
that
a
guest
also
makes
information
about
his/her
origin
(place
and/or
country)
has
been
added.
CCAligned v1
Bitte
schreibe
Deine
Adresse
in
eine
Zeile,
mit
den
Bestandteilen
(Straße
und
Hausnummer,
Postleitzahl
und
Ort,
Land)
durch
Komma
getrennt.
Please,
write
your
address
in
a
single
line,
separating
its
components
(street,
city,
state,
zip
code
and
country)
by
a
comma,
not
a
newline.
ParaCrawl v7.1