Übersetzung für "Ordnungsmäßigkeit der buchführung" in Englisch

Das "italienische System" der Pflichtprüfungen weist gegenüber denen anderer Länder der Europäischen Union einige Besonderheiten auf, denn diese Prüfungen, d.h. dié gesetzlich vorgeschriebene Prüfung der Ordnungsmäßigkeit der allgemeinen Buchführung in den Unternehmen sowie der Zuverlässigkeit der in den Jahres- bzw. Konzernabschlüssen enthaltenen Angaben (vorzunehmen gemäß den Bestimmungen der 4. und der 8. EG-Richtlinie) setzen zwei verschiedene Prüfungsorgane voraus: den Aufsichtsrat und die Prüfungsgesellschaft.
"The Italian system" of the statutory auditing of accounts exhibits a number of idiosyncratic features in comparison with the systems of the other Countries of the European Union because the statutory auditing of accounts, that is to say the verification, compulsory by law, of the accuracy of a company's general accounts and the reliability of the corporate and the consolidated balance sheet (prepared in pursuance of the provisions of the EEC Fourth and Seventh Directives) requires the presence of two different auditing bodies: the Board of Auditors and an auditing firm.
EUbookshop v2

Grundsätzlich besteht die gesetzliche Aufgabe eines amtlichen Wirtschaftsprüfers darin, die Bücher zu prüfen, d. h., eine externe Beurteilung abzugeben, unabhängig von der Ordnungsmäßigkeit und Ehrlichkeit der Buchführung und der Frage, ob sie ein reales Bild von der wirtschaftlichen Lage des Unternehmens vermittelt.
The statutory role of the auditor is, generally, to certify the accounts, thereby giving an external and independent appraisal of the validity and fairness of the accounts and of the question whether the impression they give of the state of the company is a faithful one.
EUbookshop v2

Die nationale Wahluntersuchungskommission prüft innerhalb von 90 Tagen die Aufstellung der Einnahmen und Ausgaben sowie die Ordnungsmäßigkeit der Buchführung.
Following the decision of the Senate and the Bureau of Congress of 18 December 1995 (Mesasdel Congreso de los Diputados y del Senado) the declaration of Members= activities must takeplace in the following order: public activities and duties; activities at the service of foreigncountries; income from the public sector; private activities; other activities.
EUbookshop v2

Die Geschäftsführer sind verpflichtet, für die ordnungsmäßige Buchführung der Gesellschaft zu sorgen.
The directors are obligated to ensure proper book-keeping for the company.
CCAligned v1

Diese betragen grundsätzlich 6 oder 10 Jahre aus Gründen der ordnungsmäßiger Buchführung und steuerrechtlichen Anforderungen.
These are generally 6 or 10 years for reasons of proper accounting and tax requirements.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Unterstützung ist jedoch nur bei der Piüfung der ordnungsmäßigen Buchführung sowie der Übereinstimmung des Jahresabschlusses mit den Büchern und Rechnungslegungsunterlagen (also bei Aufgaben unter Buchstabe a) und b) der vorstehenden Aufstellung) zulässig, nicht aber bei den übrigen Kontrolltätigkeiten.
In the case of such companies (which are listed companies and those belonging to particular economic sectors) the task of verifying the reliability of the balance sheet is in substance removed from the auditors and allocated to one of the auditing firms whose names appear in the CONSOB list (as will be seen in more detail in par.
EUbookshop v2

Wenn die Gesellschaft eine gesetzliche Pflichtprüfung durchführen muss, kann der gewählte Wirtschaftsprüfer die ordnungsmäßige Buchführung der nachstehenden Positionen prüfen.
If the company is subject to a statutory audit, then the appointed auditor may inspect the accounting compliance of the following aspects.
ParaCrawl v7.1