Übersetzung für "Ordnungsmäßigkeit der buchführung" in Englisch
Das
"italienische
System"
der
Pflichtprüfungen
weist
gegenüber
denen
anderer
Länder
der
Europäischen
Union
einige
Besonderheiten
auf,
denn
diese
Prüfungen,
d.h.
dié
gesetzlich
vorgeschriebene
Prüfung
der
Ordnungsmäßigkeit
der
allgemeinen
Buchführung
in
den
Unternehmen
sowie
der
Zuverlässigkeit
der
in
den
Jahres-
bzw.
Konzernabschlüssen
enthaltenen
Angaben
(vorzunehmen
gemäß
den
Bestimmungen
der
4.
und
der
8.
EG-Richtlinie)
setzen
zwei
verschiedene
Prüfungsorgane
voraus:
den
Aufsichtsrat
und
die
Prüfungsgesellschaft.
"The
Italian
system"
of
the
statutory
auditing
of
accounts
exhibits
a
number
of
idiosyncratic
features
in
comparison
with
the
systems
of
the
other
Countries
of
the
European
Union
because
the
statutory
auditing
of
accounts,
that
is
to
say
the
verification,
compulsory
by
law,
of
the
accuracy
of
a
company's
general
accounts
and
the
reliability
of
the
corporate
and
the
consolidated
balance
sheet
(prepared
in
pursuance
of
the
provisions
of
the
EEC
Fourth
and
Seventh
Directives)
requires
the
presence
of
two
different
auditing
bodies:
the
Board
of
Auditors
and
an
auditing
firm.
EUbookshop v2
Grundsätzlich
besteht
die
gesetzliche
Aufgabe
eines
amtlichen
Wirtschaftsprüfers
darin,
die
Bücher
zu
prüfen,
d.
h.,
eine
externe
Beurteilung
abzugeben,
unabhängig
von
der
Ordnungsmäßigkeit
und
Ehrlichkeit
der
Buchführung
und
der
Frage,
ob
sie
ein
reales
Bild
von
der
wirtschaftlichen
Lage
des
Unternehmens
vermittelt.
The
statutory
role
of
the
auditor
is,
generally,
to
certify
the
accounts,
thereby
giving
an
external
and
independent
appraisal
of
the
validity
and
fairness
of
the
accounts
and
of
the
question
whether
the
impression
they
give
of
the
state
of
the
company
is
a
faithful
one.
EUbookshop v2
Die
nationale
Wahluntersuchungskommission
prüft
innerhalb
von
90
Tagen
die
Aufstellung
der
Einnahmen
und
Ausgaben
sowie
die
Ordnungsmäßigkeit
der
Buchführung.
Following
the
decision
of
the
Senate
and
the
Bureau
of
Congress
of
18
December
1995
(Mesasdel
Congreso
de
los
Diputados
y
del
Senado)
the
declaration
of
Members=
activities
must
takeplace
in
the
following
order:
public
activities
and
duties;
activities
at
the
service
of
foreigncountries;
income
from
the
public
sector;
private
activities;
other
activities.
EUbookshop v2
Die
Geschäftsführer
sind
verpflichtet,
für
die
ordnungsmäßige
Buchführung
der
Gesellschaft
zu
sorgen.
The
directors
are
obligated
to
ensure
proper
book-keeping
for
the
company.
CCAligned v1
Diese
betragen
grundsätzlich
6
oder
10
Jahre
aus
Gründen
der
ordnungsmäßiger
Buchführung
und
steuerrechtlichen
Anforderungen.
These
are
generally
6
or
10
years
for
reasons
of
proper
accounting
and
tax
requirements.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Unterstützung
ist
jedoch
nur
bei
der
Piüfung
der
ordnungsmäßigen
Buchführung
sowie
der
Übereinstimmung
des
Jahresabschlusses
mit
den
Büchern
und
Rechnungslegungsunterlagen
(also
bei
Aufgaben
unter
Buchstabe
a)
und
b)
der
vorstehenden
Aufstellung)
zulässig,
nicht
aber
bei
den
übrigen
Kontrolltätigkeiten.
In
the
case
of
such
companies
(which
are
listed
companies
and
those
belonging
to
particular
economic
sectors)
the
task
of
verifying
the
reliability
of
the
balance
sheet
is
in
substance
removed
from
the
auditors
and
allocated
to
one
of
the
auditing
firms
whose
names
appear
in
the
CONSOB
list
(as
will
be
seen
in
more
detail
in
par.
EUbookshop v2
Wenn
die
Gesellschaft
eine
gesetzliche
Pflichtprüfung
durchführen
muss,
kann
der
gewählte
Wirtschaftsprüfer
die
ordnungsmäßige
Buchführung
der
nachstehenden
Positionen
prüfen.
If
the
company
is
subject
to
a
statutory
audit,
then
the
appointed
auditor
may
inspect
the
accounting
compliance
of
the
following
aspects.
ParaCrawl v7.1